- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
24(1)Where—
(a)such a demand as is mentioned in paragraph 7(5) of Schedule 5 to the 1986 Act (recovery of gas charges etc.) has been made by a public gas supplier; and
(b)the payment demanded is not made before the appointed day,
paragraph 7(1) of Schedule 2B to the 1986 Act shall have effect as if the demand had been made by the supplier’s supply successor on the day on which it was made by the supplier.
(2)Where—
(a)such a notice of intention as is mentioned in paragraph 7(5) of Schedule 5 to the 1986 Act has been given by a public gas supplier; and
(b)the supply of gas is not cut off before the appointed day,
paragraph 7(3) of Schedule 2B to the 1986 Act shall have effect as if the notice had been given by the supplier’s supply successor on the day on which it was given by the supplier.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys