Chwilio Deddfwriaeth

Family Law Act 1996

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Interpretation

24Interpretation of Part II etc

(1)In this Part—

  • “the 1973 Act” means the [1973 c. 18.] Matrimonial Causes Act 1973;

  • “child of the family” and“the court” have the same meaning as in the 1973 Act;

  • “divorce order” has the meaning given in section 2(1)(a);

  • “divorce proceedings” is to be read with section 20;

  • “marital proceedings” has the meaning given in section 20;

  • “non-molestation order” has the meaning given by section 42(1);

  • “occupation order” has the meaning given by section 39;

  • “order preventing divorce” has the meaning given in section 10(2);

  • “party”, in relation to a marriage, means one of the parties to the marriage;

  • “period for reflection and consideration” has the meaning given in section 7;

  • “separation order” has the meaning given in section 2(1)(b);

  • “separation proceedings” is to be read with section 20;

  • “statement” means a statement of marital breakdown;

  • “statement of marital breakdown” has the meaning given in section 6(1).

(2)For the purposes of this Part, references to the withdrawal of an application are references, in relation to an application made jointly by both parties, to its withdrawal by a notice given, in accordance with rules of court—

(a)jointly by both parties; or

(b)separately by each of them.

(3)Where only one party gives such a notice of withdrawal, in relation to a joint application, the application shall be treated as if it had been made by the other party alone.

25Connected proceedings

(1)For the purposes of this Part, proceedings are connected with the breakdown of a marriage if they fall within subsection (2) and, at the time of the proceedings—

(a)a statement has been received by the court with respect to the marriage and it is or may become possible for an application for a divorce order or separation order to be made by reference to that statement;

(b)such an application in relation to the marriage has been made and not withdrawn; or

(c)a divorce order has been made, or a separation order is in force, in relation to the marriage.

(2)The proceedings are any under Parts I to V of the [1989 c. 41.] Children Act 1989 with respect to a child of the family or any proceedings resulting from an application—

(a)for, or for the cancellation of, an order preventing divorce in relation to the marriage;

(b)by either party to the marriage for an order under Part IV;

(c)for the exercise, in relation to a party to the marriage or child of the family, of any of the court’s powers under Part II of the 1973 Act;

(d)made otherwise to the court with respect to, or in connection with, any proceedings connected with the breakdown of the marriage.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill