Chwilio Deddfwriaeth

Income Tax Act 2007

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Cross Heading: Type 1 arrangements

 Help about opening options

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Income Tax Act 2007, Cross Heading: Type 1 arrangements. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

[F1Type 1 arrangementsU.K.

Textual Amendments

F1Pt. 13 Ch. 5B inserted (with effect in accordance with s. 381(1) of the amending Act) by Taxation (International and Other Provisions) Act 2010 (c. 8), s. 381(1), Sch. 5 para. 2 (with Sch. 9 paras. 1-9, 22)

809BZAType 1 finance arrangement definedU.K.

(1)For the purposes of this Chapter an arrangement is a type 1 finance arrangement if conditions A and B are met.

(2)Condition A is that under the arrangement—

(a)a person (“the borrower”) receives money or another asset (“the advance”) from another person (“the lender”),

(b)the borrower or a person connected with the borrower makes a disposal of an asset (“the security”) to or for the benefit of the lender or a person connected with the lender, and

(c)the lender or a person connected with the lender is entitled to payments in respect of the security.

[F2(2A)For the purposes of subsection (2)(c) it does not matter if an entitlement of the lender or a person connected with the lender is subject to any condition.]

(3)Condition B is that in accordance with generally accepted accounting practice—

(a)the borrower's accounts for the period in which the advance is received record a financial liability in respect of it, and

(b)the payments reduce the amount of the financial liability.

(4)If the borrower is a partnership the reference to the borrower's accounts includes a reference to the accounts of any member of the partnership.

(5)For the purposes of this section the borrower and the lender are not connected with one another.

Textual Amendments

F2S. 809BZA(2A) inserted (17.7.2012) (with effect in accordance with Sch. 13 para. 42 of the amending Act) by Finance Act 2012 (c. 14), Sch. 13 para. 33

809BZBCertain tax consequences not to have effectU.K.

(1)This section applies if a type 1 finance arrangement would have the relevant effect (ignoring this section).

(2)The arrangement is not to have that effect.

(3)The relevant effect is that—

(a)an amount of income on which the borrower or a person connected with the borrower would otherwise have been charged to income tax is not so charged,

(b)an amount which would otherwise have been brought into account in calculating for income tax purposes any income of the borrower or of a person connected with the borrower is not so brought into account, or

(c)the borrower or a person connected with the borrower becomes entitled to an income deduction.

(4)But if the borrower is a partnership the relevant effect is that—

(a)an amount of income on which a member of the partnership would otherwise have been charged to income tax is not so charged,

(b)an amount which would otherwise have been brought into account in calculating for income tax purposes any income of a member of the partnership is not so brought into account, or

(c)a member of the partnership becomes entitled to an income deduction.

(5)For the purposes of this section the borrower and the lender are not connected with one another.

(6)An income deduction is—

(a)a deduction in calculating income for income tax purposes, or

(b)a deduction from total income.

809BZCPayments treated as borrower's incomeU.K.

(1)This section applies if—

(a)a type 1 finance arrangement would not have the relevant effect (ignoring section 809BZB(2)),

(b)that arrangement would not have the corresponding corporation-tax effect (ignoring section 759(2) of CTA 2010), and

(c)the borrower is—

(i)within the charge to income tax, or

(ii)a partnership at least one member of which is within the charge to income tax.

(2)The payments mentioned in section 809BZA(2)(c) must be treated for income tax purposes as income of the borrower payable in respect of the security.

(3)Subsection (2) applies whether or not the payments are also the income of another person for tax purposes.

(4)Subsections (3) to (6) of section 809BZB (meaning of relevant effect) apply for the purposes of this section as for those of that.

(5)In subsection (1)(b) “the corresponding corporation-tax effect” means the relevant effect as defined by section 759(3) to (6) of CTA 2010 (provision for corporation tax corresponding to section 809BZB(3) to (6)).

809BZDDeemed interest if borrower is not a partnershipU.K.

(1)This section applies if—

(a)there is a type 1 finance arrangement,

(b)the borrower is not a partnership,

(c)the arrangement is prevented by section 809BZB from having the relevant effect in relation to the borrower, or section 809BZC applies to the borrower, and

(d)in accordance with generally accepted accounting practice the borrower's accounts record an amount as a finance charge in respect of the advance.

(2)For income tax purposes the borrower may treat the amount as interest payable on a loan.

(3)If an amount is treated as interest (“deemed interest”) under subsection (2), to find out when it is paid—

(a)treat the payments mentioned in section 809BZA(2)(c) as consisting of amounts for repaying the advance and amounts (“the interest elements”) in respect of interest on the advance,

(b)treat the interest elements of the payments as paid when the payments are paid, and

(c)treat the deemed interest as paid at the times when the interest elements are treated as paid.

809BZEDeemed interest if borrower is a partnershipU.K.

(1)This section applies if each of conditions A to C is met.

(2)Condition A is that—

(a)there is a type 1 finance arrangement, and

(b)the borrower is a partnership.

(3)Condition B is that—

(a)the arrangement is prevented by section 809BZB from having the relevant effect in relation to a person who is a member of the partnership, or

(b)section 809BZC applies to the partnership (in which event “the person” in subsections (4) and (5) means the person within the charge to income tax who is a member of the partnership).

(4)Condition C is that in accordance with generally accepted accounting practice the person's accounts, or the partnership's accounts, record an amount as a finance charge in respect of the advance.

(5)For income tax purposes the person may treat the amount as interest payable by the partnership on a loan.

(6)If an amount is treated as interest (“deemed interest”) under subsection (5), to find out when it is paid—

(a)treat the payments mentioned in section 809BZA(2)(c) as consisting of amounts for repaying the advance and amounts (“the interest elements”) in respect of interest on the advance,

(b)treat the interest elements of the payments as paid when the payments are paid, and

(c)treat the deemed interest as paid at the times when the interest elements are treated as paid.]

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Part

The Whole Part you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Part as a PDF

The Whole Part you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill