Chwilio Deddfwriaeth

Income Tax Act 2007

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Section 257MV

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Income Tax Act 2007, Section 257MV. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

[F1257MVMeaning of “90% social subsidiary” of a social enterpriseU.K.
This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)For the purposes of this Chapter, a company (“the subsidiary”) is a 90% social subsidiary of another company (“the parent”) if—

(a)the subsidiary is a social enterprise,

(b)the parent possesses at least 90% of the issued share capital of, and at least 90% of the voting power in, the subsidiary,

(c)the parent would—

(i)in the event of a winding-up of the subsidiary, or

(ii)in any other circumstances,

be beneficially entitled to receive at least 90% of the assets of the subsidiary which would then be available for distribution to equity holders of the subsidiary,

(d)the parent is beneficially entitled to receive at least 90% of any profits of the subsidiary which are available for distribution to equity holders of the subsidiary,

(e)no person other than the parent has control of the subsidiary, and

(f)no arrangements are in existence as a result of which any of the conditions in paragraphs (a) to (e) would cease to be met.

(2)For the purposes of this Chapter, a company (“company A”) which is a subsidiary of another company (“company B”) is a 90% social subsidiary of a third company (“company C”) if—

(a)company A is a 90% social subsidiary of company B, and company B is a 100% social subsidiary of company C, or

(b)company A is a 100% social subsidiary of company B, and company B is a 90% social subsidiary of company C.

(3)For the purposes of subsection (2) no account is to be taken of any control company C may have of company A.

(4)For the purposes of subsection (2), a company (“company X”) is a 100% social subsidiary of another company (“company Y”) at any time when the conditions in subsection (1)(a) to (f) would be met if—

(a)company X were the subsidiary,

(b)company Y were the parent, and

(c)in subsection (1) for “at least 90%” there were substituted “ 100% ”.

(5)The conditions in subsection (1)(a) to (f) do not cease to be met merely because of anything done as a consequence of the subsidiary or any other company being wound up, or dissolved without being wound up, if the winding-up or dissolution—

(a)is for genuine commercial reasons, and

(b)is not part of any arrangements the main purpose or one of the main purposes of which is the avoidance of tax.

(6)The conditions in subsection (1)(a) to (f) do not cease to be met merely because of anything done as a consequence of the subsidiary or any other company being in administration, or receivership, if—

(a)the entry into administration or receivership, and

(b)everything done as a consequence of the company concerned being in administration or receivership,

is for genuine commercial reasons, and is not part of any arrangements the main purpose or one of the main purposes of which is the avoidance of tax.

(7)The conditions in subsection (1)(a) to (f) do not cease to be met merely because any arrangements are in existence for the disposal by the parent of all its interest in the subsidiary if the disposal—

(a)is to be for genuine commercial reasons, and

(b)is not to be part of any arrangements the main purpose or one of the main purposes of which is the avoidance of tax.

(8)For the purposes of subsection (1)—

(a)the persons who are equity holders of the subsidiary, and

(b)the percentage of the assets of the subsidiary to which an equity holder would be entitled,

are to be determined in accordance with Chapter 6 of Part 5 of CTA 2010.

(9)In making that determination—

(a)references in section 166 of that Act to company A are to be read as references to an equity holder, and

(b)references in that section to winding up are to be read as including references to any other circumstances in which assets of the subsidiary are available for distribution to its equity holders.]

Textual Amendments

F1Pt. 5B inserted (17.7.2014) by Finance Act 2014 (c. 26), Sch. 11 para. 1

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill