Chwilio Deddfwriaeth

Income Tax Act 2007

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: CHAPTER 1

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Income Tax Act 2007, CHAPTER 1. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

[F1CHAPTER 1U.K.Introduction

Textual Amendments

F1Pt. 5B inserted (17.7.2014) by Finance Act 2014 (c. 26), Sch. 11 para. 1

257JMeaning of “SI relief” and “social enterprise”U.K.

(1)This Part provides for income tax relief for social investments (“SI relief”), that is, entitlement to tax reductions in respect of amounts invested in social enterprises by individuals.

(2)In this Part “social enterprise” means—

(a)a community interest company,

(b)a community benefit society (see section 257JB) that is not a charity,

(c)a charity,

(d)an accredited social impact contractor (see section 257JD), or

(e)any other body prescribed, or of a description prescribed, by an order made by the Treasury.

(3)An order under subsection (2)(e) may make provision as to the bodies which are social enterprises for the purposes of this Part at times before the order comes into force or FA 2014 is passed but, where a body is a social enterprise for the purposes of this Part as a result of an order under subsection (2)(e) that has come into force, no subsequent order under subsection (2)(e) may undo that result in respect of times before the subsequent order comes into force.

257JAForm and amount of reliefU.K.

(1)If an individual—

(a)is eligible for SI relief in respect of any amount, and

(b)makes a claim in respect of all or some of the amount,

the individual is entitled to a tax reduction for the tax year in which the amount was invested.

This is subject to the provisions of this Part.

(2)The amount of the reduction to which an individual is entitled under this Part for any particular tax year is the amount equal to tax, at the SI rate for that year, on—

(a)the amount or, as the case may be, the sum of the amounts invested in that year in respect of which the individual is eligible for and claims SI relief, or

(b)if less, £1 million.

(3)The tax reduction is given effect at Step 6 in section 23.

(4)If an individual—

(a)is eligible for and claims SI relief in respect of an amount, and

(b)makes a claim for part of that amount to be treated for the purposes of subsections (1) and (2) as if it had been invested not in the tax year in which it was actually invested but in the preceding tax year,

those subsections apply, and the individual's liability to tax for both tax years is determined, in accordance with the claim.

(5)In this Part “the SI rate” means 30%.

257JBMeaning of “community benefit society”U.K.

(1)In this Part “community benefit society” means a body that—

(a)is registered as a community benefit society under the 2014 Act,

(b)is a pre-commencement society (within the meaning of the 2014 Act) that meets the condition in section 2(2)(a)(ii) of the 2014 Act, or

(c)is a society registered, or treated as registered, under section 1 of the Industrial and Provident Societies Act (Northern Ireland) 1969 in the case of which the condition in section 1(2)(b) of that Act is fulfilled,

and in respect of which the condition in subsection (2) is met.

(2)The condition is that—

(a)the body is of a kind prescribed by regulation 5 of, and

(b)the body's rules include a rule in the terms set out in Schedule 1 to,

the Community Benefit Societies (Restriction on Use of Assets) Regulations 2006 (S.I. 2006/264) or the Community Benefit Societies (Restriction on Use of Assets) Regulations (Northern Ireland) 2006 (S.R. 2006/258).

(3)The Treasury may by order amend this section for the purpose of—

(a)replacing—

(i)the condition in subsection (2), or

(ii)the condition, or all or any of the conditions, for the time being replacing the condition in subsection (2),

with one or more other conditions;

(b)varying—

(i)the condition in subsection (2), or

(ii)the condition, or any of the conditions, for the time being replacing the condition in subsection (2);

(c)dispensing with—

(i)the condition in subsection (2), or

(ii)the condition, or all or any of the conditions, for the time being replacing the condition in subsection (2).

(4)In this section—

  • the 2014 Act” means the Co-operative and Community Benefit Societies Act 2014;

  • the 2010 Act” means the Co-operative and Community Benefit Societies and Credit Unions Act 2010.

(5)While neither the 2014 Act, nor section 1 of the 2010 Act, is in force, subsection (1) of this section has effect as if for paragraphs (a) and (b) of that subsection there were substituted—

(a)is a society registered, or treated as registered, under section 1 of the Industrial and Provident Societies Act 1965 in the case of which the condition in section 1(2)(b) of that Act is fulfilled, or.

(6)If section 1 of the 2010 Act (registration of societies) comes into force before the 2014 Act comes into force then, with effect from the coming into force of that section and until the coming into force of the 2014 Act, subsection (1) of this section has effect as if for paragraphs (a) and (b) of that subsection there were substituted—

(a)is registered as a community benefit society under section 1 of the Industrial and Provident Societies Act 1965 (“the 1965 Act”),

(b)is a pre-2010 Act society (as defined by section 4A(1) of the 1965 Act) that meets the condition in section 1(3) of the 1965 Act, or.

(7)In the event that section 2 of the 2010 Act (renaming of the 1965 Act) is brought into force before its repeal by the 2014 Act takes effect then, with effect from the coming into force of that section, subsections (5) and (6) of this section have effect as if, in the provisions which they substitute, the references to the Industrial and Provident Societies Act 1965 were references to the Co-operative and Community Benefit Societies and Credit Unions Act 1965.

257JCCharities that are trustsU.K.

In this Part (except section 257JD), a reference to a company includes a reference to a charity that is a trust.

257JDAccreditation as a social impact contractorU.K.

(1)In this Part “accredited social impact contractor” means a company limited by shares that is accredited under this section as a social impact contractor.

(2)Applications for accreditation as a social impact contractor must be made to a Minister of the Crown in the form and manner specified by a Minister of the Crown.

(3)A Minister of the Crown is to accredit a company if, but only if, that Minister is satisfied that—

(a)the company has entered into a social impact contract (see section 257JE),

(b)the company is, and at all times since its incorporation has been, established—

(i)for the purpose of entering into and carrying out a social impact contract, or for that purpose and purposes incidental to it, but

(ii)for no other purpose, and

(c)the activities of the company in carrying out that contract will not consist wholly, or as to a substantial part, in excluded activities (see section 257MQ).

(4)If a Minister of the Crown is satisfied that the condition in subsection (3)(b) or (c) has ceased to be met in relation to a company that is an accredited social impact contractor, that Minister is to withdraw the company's accreditation with effect from the time the condition ceased to be met or a later time.

257JEMeaning of “social impact contract”U.K.

(1)In this Part “social impact contract” means a contract that meets such criteria as may be specified in regulations made by the Treasury.

(2)The criteria which may be specified under subsection (1) include, in particular, criteria as to a party to the contract other than the company seeking accreditation.

(3)Criteria may be specified in regulations under subsection (1) by reference to material published by, or on behalf of, a Minister of the Crown after the making of the regulations (as well as by reference to material published before the making of the regulations).

(4)Regulations under subsection (1) may make different provision for different cases or circumstances or in relation to different areas.

257JFAccreditations: supplementary provisionsU.K.

(1)An accreditation must be made so as to be conditional on compliance with—

(a)any requirements imposed by or under regulations, and

(b)any other requirements considered appropriate by the Minister of the Crown who is accrediting the company concerned.

(2)The requirements that may be imposed by virtue of subsection (1) include requirements relating to the provision of information.

(3)Regulations may—

(a)make further provision about applications for accreditation,

(b)make provision for the variation of an accreditation (including its provisions as to its duration),

(c)make provision which, in a case where a company is or has been an accredited social impact contractor, imposes or authorises the imposition of requirements on the company, or on any other party to the social impact contract concerned, to provide information,

(d)make provision about the consequences of a failure to comply with any requirement of an accreditation imposed by virtue of subsection (1) or with any requirement imposed by virtue of paragraph (c), including in particular—

(i)provision for the withdrawal of the accreditation concerned with effect from the time of the failure or a later time, and

(ii)provision for the imposition of penalties,

(e)make provision for publication of information about an accreditation or accredited social impact contractor, and

(f)make provision for reviews of, or for appeals to the tribunal against, any of the following—

(i)a refusal to grant or vary an accreditation,

(ii)the imposition of a requirement under subsection (1)(b),

(iii)the withdrawal of an accreditation (whether under section 257JD(4) or by virtue of provision made under paragraph (d)(i)), and

(iv)the imposition or amount of a penalty imposed by virtue of provision made under paragraph (d)(ii).

(4)Regulations under subsection (1) or (3) may—

(a)make provision for the making of decisions by a Minister of the Crown as to any matter required to be decided for the purposes of the regulations,

(b)be framed by reference to material published by, or on behalf of, a Minister of the Crown after the making of the regulations (as well as by reference to material published before the making of the regulations),

(c)make different provision for different cases or circumstances or in relation to different areas, and

(d)contain incidental, supplemental, consequential and transitional provision and savings.

(5)In this section—

  • accreditation” means accreditation under section 257JD, and

  • regulations” means regulations made by the Treasury.

257JGPeriod of accreditation as a social impact contractorU.K.

(1)An accreditation under section 257JD has effect for a period—

(a)beginning with the day specified in the accreditation, and

(b)of a length specified in, or determined in accordance with, the accreditation.

(2)The day specified under subsection (1)(a) in an accreditation may not be earlier than 6 April 2014 but subject to that—

(a)may be, or be earlier than, the day it is decided to grant the accreditation (and in particular may be, or be earlier than, the day the application for the accreditation is made), and

(b)may be earlier than the day section 257JD comes into force.

(3)This section has effect subject to sections 257JD(4) and 257JF(3)(d)(i) (withdrawal of accreditations).

257JHFunctions of Ministers of the Crown under sections 257JD to 257JGU.K.

(1)A Minister of the Crown may delegate any function given to a Minister of the Crown by or under sections 257JD to 257JG other than a power of the Treasury to make regulations.

(2)In those sections and this section “Minister of Crown” has the meaning given by section 8(1) of the Ministers of the Crown Act 1975.]

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill