- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (31/01/2020)
- Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE)
Commission Delegated Regulation (EU) 2015/2446 of 28 July 2015 supplementing Regulation (EU) No 952/2013 of the European Parliament and of the Council as regards detailed rules concerning certain provisions of the Union Customs Code
Pan adawodd y DU yr UE, cyhoeddodd legislation.gov.uk ddeddfwriaeth yr UE a gyhoeddwyd gan yr UE hyd at ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11.00 p.m.). Ar legislation.gov.uk, mae'r eitemau hyn o ddeddfwriaeth yn cael eu diweddaru'n gyson ag unrhyw ddiwygiadau a wnaed gan y DU ers hynny.
Mae legislation.gov.uk yn cyhoeddi fersiwn y DU. Mae EUR-Lex yn cyhoeddi fersiwn yr UE. Mae Archif Gwe Ymadael â’r UE yn rhoi cipolwg ar fersiwn EUR-Lex o ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11.00 p.m.).
Point in time view as at 31/01/2020.
There are currently no known outstanding effects by UK legislation for Commission Delegated Regulation (EU) 2015/2446,
Section 1
.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
The placing of goods under the temporary admission procedure shall not be subject to the provision of a guarantee in the following cases:
where the customs declaration may be made orally or by any other act as referred to in Article 141;
in the case of materials used in international traffic by airlines, shipping or railway companies or providers of postal services provided that those materials are distinctively marked;
in the case of packings imported empty, provided that they carry indelible non-removable markings;
where the previous holder of the authorisation for temporary admission has declared the goods for the temporary admission procedure in accordance with Article 136 or Article 139 and those goods are subsequently placed under temporary admission for the same purpose.
1.Where the guarantee is provided in the form of an undertaking by a guarantor and may be used in more than one Member State, the guarantor shall indicate an address for service or appoint an agent in each Member State in which the guarantee may be used.
2.The revocation of the approval of the guarantor or of the undertaking of the guarantor shall take effect on the 16th day following the date on which the decision on the revocation is received or is deemed to have been received by the guarantor.
3.The cancellation of the undertaking by the guarantor shall take effect on the 16th day following the date on which the cancellation is notified by the guarantor to the customs office where the guarantee was provided.
4.Where a guarantee covering a single operation (individual guarantee) is provided in the form of vouchers, it may be made using means other than electronic data processing techniques.
[F15. The common data requirements for a guarantor's undertaking to provide an individual guarantee, an individual guarantee in the form of vouchers or a comprehensive guarantee are set out in Annexes 32-01, 32-02 and 32-03 respectively.]
Textual Amendments
F1 Inserted by Commission Delegated Regulation (EU) 2018/1063 of 16 May 2018 amending and correcting Delegated Regulation (EU) 2015/2446 supplementing Regulation (EU) No 952/2013 of the European Parliament and of the Council as regards detailed rules concerning certain provisions of the Union Customs Code.
1.The forms of guarantee other than a cash deposit or an undertaking given by a guarantor shall be the following:
(a)the creation of a mortgage, a charge on land, an antichresis or other right deemed equivalent to a right pertaining to immovable property;
(b)the cession of a claim, the pledging, with or without surrendering possession, of goods, securities or claims or a savings bank book or entry in the national debt register;
(c)the assumption of joint contractual liability for the full amount of the debt by a third party approved for that purpose by the customs authorities or the lodging of a bill of exchange the payment of which is guaranteed by such third party;
(d)a cash deposit or means of payment deemed equivalent thereto other than in euro or the currency of the Member State in which the guarantee is required;
(e)participation, subject to payment of a contribution, in a general guarantee scheme administered by the customs authorities.
2.The forms of guarantee referred to in paragraph 1 shall not be accepted for the placing of goods under the Union transit procedure.
[F23. The customs authorities shall accept the forms of guarantee referred to in paragraph 1 in so far as those forms of guarantee are accepted under national law.]
Textual Amendments
F2 Substituted by Commission Delegated Regulation (EU) 2018/1063 of 16 May 2018 amending and correcting Delegated Regulation (EU) 2015/2446 supplementing Regulation (EU) No 952/2013 of the European Parliament and of the Council as regards detailed rules concerning certain provisions of the Union Customs Code.
The Whole Regulation you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Regulation you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Regulation without Annexes you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Regulation without Annexes you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Regulation you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE): Mae'r wreiddiol version of the legislation as it stood when it was first adopted in the EU. No changes have been applied to the text.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Mae’r llinell amser yma yn dangos y fersiynau gwahanol a gymerwyd o EUR-Lex yn ogystal ag unrhyw fersiynau dilynol a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig.
Cymerir dyddiadau fersiynau’r UE o ddyddiadau’r dogfennau ar EUR-Lex ac efallai na fyddant yn cyfateb â’r adeg pan ddaeth y newidiadau i rym ar gyfer y ddogfen.
Ar gyfer unrhyw fersiynau a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig, bydd y dyddiad yn cyd-fynd â’r dyddiad cynharaf y daeth y newid (e.e. ychwanegiad, diddymiad neu gyfnewidiad) a weithredwyd i rym. Am ragor o wybodaeth gweler ein canllaw i ddeddfwriaeth ddiwygiedig ar Ddeall Deddfwriaeth.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys