- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(1)In any civil proceedings to which this section applies, the court may (whether or not on application made to it) request a party to the proceedings—
(a)to provide a sample of blood or other body fluid or of body tissue for the purpose of laboratory analysis;
(b)to consent to the taking of such a sample from a child in relation to whom the party has power to give such consent.
(2)Where a party to whom a request under subsection (1) above has been made refuses or fails—
(a)to provide or, as the case may be, to consent to the taking of, a sample as requested by the court, or
(b)to take any step necessary for the provision or taking of such a sample,
the court may draw from the refusal or failure such adverse inference, if any, in relation to the subject matter of the proceedings as seems to it to be appropriate.
(3)In section 6 of the [1986 c. 9.] Law Reform (Parent and Child) (Scotland) Act 1986 (determination of parentage by blood sample)—
(a)in subsection (1), for the words “blood sample” there shall be substituted “sample of blood or other body fluid or of body tissue”; and
(b)in each of subsections (2), (3) and (4), for the words “a blood” there shall be substituted “such a”.
(4)This section applies to any civil proceedings brought in the Court of Session or the sheriff court—
(a)on or after the date of the commencement of this section; or
(b)before the said date in a case where the proof has not by that date begun.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys