Chwilio Deddfwriaeth

Electricity Act 1989

Status:

Point in time view as at 19/09/2012.

Changes to legislation:

There are outstanding changes not yet made by the legislation.gov.uk editorial team to Electricity Act 1989. Any changes that have already been made by the team appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

MiscellaneousE+W+S

[F156G Service by Authority of certain notices on Council.E+W+S

Where the Authority is required by any provision of this Part to publish a notice or any other document, the Authority shall send a copy of the document to the Council.]

Textual Amendments

F1S. 56G inserted (20.12.2000) by 2000 c. 27, s. 18(6); S.I. 2000/3343, art. 2, Sch. (subject to transitional provisions in arts. 3-15) (as amended by S.I. 2001/1780, art. 2)

F257. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E+W+S

Textual Amendments

F2S. 57 repealed (7.11.2000) by 2000 c. 27, s. 108, Sch. 8; S.I. 2000/2974, art. 2, Sch. (subject to transitional provisions in arts. 3-12)

58 Directions restricting the use of certain information.E+W+S

(1)The Secretary of State may give to [F3the holder of a transmission licence] (“the authorised person”) such directions as appear to the Secretary of State to be requisite or expedient for the purpose of securing that, in any case where subsection (2) below applies, neither the person by whom the information mentioned in that subsection is acquired nor any other person obtains any unfair commercial advantage from his possession of the information.

(2)This subsection applies where, in the course of any dealings with an outside person who is, or is an associate of, a person authorised by a licence or exemption to generate, [F4supply or participate in the transmission of] electricity [F5or to participate in the operation of electricity interconnectors] [F6or to provide a smart meter communication service], the authorised person or any associate of his is furnished with or otherwise acquires any information which relates to the affairs of that outside person or any associate of his.

(3)As soon as practicable after giving any directions under subsection (1) above, the Secretary of State shall publish a copy of the directions in such manner as he considers appropriate for the purpose of bringing the directions to the attention of persons likely to be affected by a contravention of them.

(4)The obligation to comply with any directions under subsection (1) above is a duty owed to any person who may be affected by a contravention of them.

(5)Where a duty is owed by virtue of subsection (4) above to any person any breach of the duty which causes that person to sustain loss or damage shall be actionable at the suit or instance of that person.

(6)In any proceedings brought against any person in pursuance of subsection (5) above, it shall be a defence for him to prove that he took all reasonable steps and exercised all due diligence to avoid contravening the directions.

(7)Without prejudice to any right which any person may have by virtue of subsection (5) above to bring civil proceedings in respect of any contravention or apprehended contravention of any directions under this section, compliance with any such directions shall be enforceable by civil proceedings by the Secretary of State for an injunction or interdict or for any other appropriate relief.

(8)In this section—

  • dealings” includes dealings entered into otherwise than for purposes connected with the transmission of electricity;

  • outside person”, in relation to any person, means any person who is not an associate of his;

and for the purposes of this section a person is an associate of another if he and that other are connected with each other within the meaning of [F7section 1122 of the Corporation Tax Act 2010].

Textual Amendments

F5Words in s. 58(2) inserted (1.12.2004) by Energy Act 2004 (c. 20), ss. 147(6), 198(2); S.I. 2004/2575, art. 2(2), Sch. 2

F7Words in s. 58(8) substituted (1.4.2010) (with effect in accordance with s. 1184(1) of the amending Act) by Corporation Tax Act 2010 (c. 4), s. 1184(1), Sch. 1 para. 218 (with Sch. 2)

Modifications etc. (not altering text)

C1S. 58: transfer of certain functions (S.) (1.7.1999) by S.I. 1999/1750, arts. 1, 2, Sch. 1 (with art. 7)

59 Making of false statements etc.E+W+S

(1)If any person, in giving any information or making any application under or for the purposes of any provision of this Part, or of any regulations made under this Part, makes any statement which he knows to be false in a material particular, or recklessly makes any statement which is false in a material particular, he shall be liable—

(a)on summary conviction, to a fine not exceeding the statutory maximum;

(b)on conviction on indictment, to a fine.

(2)Any person who seeks to obtain entry to any premises by falsely pretending to be—

(a)an employee of[F8, or other person acting on behalf of, an electricity distributor or electricity supplier];

(b)an electrical inspector; or

(c)a meter examiner,

shall be liable on summary conviction to a fine not exceeding level 4 on the standard scale.

(3)No proceedings shall be instituted in England and Wales in respect of an offence under subsection (1) above except by or with the consent of the Secretary of State or the Director of Public Prosecutions.

Textual Amendments

F8Words in s. 59(2)(a) substituted (1.10.2001) by 2000 c. 27, s. 108, Sch. 6 Pt. II para. 37; S.I. 2001/3266, art. 2, Sch. (subject to transitional provisions in arts. 3-20)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Asesiadau Effaith

Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:

  • Why the government is proposing to intervene;
  • The main options the government is considering, and which one is preferred;
  • How and to what extent new policies may impact on them; and,
  • The estimated costs and benefits of proposed measures.
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill