Chwilio Deddfwriaeth

Tobacco Products Duty Act 1979

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Section 8V

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Tobacco Products Duty Act 1979, Section 8V. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

[F18VTobacco products manufacturing machinery: licensing schemeU.K.

(1)In this section “tobacco products manufacturing machinery” means machinery that is designed primarily for use for the purpose of (or for purposes including) manufacturing tobacco products.

(2)The Commissioners may by regulations—

(a)prohibit a person from purchasing, acquiring, owning or being in possession of, or carrying out other specified activities in respect of, an item of tobacco products manufacturing machinery, except in accordance with a licence granted under the regulations;

(b)provide that if a person contravenes the prohibition in relation to an item of tobacco products manufacturing machinery, the machinery is liable to forfeiture.

(3)The regulations may provide that the prohibition does not apply—

(a)in relation to persons, or items of tobacco products manufacturing machinery, of a specified description;

(b)in specified circumstances.

(4)Regulations under this section may include provision—

(a)imposing obligations on licensed persons;

(b)for a licensed person who fails to comply with a condition or restriction of a licence, or with an obligation imposed by the regulations, to be liable to a penalty of the amount for the time being specified in section 9(2)(b) of the Finance Act 1994;

(c)for exceptions from liability to a penalty under the regulations;

(d)for the assessment and recovery of a penalty, including provision for two or more contraventions to be treated as a single contravention for the purposes of assessment;

(e)for the Commissioners, if they think it right because of special circumstances, to remit, reduce (including reduce to nil) or stay a penalty, or agree a compromise in relation to proceedings for a penalty;

(f)about reviews by the Commissioners, or by an officer of Revenue and Customs, of decisions in connection with licensing and the imposition of penalties under the regulations and about appeals against those decisions (which may include provision for specified decisions of the Commissioners to be treated as if they were listed in section 13A(2) of, or Schedule 5 to, the Finance Act 1994);

(g)for the Customs and Excise Management Act 1979 to have effect in relation to licensed persons as it has effect in relation to revenue traders, subject to such modifications as may be specified in the regulations.

(5)The Commissioners may, by or under regulations under this section, make provision—

(a)regulating the grant of licences, including provision about the circumstances in which a licence may be granted and the requirements to be met by or in relation to the applicant (which may include a requirement that the applicant is a fit and proper person to hold a licence);

(b)about the form, manner and content of an application for or in respect of a licence;

(c)for licences to be subject to specified conditions or restrictions;

(d)regulating the variation or revocation of a licence, or of any condition or restriction to which a licence is subject;

(e)about the renewal, surrender or transfer of a licence;

(f)for communications by or with the Commissioners in connection with a licence to be made electronically;

(g)as to the arrangements for licensing bodies corporate which are members of the same group (as defined in the regulations);

(h)for members of a group to be jointly and severally liable for any penalties imposed under the regulations.]

Textual Amendments

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill