Chwilio Deddfwriaeth

Legal Aid, Advice and Assistance (Northern Ireland) Order 1981

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)
 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Section 29

 Help about opening options

Changes to legislation:

Legal Aid, Advice and Assistance (Northern Ireland) Order 1981, Section 29 is up to date with all changes known to be in force on or before 07 June 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.

View outstanding changes

Changes and effects yet to be applied to Article 29:

Changes and effects yet to be applied to the whole Order associated Parts and Chapters:

Whole provisions yet to be inserted into this Order (including any effects on those provisions):

Free legal aid in the Crown CourtN.I.

29.—(1) Any person returned for trial for an indictable offence[F1 or in respect of whom a notice of transfer has been given under Article 3 of the Criminal Justice (Serious Fraud) (Northern Ireland) Order 1988[F2 (serious and complex fraud) or under Article 4 of the Children's Evidence (Northern Ireland) Order 1995 (certain cases involving children)]] shall be entitled to free legal aid in the preparation and conduct of his defence at the trial and to have solicitor and counsel assigned to him for that purpose in such manner as may be prescribed by rules made under Article 36, if a criminal aid certificate is granted in respect of him in accordance with the provisions of this Article.

(2) Subject to the provisions of this Article, a criminal aid certificate may be granted in respect of any person—

(a)by a magistrates' court, upon his being returned for trial; or

(b)by the judge of the court before which he is to be tried, at any time after reading F3... the written statements tenderedF3... at the preliminary enquiry,[F1 or]

[F1(c) where a notice of transfer is given under Article 3 of the Criminal Justice (Serious Fraud) (Northern Ireland) Order 1988, by the magistrates' court before which the person to whom the notice relates is brought or by the Crown Court sitting at the place specified by the notice as the proposed place of trial or at any place substituted for it by a direction mentioned in Article 4(5) of that Order, F4 . . . ]

(d)F4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[F2or]

[F2(e)where a notice of transfer is given under Article 4 of the Children's Evidence (Northern Ireland) Order 1995, by the magistrates' court before which the person to whom the notice relates is brought or by the Crown Court sitting at the place specified by the notice as the proposed place of trial or at any place substituted for it by a direction mentioned in paragraph 2(4) of Schedule 1 to that Order,]

and such court or judge is in this Part referred to as “the certifying authority”.

(3) A criminal aid certificate shall not be granted in respect of any person unless it appears to the certifying authority that his means are insufficient to enable him to obtain such aid, but where it so appears to the certifying authority, that authority—

(a)shall grant a criminal aid certificate in respect of any person returned for trial upon a charge of murder; and

(b)may grant a criminal aid certificate in respect of any person returned for trial upon any other charge if it appears to the certifying authority, having regard to all the circumstances of the case (including the nature of the defence, if any, as may have been set up), that it is desirable in the interests of justice that he should have free legal aid in the preparation and conduct of his defence at the trial.

(4) Where a criminal aid certificate is granted to any person under this Article that person shall be entitled to free legal aid in respect of work reasonably undertaken and properly done by the solicitor assigned to that person in—

(a)giving notice of appeal to the Court of Appeal or of an application for leave to appeal and in matters preliminary thereto, being work done within the ordinary time for giving the notice or making the application; and

(b)obtaining the opinion of the counsel assigned to that person as to the appeal or application or matters connected therewith; [F5and

(c)applying to a magistrates' court for bail under section 91 of the Justice Act (Northern Ireland) 2011.]

(5) The foregoing provisions of this Article shall apply to persons who appear or are brought before the Crown Court to be dealt with and shall, for the purposes of their application to such persons be amended as follows:—

(a)in paragraph (1) for the words “returned for trial for an indictable offence” there shall be substituted the words “ appearing or brought before the Crown Court to be dealt with ” and the words “in the preparation and conduct of his defence at the trial” and “for that purpose” shall be omitted;

(b)in paragraph (2)( b) for the words from “is to be” onwards there shall be substituted the words “ appears or is brought ”;

(c)in paragraph (3)( b) for the words “returned for trial upon any other charge” there shall be substituted the words “ appearing or brought before it ” and the words “in the preparation and conduct of his defence at the trial” shall be omitted.

F4Art. 29(2)(d) and preceding word repealed (4.7.1996) by Criminal Procedure and Investigations Act 1996 (c. 25), s. 46(2), Sch. 5 (as modified in its application to Northern Ireland by Sch. 4 paras. 19, 36)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill