Print Options
PrintThe Whole
Order
PrintThe Whole
Part
PrintThe Whole
Chapter
PrintThe Whole
Cross Heading
PrintThis
Section
only
Status:
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
Interpretation of this Chapter
This
adran has no associated
Memorandwm Esboniadol
13.—(1) In this Chapter—
“accessibility strategy” has the meaning given in Article 17;
“accessibility plan” has the meanings given in Article 18;
“the Department” means the Department of Education;
“disabled pupil” means a pupil who is a disabled person;
“prescribed” means prescribed by regulations;
“regulations” means regulations made by the Department;
“responsible body” has (subject to Article 20(5)) the meaning given in Article 14(5);
“the Tribunal” has the meaning given in Article 21(2).
(2) In this Chapter the following have the meaning given in Article 2(2) of the 1986 Order—
“board”;
“Board of Governors”;
“grant-aided school”;
“independent school”;
“parent”;
“proprietor”;
“pupil”; and
“school”.
(3) The Department may by regulations prescribe services which are, or services which are not, to be regarded for the purposes of Articles 14(2), 17 and 18 as being—
(a)education; or
(b)an associated service.
Yn ôl i’r brig