Chwilio Deddfwriaeth

The Social Security (Infected Blood and Thalidomide) Regulations (Northern Ireland) 2017

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)
 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Amendments to the Employment and Support Allowance Regulations

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

8.—(1) The Employment and Support Allowance Regulations (Northern Ireland) 2008(1) are amended in accordance with paragraphs (2) to (5).

(2) In regulation 2(1)—

(a)after the definition of “aircraft worker” insert—

“approved blood scheme” means a scheme established or approved by the Secretary of State, or trust established with funds provided by the Secretary of State, for the purpose of providing compensation in respect of a person having been infected from contaminated blood products;;

(b)after the definition of “the Independent Living Fund (2006)” insert—

“the Infected Blood Payment Scheme for Northern Ireland” means the scheme of that name administered by the Regional Business Services Organisation established under section 14 of the Health and Social Care (Reform) Act (Northern Ireland) 2009;;

(c)in the definition of “qualifying person”(2), after “the Caxton Foundation” insert “, the Infected Blood Payment Scheme for Northern Ireland, the Scottish Infected Blood Support Scheme, an approved blood scheme”;

(d)after the definition of “Scottish basic rate”(3) insert—

“Scottish Infected Blood Support Scheme” means the scheme of that name administered by the Common Services Agency (constituted by section 10 of the National Health Service (Scotland) Act 1978);.

(3) In each of the following provisions, after “the Caxton Foundation” insert “, the Infected Blood Payment Scheme for Northern Ireland, the Scottish Infected Blood Support Scheme, an approved blood scheme”—

(a)regulation 107(5)(a)(4) (notional income – income due to be paid or income paid to or in respect of a third party);

(b)regulation 112(8)(5) (income treated as capital);

(c)regulation 115(5)(a)(6) (notional capital);

(d)in paragraph 19(8)(b)(7) of Schedule 6 (housing costs);

(e)paragraphs 21(2)(8) and 40(1)(9) and (7)(10) of Schedule 8 (sums to be disregarded in the calculation of income other than earnings); and

(f)paragraphs 27(1)(11) and (7)(12) and 31(13) of Schedule 9 (capital to be disregarded).

(4) In Schedule 6 after paragraph 19(8)(c) add—

(d)any payment made under or by a trust, established for the purpose of giving relief and assistance to disabled persons whose disabilities were caused by the fact that during their mother’s pregnancy she had taken a preparation containing the drug known as Thalidomide, and which is approved by the Secretary of State..

(5) In Schedule 9 after paragraph 56(14) add—

57.  Any payment made under or by a trust, established for the purpose of giving relief and assistance to disabled persons whose disabilities were caused by the fact that during their mother’s pregnancy she had taken a preparation containing the drug known as Thalidomide, and which is approved by the Secretary of State..

(1)

S.R. 2008 No. 280; relevant amending Regulations are S.R. 2010 No. 69; S.R 2011 No. 357 and S.R. 2017 No. 205

(2)

The definition of “qualifying person” was amended by regulation 10(3)(a) of S.R. 2010 No. 69, regulation 21(2)(b) of S.R. 2011 No. 357 and regulation 8(2)(b) of S.R. 2017 No. 205

(3)

Definition of “Scottish basic rate” was inserted by regulation 6(2) of SR 2016 No.147

(4)

Paragraph (5)(a) was amended by regulation 10(3)(b) and (5)(a) of S.R. 2010 No. 69, regulation 21(8)(a) of S.R. 2011 No. 357 and regulation 8(3)(a) of S.R. 2017 No. 205

(5)

Paragraph (8) was amended by regulation 10(3)(c) and (5)(b) of S.R. 2010 No. 69, regulation 21(8)(b) of S.R. 2011 No. 357 and regulation 8(3)(b) of S.R. 2017 No. 205

(6)

Paragraph (5)(a) was amended by regulation 10(3)(d) and (5)(c) of S.R. 2010 No. 69, regulation 21(9)(a) of S.R. 2011 No. 357 and regulation 8(3)(c) of S.R. 2017 No. 205

(7)

Sub-paragraph (8)(b) was amended by regulation 10(3)(e) and (5)(d) of S.R. 2010 No. 69, regulation 21(8)(c) of S.R. 2011 No. 357 and regulation 8(3)(d) of S.R. 2017 No. 205

(8)

Sub-paragraph (2) was amended by regulation 10(3)(f) of S.R. 2010 No. 69, regulation 21(8)(d) of S.R. 2011 No. 357 and regulation 8(3)(e) of S.R. 2017 No. 205

(9)

Sub-paragraph (1) was amended by regulation 10(3)(e) and (5)(d) of S.R. 2010 No. 69, regulation 21(8)(d) of S.R. 2011 No. 357 and regulation 8(3)(e) of S.R. 2017 No. 205

(10)

Sub-paragraph (7) was amended by regulation 10(3)(f) of S.R. 2010 No. 69, regulation 21(9)(b) of S.R. 2011 No. 357 and regulation 8(3)(e) of S.R. 2017 No. 205

(11)

Sub-paragraph (1) was amended by regulation 10(3)(g) and (5)(f) of S.R. 2010 No. 69, regulation 21(9)(c) of S.R. 2011 No. 357 and regulation 8(3)(f) of S.R. 2017 No. 205

(12)

Sub-paragraph (7) was amended by regulation 10(3)(g) of S.R. 2010 No. 69, regulation 21(9)(c) of S.R. 2011 No. 357 and regulation 8(3)(e) of S.R. 2017 No. 205

(13)

Paragraph 31 was amended by regulation 10(3)(g) of S.R. 2010 No. 69 and regulation 21(8) of S.R. 2011 No. 357

(14)

Paragraph 56 was added by Article 25(5) of S.R. 2017 No. 66

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Statutory Rule and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Statutory Rule accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Northern Ireland Statutory Rule or Draft Northern Ireland Statutory Rule laid before the UK Parliament during the suspension of the Northern Ireland Assembly.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill