- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(1)Section 14 of the 1990 Act (conditions of storage licences) is amended as follows.
(2)In subsection (1)—
(a)for “authorising the storage of gametes or embryos” substitute “authorising the storage of gametes, embryos or human admixed embryos”,
(b)for paragraph (a) substitute—
“(a)that gametes of a person shall be placed in storage only if—
(i)received from that person,
(ii)acquired in circumstances in which by virtue of paragraph 9 or 10 of Schedule 3 that person’s consent to the storage is not required, or
(iii)acquired from a person to whom a licence or third party agreement applies,
(aa)that an embryo taken from a woman shall be placed in storage only if—
(i)received from that woman, or
(ii)acquired from a person to whom a licence or third party agreement applies,
(ab)that an embryo the creation of which has been brought about in vitro otherwise than in pursuance of that licence shall be placed in storage only if acquired from a person to whom a licence or third party agreement applies,
(ac)that a human admixed embryo the creation of which has been brought about in vitro otherwise than in pursuance of that licence shall be placed in storage only if acquired from a person to whom a licence under paragraph 2 or 3 of Schedule 2 applies,”,
(c)after paragraph (b) insert—
“(ba)that human admixed embryos shall not be supplied to a person unless that person is a person to whom a licence applies,”, and
(d)in paragraph (c), for “or embryos” substitute “, embryos or human admixed embryos”.
(3)In subsection (4), for “five years” substitute “ten years”.
(4)After subsection (4) insert—
“(4A)The statutory storage period in respect of human admixed embryos is such period not exceeding ten years as the licence may specify.”
(5)In subsection (5)—
(a)for “or (4)” substitute “, (4) or (4A)”, and
(b)omit “or, as the case may be, five years”.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys