Chwilio Deddfwriaeth

The Employment Equality (Age) Regulations (Northern Ireland) 2006

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Regulation 52

SCHEDULE 6Duty to consider working beyond retirement – transitional provisions

1.  In paragraphs 2 to 6—

(a)“the expiry date” means the date on which notice of dismissal given by an employer expires; and

(b)words and expressions shall have the same meanings as they do in Schedule 5.

2.—(1) This paragraph applies in a case where—

(a)an employer has given notice of dismissal to the employee before 1st October 2006 of—

(i)at least the period required by the contract of employment; or

(ii)where the period required by the contract exceeds four weeks, at least four weeks;

(b)the expiry date falls before 1st April 2007; and

(c)the employer has made the employee aware, before 1st October 2006, that the employer considers that the employee is being retired on the expiry date.

(2) Where this paragraph applies and the employer on or as soon as is practicable after 1st October 2006 notifies the employee in writing of the employee’s right to make a request under paragraph 5 of Schedule 5—

(a)the employer shall be treated as complying with the duty in paragraph 2 of Schedule 5;

(b)a request shall be treated as being a request made under paragraph 5 of Schedule 5 provided it—

(i)is made after the employer notified the employee of his right to make a request;

(ii)satisfies the requirements of sub-paragraphs (2) and (3) of paragraph 5 of Schedule 5; and

(iii)is made—

(aa)where practicable, at least four weeks before the expiry date; or

(bb)where that is not practicable, as soon as reasonably practicable (whether before or after the expiry date) after the employer notified the employee of his right to make a request, but not more than four weeks after the expiry date.

(3) Where this paragraph applies and the employer does not, on or as soon as is practicable after 1st October 2006, notify the employee in writing of the employee’s right to make a request under paragraph 5 of Schedule 5—

(a)the duty to notify in accordance with paragraph 2 of Schedule 5 does not apply;

(b)the duty to notify in accordance with paragraph 4 of Schedule 5 applies as if—

(i)the employer had failed to notify in accordance with paragraph 2 of that Schedule; and

(ii)the duty was one to notify at any time before the expiry date;

(c)a request shall be treated as being a request made under paragraph 5 of Schedule 5 if it satisfies the requirements of sub-paragraphs (2) and (3) of that paragraph and is made—

(i)before any notification given in accordance with paragraph 4 of Schedule 5; or

(ii)after such notification and—

(aa)where practicable, at least four weeks before the expiry date; or

(bb)where that is not practicable, as soon as reasonably practicable (whether before or after the expiry date) after the employer notified the employee of his right to make a request, but not more than four weeks after the expiry date.

3.—(1) This paragraph applies in a case where the employer has given notice of dismissal to the employee before 1st October 2006 and—

(a)the expiry date falls before 1st April 2007, but

(b)the period of notice given is shorter than the minimum period of notice required by paragraph 2(1)(a) or the employer has not complied with paragraph 2(1)(c).

(2) Where this paragraph applies—

(a)the duty to notify in accordance with paragraph 2 of Schedule 5 does not apply;

(b)the duty to notify in accordance with paragraph 4 of Schedule 5 applies as if—

(i)the employer had failed to notify in accordance with paragraph 2 of that Schedule; and

(ii)the duty was one to notify at any time before the expiry date;

(c)a request shall be treated as being a request made under paragraph 5 of Schedule 5 if it satisfies the requirements of sub-paragraphs (2) and (3) of that paragraph and is made—

(i)before any notification given in accordance with paragraph 4 of Schedule 5; or

(ii)after such notification and—

(aa)where practicable, at least four weeks before the expiry date; or

(bb)where that is not practicable, as soon as reasonably practicable (whether before or after the expiry date) after the employer notified the employee of his right to make a request, but not more than four weeks after the expiry date.

4.—(1) This paragraph applies in a case where—

(a)notice of dismissal is given on or after 1st October 2006 of at least—

(i)the period required by the contract of employment; or

(ii)if longer, the period required by Article 118 of the 1996 Order (rights of employer and employee to minimum notice); and

(b)the expiry date falls before 1st April 2007.

(2) Where this paragraph applies and the employer notifies the employee in writing of the employee’s right to make a request under paragraph 5 of Schedule 5 before, or on the same day as, the day on which notice of dismissal is given—

(a)the employer shall be treated as complying with the duty in paragraph 2 of Schedule 5;

(b)a request shall be treated as being a request made under paragraph 5 of Schedule 5 provided it—

(i)is made after the employer notified the employee of his right to make a request;

(ii)satisfies the requirements of sub-paragraphs (2) and (3) of paragraph 5 of Schedule 5; and

(iii)is made—

(aa)where practicable, at least four weeks before the expiry date; or

(bb)where that is not practicable, as soon as reasonably practicable (whether before or after the expiry date) after the employer notified the employee of his right to make a request, but not more than four weeks after the expiry date.

(3) Where this paragraph applies but the employer does not notify the employee in writing of the employee’s right to make a request under paragraph 5 of Schedule 5 before, or on the same day as, the day on which notice of dismissal is given—

(a)the duty to notify in accordance with paragraph 2 of Schedule 5 does not apply;

(b)the duty to notify in accordance with paragraph 4 of Schedule 5 applies as if—

(i)the employer had failed to notify in accordance with paragraph 2 of that Schedule; and

(ii)the duty was one to notify at any time before the expiry date;

(c)a request shall be treated as being a request made under paragraph 5 of Schedule 5 if it satisfies the requirements of sub-paragraphs (2) and (3) of that paragraph and is made—

(i)before any notification given in accordance with paragraph 4 of Schedule 5; or

(ii)after such notification and—

(aa)where practicable, at least four weeks before the expiry date; or

(bb)where that is not practicable, as soon as reasonably practicable (whether before or after the expiry date) after the employer notified the employee of his right to make a request, but not more than four weeks after the expiry date.

5.—(1) This paragraph applies in a case where—

(a)notice of dismissal is given on or after 1st October 2006 and is for a period shorter than—

(i)the period required by the contract of employment; or

(ii)if longer, the period required by Article 118 of the 1996 Order; and

(b)the period of notice expires on a date falling before 1st April 2007.

(2) Where this paragraph applies—

(a)the duty to notify in accordance with paragraph 2 of Schedule 5 does not apply;

(b)the duty to notify in accordance with paragraph 4 of Schedule 5 applies as if—

(i)the employer had failed to notify in accordance with paragraph 2 of that Schedule; and

(ii)the duty was one to notify at any time before the expiry date;

(c)a request shall be treated as being a request made under paragraph 5 of Schedule 5 if it satisfies the requirements of sub-paragraphs (2) and (3) of that paragraph and is made—

(i)before any notification given in accordance with paragraph 4 of Schedule 5; or

(ii)after such notification and—

(aa)where practicable, at least four weeks before the expiry date; or

(bb)where that is not practicable, as soon as reasonably practicable (whether before or after the expiry date) after the employer notified the employee of his right to make a request, but not more than four weeks after the expiry date.

6.  In every case to which paragraph 2, 3, 4 or 5 applies—

(a)paragraph 10 of Schedule 5 does not apply; and

(b)the employer is under a duty to consider any request which complies with the requirements of paragraph 2(2)(b), 2(3)(c), 3(2)(c), 4(2)(b), 4(3)(c) or 5(2)(c) in accordance with paragraphs 7 to 9 of Schedule 5.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill