Chwilio Deddfwriaeth

Police and Criminal Evidence Act 1984

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

38Duties of custody officer after charge

(1)Where a person arrested for an offence otherwise than under a warrant endorsed for bail is charged with an offence, the custody officer shall order his release from police detention, either on bail or without bail, unless—

(a)if the person arrested is not an arrested juvenile—

(i)his name or address cannot be ascertained or the custody officer has reasonable grounds for doubting whether a name or address furnished by him as his name or address is his real name or address ;

(ii)the custody officer has reasonable grounds for believing that the detention of the person arrested is necessary for his own protection or to prevent him from causing physical injury to any other person or from causing loss of or damage to property; or

(iii)the custody officer has reasonable grounds for believing that the person arrested will fail to appear in court to answer to bail or that his detention is necessary to prevent him from interfering with the administration of justice or with the investigation of offences or of a particular offence ;

(b)if he is an arrested juvenile—

(i)any of the requirements of paragraph (a) above is satisfied; or

(ii)the custody officer has reasonable grounds for believing that he ought to be detained in his own interests.

(2)If the release of a person arrested is not required by subsection (1) above, the custody officer may authorise him to be kept in police detention.

(3)Where a custody officer authorises a person who has been charged to be kept in police detention, he shall, as soon as practicable, make a written record of the grounds for the detention.

(4)Subject to subsection (5) below, the written record shall be made in the presence of the person charged who shall at that time be informed by the custody officer of the grounds for his detention.

(5)Subsection (4) above shall not apply where the person charged is, at the time when the written record is made—

(a)incapable of understanding what is said to him ;

(b)violent or likely to become violent; or

(c)in urgent need of medical attention.

(6)Where a custody officer authorises an arrested juvenile to be kept in police detention under subsection (1) above, the custody officer shall, unless he certifies that it is impracticable to do so, make arrangements for the arrested juvenile to be taken into the care of a local authority and detained by the authority ; and it shall be lawful to detain him in pursuance of the arrangements.

(7)A certificate made under subsection (6) above in respect of an arrested juvenile shall be produced to the court before which he is first brought thereafter.

(8)In this Part of this Act " local authority " has the same meaning as in the [1969 c. 54.] Children and Young Persons Act 1969.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill