Chwilio Deddfwriaeth

Employment Rights Act 1996

Status:

Point in time view as at 06/04/2003.

Changes to legislation:

Employment Rights Act 1996, Cross Heading: Excluded classes of employment is up to date with all changes known to be in force on or before 23 May 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

Excluded classes of employmentE+W+S

F1196. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E+W+S
197 Fixed-term contracts.E+W+S

[F2F3(1). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

F3(2). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

(3)An employee employed under a contract of employment for a fixed term of two years or more is not entitled to a redundancy payment in respect of the expiry of that term without its being renewed (whether by the employer or by an associated employer of his) if, before the term expires, the employee has agreed in writing to exclude any right to a redundancy payment in that event.

(4)An agreement such as is mentioned in subsection F4. . . (3) may be contained—

(a)in the contract itself, or

(b)in a separate agreement.

(5)Where—

(a)an agreement such as is mentioned in subsection (3) is made during the currency of a fixed term, and

(b)the term is renewed,

the agreement shall not be construed as applying to the term as renewed; but this subsection is without prejudice to the making of a further agreement in relation to the renewed term.]

Textual Amendments

F2S. 197 ceased to have effect (1.10.2002) by virtue of The Fixed-term Employees (Prevention of Less Favourable Treatment) Regulations 2002 (S.I. 2002/2034), reg. 11, Sch. 2 Pt. 1 para. 3(15) (with regs. 13-20 and subject to transitional provisions in Sch. 2 Pt. 2)

198 Short-term employment.E+W+S

Sections 1 to 7 do not apply to an employee if his employment continues for less than one month.

199 Mariners.E+W+S

(1)Sections 1 to 7, Part II and sections 86 to 91 do not apply to a person employed as a seaman in a ship registered in the United Kingdom under a crew agreement the provisions and form of which are of a kind approved by the Secretary of State.

(2)Sections 8 to 10, Part III, sections 44, 45, 47, [F547C, [F647D,] 50 to 57B] and 61 to 63, [F7Parts 7, 8 and 8A] , sections 92 and 93 and F8. . . Parts X to XII do not apply to employment as master, or as a member of the crew, of a fishing vessel where the employee is remunerated only by a share in the profits or gross earnings of the vessel.

F9(3). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

(4)Sections 8 to 10 and 50 to 54 and Part XII do not apply to employment as a merchant seaman.

(5)In subsection (4) “employment as a merchant seaman”—

(a)does not include employment in the fishing industry or employment on board a ship otherwise than by the owner, manager or charterer of that ship except employment as a radio officer, but

(b)subject to that, includes—

(i)employment as a master or a member of the crew of any ship,

(ii)employment as a trainee undergoing training for the sea service, and

(iii)employment in or about a ship in port by the owner, manager or charterer of the ship to do work of the kind ordinarily done by a merchant seaman on a ship while it is in port.

(6)F10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

[F11(7)The provisions mentioned in subsection (8) apply to employment on board a ship registered in the register maintained under section 8 of the Merchant Shipping Act 1995 if and only if—

(a)the ship’s entry in the register specifies a port in Great Britain as the port to which the vessel is to be treated as belonging,

(b)under his contract of employment the person employed does not work wholly outside Great Britain, and

(c)the person employed is ordinarily resident in Great Britain.

F11(8)The provisions are—

(a)sections 8 to 10,

(b)Parts II, III and V,

(c)Part VI, apart from sections 58 to 60,

[F12(d)Parts 7, 8 and 8A,]

(e)sections 92 and 93, and

(f)Part X.]

200 Police officers.E+W+S

(1)Sections 8 to 10, Part III [F13, Part IVA], sections F14. . ., 45, [F1545A,] 47 [F16, 47B], [F1747C,]50 [F18to 57B] and 61 to 63, Parts VII and VIII, sections 92 and 93 [F19and], Part X [F20(except sections 100 and 134A and the other provisions of that Part so far as relating to the right not to be unfairly dismissed in a case where the dismissal is unfair by virtue of section 100)]. . .do not apply to employment under a contract of employment in police service or to persons engaged in such employment.

(2)In subsection (1) “police service” means—

(a)service as a member of a constabulary maintained by virtue of an enactment, or

(b)subject to section 126 of the M1Criminal Justice and Public Order Act 1994 (prison staff not to be regarded as in police service), service in any other capacity by virtue of which a person has the powers or privileges of a constable.

Textual Amendments

F13Words in s. 200(1) inserted (2.7.1999) by 1998 c. 23, s. 13(a); S.I. 1999/1547, art. 2

F14Word in s. 200(1) repealed (1.7.1998) by 1997 c. 42, s. 6(2)(a); S.I. 1998/1542, art. 2

F15Word in s. 45A inserted (1.10.1998) by S.I. 1998/1833, reg. 31(6)

F16Words in s. 200(1) inserted (2.7.1999) by 1998 c. 23, s. 13(b); S.I. 1999/1547, art. 2

F20Words in s. 200(1) inserted (1.7.1998) by 1997 c. 42, s. 6(2)(b); S.I. 1998/1542, art. 2

Modifications etc. (not altering text)

C1S. 200 modified (1.10.2002 for certain purposes, otherwise 1.4.2004) by Police Reform Act 2002 (c. 30), s. 13, Sch. 3 Pt. 3 para. 19(5)(b) (with s. 14(1)); S.I. 2002/2306, art. 4(e); S.I. 2004/913, art. 2(d)

Marginal Citations

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill