Chwilio Deddfwriaeth

Income Tax Act 2007

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Section 809YD

 Help about opening options

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Income Tax Act 2007, Section 809YD. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

[F1[F2809YDChargeable gains accruing on sales of exempt propertyU.K.
This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)This section applies to an individual (“P”) if—

(a)a chargeable gain (but not a loss) accrues to a person on a sale of exempt property,

(b)but for section 809YA, section 809Y(1) would have applied to the property by virtue of the sale, and

(c)P is either—

(i)the person to whom the gain accrues, or

(ii)a person to whom a part of the gain is treated as accruing under [F3section 3] of TCGA 1992 (members of non-resident companies).

(2)The relevant UK gain is to be treated for the purposes of this Chapter as if—

(a)it were a foreign chargeable gain of P, and

(b)in the case of section 809E, it were not part of P's UK income and gains.

(3)Accordingly, if section 809F applies to P for the applicable tax year F4..., the relevant UK gain is charged in accordance with [F5paragraph 1 of Schedule 1 to TCGA 1992] as if it were a foreign chargeable gain.

(4)The relevant UK gain is—

(a)in a case falling within subsection (1)(c)(i), the gain accruing to P,

(b)in a case falling within subsection (1)(c)(ii), the part of the gain treated as accruing to P.

(5)The applicable tax year is —

(a)if [F6section 1M] of TCGA 1992 (temporary non-residents) applies in P's case and the relevant UK gain is within subsection (2) of that section, [F7the tax year that consists of or includes the period of return] as defined in that section,

(b)otherwise, the tax year in which the relevant UK gain accrues.

(6)In applying this Chapter to the relevant UK gain—

(a)treat the amount of any gains mentioned in section 809Q(4)(e) contained in the disposal proceeds by virtue of section 809YC(4) as increased by the amount of the relevant UK gain,

(b)disregard section 809U, and

(c)anything done in relation to any part of the disposal proceeds before the part is taken offshore or used to make a qualifying investment (or both) does not count as a remittance to the United Kingdom of any of the relevant UK gain.

(7)The relevant UK gain is to be treated for the purposes of the following provisions of TCGA 1992 as if it [F8accrued on the disposal of a foreign asset (within the meaning of Schedule 1 to TCGA 1992)]

[F9(a)section 1M,

(b)section 3D, and

(c)Schedule 1.]

(8)This section has effect despite [F10section 3D(2)] of TCGA 1992.

(9)This section does not apply with respect to a chargeable gain if P gives notice to Her Majesty's Revenue and Customs under this subsection.

(10)A notice under subsection (9)—

(a)must be in writing and must identify the gain in question,

(b)must be given on or before the first anniversary of the 31 January following the applicable tax year, and

(c)may not be revoked after that first anniversary.]]

Textual Amendments

F1Pt. 14 Ch. A1 inserted (21.7.2008 with effect in accordance with Sch. 7 para. 81 of the amending Act) by Finance Act 2008 (c. 9), Sch. 7 para. 1 (with Sch. 7 paras. 85-89)

F2Ss. 809YA-809YD inserted (17.7.2012) (with effect in accordance with Sch. 12 para. 19 of the amending Act) by Finance Act 2012 (c. 14), Sch. 12 para. 18

F3Words in s. 809YD(1)(c)(ii) substituted (with effect in accordance with Sch. 1 paras. 120, 123 of the amending Act) by Finance Act 2019 (c. 1), Sch. 1 para. 106(2)

F4Words in s. 809YD(3) omitted (with effect in accordance with Sch. 46 para. 25 of the amending Act) by virtue of Finance Act 2013 (c. 29), Sch. 46 para. 23 (with Sch. 46 para. 26)

F5Words in s. 809YD(3) substituted (with effect in accordance with Sch. 1 paras. 120, 123 of the amending Act) by Finance Act 2019 (c. 1), Sch. 1 para. 106(3)

F6Words in s. 809YD(5)(a) substituted (with effect in accordance with Sch. 1 paras. 120, 123 of the amending Act) by Finance Act 2019 (c. 1), Sch. 1 para. 106(4)(a)

F7Words in s. 809YD(5)(a) substituted (with effect in accordance with Sch. 1 paras. 120, 123 of the amending Act) by Finance Act 2019 (c. 1), Sch. 1 para. 106(4)(b)

F8Words in s. 809YD(7) substituted (with effect in accordance with Sch. 1 paras. 120, 123 of the amending Act) by Finance Act 2019 (c. 1), Sch. 1 para. 106(5)(a)

F9S. 809YD(7)(a)-(c) substituted for s. 809YD(7)(a)-(d) (with effect in accordance with Sch. 1 paras. 120, 123 of the amending Act) by Finance Act 2019 (c. 1), Sch. 1 para. 106(5)(b)

F10Words in s. 809YD(8) substituted (with effect in accordance with Sch. 1 paras. 120, 123 of the amending Act) by Finance Act 2019 (c. 1), Sch. 1 para. 106(6)

Modifications etc. (not altering text)

C1Pt. 14 Ch. A1 modified by 2005 c. 5, s. 643F(4) (as inserted (with effect for the tax year 2018-19 and subsequent years) by Finance Act 2018 (c. 3), Sch. 10 paras. 11, 21(1) (with Sch. 11 para. 22))

C2Pt. 14 Ch. A1 modified by 2005 c. 5, s. 643N(3)(4) (as inserted (with effect for the tax year 2018-19 and subsequent years) by Finance Act 2018 (c. 3), Sch. 10 paras. 11, 21(1) (with Sch. 11 para. 22))

C3Ss. 809L-809Z6 applied by 2005 c. 5, s. 643I(9) (as inserted (with effect for the tax year 2018-19 and subsequent years) by Finance Act 2018 (c. 3), Sch. 10 paras. 11, 21(1) (with Sch. 11 para. 22))

C4Ss. 809L-809Z6 applied by 2005 c. 5, s. 643A(6) (as inserted (with effect for the tax year 2018-19 and subsequent years) by Finance Act 2018 (c. 3), Sch. 10 paras. 11, 21(1) (with Sch. 11 para. 22))

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill