Chwilio Deddfwriaeth

National Health Service (Scotland) Act 1978

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Section 75BA

 Help about opening options

Changes to legislation:

National Health Service (Scotland) Act 1978, Section 75BA is up to date with all changes known to be in force on or before 07 June 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.

View outstanding changes

Changes and effects yet to be applied to the whole Act associated Parts and Chapters:

Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):

[F1[F275BAReimbursement of the cost of services provided in another EEA State where expenditure is incurred on or after 25 October 2013.S

(1)This section applies where qualifying EEA expenditure is incurred by a person on or after 25 October 2013 (but see subsections (9) and (14) [F3and section 75BC]).

(2)A Health Board must, on an application made by the person, reimburse to that person the amount of the qualifying EEA expenditure incurred by that person, but this is subject to subsections (8) and (9), to any limit applicable under subsection (11) and to any deduction applicable under section 75D.

(3)For the purpose of this section, “qualifying EEA expenditure” is expenditure incurred on the provision by an authorised provider, in an EEA State F4..., to a person ordinarily resident in Scotland (“the patient”) of services as respects which condition A or condition B is met.

(4)Condition A is that the services—

(a)are necessary to treat or diagnose a medical condition of the patient, and

(b)are the same as or equivalent to services that a Health Board in whose area a patient resides would make or have made available to a patient under this Act in the circumstances of the patient’s case.

(5)But in the case of services which, although meeting the requirements in paragraphs (a) and (b) of subsection (4), fall within subsection (6), condition A is only met if, before the services were provided, the Health Board had given authorisation under section 75BB for the provision of the services to the patient.

(6)Services fall within this subsection if—

(a)they are subject to planning requirements relating to the objective of ensuring sufficient and permanent access to a balanced range of high quality treatment or to the wish to control costs and avoid, as far as possible, any waste of financial, technical and human resources, and—

(i)involve a stay in hospital accommodation for at least one night, or

(ii)require the use of highly specialised and cost-intensive medical infrastructure or medical equipment,

(b)they involve treatments presenting a particular risk for the patient or the population, or

(c)they are provided by a healthcare provider in circumstances that, on a case-by-case basis, could give rise to serious and specific concerns relating to the quality or safety of the care, with the exception of healthcare services which are subject to European Union legislation ensuring a minimum level of safety and quality throughout the European Union.

(7)Condition B is that before the services were provided the Health Board had given authorisation under section 75BB(4)(b) for the provision of the services to the patient.

(8)The duty in subsection (2) does not apply where the applicant for reimbursement incurred the qualifying EEA expenditure in connection with an arrangement which was entered into by or on behalf of the applicant in the course of business and under which the applicant has gained or might be expected to gain any financial benefit.

(9)This section does not apply in circumstances where Article 20 or 27(3) of Regulation (EC) No. 883/2004 apply.

(10)Subsection (11) applies where the services are the same as or equivalent to services that the Health Board in whose area a patient resides would have made available to that patient under this Act in the circumstances of the patient’s case.

(11)The Health Board may limit the amount of any reimbursement under this section to the cost that the Board would have incurred if the same or an equivalent service had been made available by the Board to a patient resident in the Board’s area.

(12)A Health Board may, on an application made by a person who receives reimbursement of qualifying expenditure under paragraph (2), reimburse to that person travelling expenses (including the travelling expenses of companions) incurred or to be incurred for the purpose of their obtaining any services reimbursed under this section.

(13)The Scottish Ministers may determine—

(a)the form in which an application under this section must be made, and

(b)the information to be provided in support of the application.

(14)This section does not apply where expenditure is incurred in Iceland, Liechtenstein or Norway before Directive 2011/24/EU of the European Parliament and of the Council of 9 March 2011 on the application of patients’ rights in cross-border healthcare applies to that state in accordance with the EEA Agreement.

[F5(15)In this section and section 75BB—

  • authorised provider” in relation to services provided in an EEA State means a person who is lawfully providing services,

  • services” includes any goods, including drugs, medicines and appliances which are used or supplied in connection with the provision of a service, but does not include accommodation other than hospital accommodation.]]]

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill