Chwilio Deddfwriaeth

Income Tax Act 2007

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Income Tax Act 2007, Section 32. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

32Liability not dealt with in the calculationU.K.

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

The liabilities referred to in section 22(2) are income tax liability—

  • [F1under section 74C(5) (non-active traders: withdrawal of relief),]

  • under section 79(1) (capital allowances restrictions: withdrawal of relief),

  • under section 81(6) (dealings in commodity futures: withdrawal of relief),

  • under [F2section 103B(5)] (non-active partners: withdrawal of relief),

  • under section 235 (withdrawal or reduction of EIS relief),

  • [F3under section 257G (withdrawal or reduction of SEIS relief),]

  • [F4 under section 257S (withdrawal or reduction of relief for social investments),]

  • under sections 266 to 270 (withdrawal or reduction of VCT relief),

  • under section 372 (withdrawal or reduction of CITR),

  • under section 512 (heritage maintenance settlements: application of property for non-heritage purposes),

  • under Chapter 1 of Part 13 (transactions in securities),

  • under regulations made under section 918(4) (foreign payers of manufactured dividends: Real Estate Investment Trusts: the reverse charge),

  • under section 920 or 923 (foreign payers of manufactured interest or manufactured overseas dividends: the reverse charge),

  • under Chapter 15, 16 or 17 of Part 15 (deduction of tax at source: collection mechanisms),

  • F5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

  • under paragraph 11(3) of Schedule 20 to FA 1994 (recovery of excess credit for overseas tax: changes for facilitating self-assessment),

  • of the person who is (or persons who are) the responsible person in relation to an employer-financed retirement benefits scheme under section 394(2) of ITEPA 2003,

  • under Chapter 5 of Part 4 of FA 2004 (registered pension schemes: tax charges), except any liability under a provision mentioned in section 30(1), F6...

  • under section 682(4) of ITTOIA 2005 (assessments, adjustments and claims after the administration period), so far as the liability represents a tax reduction given effect at Step 6 of the calculation in section 23[F7, and

  • under section 24(4) of TIOPA 2010 (recovery of excess credit for overseas tax).]

Textual Amendments

F1Words in s. 32 inserted (21.7.2008 with effect in accordance with Sch. 21 paras. 6, 7 of the amending Act) by Finance Act 2008 (c. 9), Sch. 21 para. 3

F2Words in s. 32 substituted (retrospective to 6.4.2007) by Finance Act 2007 (c. 11), Sch. 4 paras. 5, 21

F3Words in s. 32 inserted (with effect in accordance with s. 56(5) of the amending Act) by Finance Act 2013 (c. 29), s. 56(3)

F4Words in s. 32 inserted (17.7.2014) by Finance Act 2014 (c. 26), Sch. 11 para. 9

F5Words in s. 32 repealed (with effect in accordance with s. 381(1) of the amending Act) by Taxation (International and Other Provisions) Act 2010 (c. 8), s. 381(1), Sch. 8 para. 77(2), Sch. 10 Pt. 1 (with Sch. 9 paras. 1-9, 22)

F6Word in s. 32 repealed (with effect in accordance with s. 381(1) of the amending Act) by Taxation (International and Other Provisions) Act 2010 (c. 8), s. 381(1), Sch. 8 para. 77(3), Sch. 10 Pt. 1 (with Sch. 9 paras. 1-9, 22)

F7Words in s. 32 inserted (with effect in accordance with s. 381(1) of the amending Act) by Taxation (International and Other Provisions) Act 2010 (c. 8), s. 381(1), Sch. 8 para. 77(4) (with Sch. 9 paras. 1-9, 22)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill