Chwilio Deddfwriaeth

Counter-Terrorism and Security Act 2015

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Paragraph 7

 Help about opening options

Changes to legislation:

Counter-Terrorism and Security Act 2015, Paragraph 7 is up to date with all changes known to be in force on or before 02 June 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.

View outstanding changes

Changes and effects yet to be applied to the whole Act associated Parts and Chapters:

Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

7U.K.After that section insert—

32ARegulations requiring information to be provided to police

(1)The Secretary of State may make regulations requiring responsible persons in relation to ships or aircraft—

(a)which have arrived, or are expected to arrive, in the United Kingdom, or

(b)which have left, or are expected to leave, the United Kingdom,

to provide information to the police.

(2)The following information may be required under subsection (1)—

(a)information about the persons on board;

(b)information about the voyage or flight.

(3)Regulations may impose a requirement to provide the information only if the Secretary of State thinks it necessary—

(a)in the case of a requirement to provide information to the police in England and Wales, for police purposes;

(b)in the case of a requirement to provide information to the police in Scotland, for police purposes which are or relate to reserved matters (within the meaning of the Scotland Act 1998);

(c)in the case of a requirement to provide information to the police in Northern Ireland, for police purposes which are or relate to excepted or reserved matters (within the meaning of the Northern Ireland Act 1998).

In this subsection “police purposes” has the same meaning as in section 32.

(4)The regulations must—

(a)specify or describe the classes of ships or aircraft to which they apply;

(b)specify the information required to be provided;

(c)specify the time by which the information must be provided;

(d)specify the form and manner in which the information must be provided.

(5)The regulations may require responsible persons to be able to receive, in a specified form and manner, communications sent by the police, the Secretary of State or an immigration officer relating to the information.

(6)Regulations under this section—

(a)may apply generally or only to specified cases or circumstances,

(b)may make different provision for different cases or circumstances,

(c)shall be made by statutory instrument, and

(d)may not be made unless a draft has been laid before and approved by resolution of each House of Parliament.

(7)For the purposes of this section, the following are responsible persons in respect of a ship or aircraft—

(a)the owner or agent, and

(b)the captain.

32BPenalty for breach of section 32 or 32A

(1)The Secretary of State may make regulations imposing penalties for failure to comply with a requirement imposed—

(a)under section 32(2) (provision of passenger, crew or service information), or

(b)by regulations made under section 32A (regulations requiring information to be provided to police).

(2)Regulations under subsection (1) may in particular make provision—

(a)about how a penalty is to be calculated;

(b)about the procedure for imposing a penalty;

(c)about the enforcement of penalties;

(d)allowing for an appeal against a decision to impose a penalty;

and the regulations may make different provision for different purposes.

(3)Provision in the regulations about the procedure for imposing a penalty must provide for a person to be given an opportunity to object to a proposed penalty in the circumstances set out in the regulations.

(4)The regulations must provide that no penalty may be imposed on a person for failure to comply with a requirement imposed under section 32(2) or by regulations made under section 32A where—

(a)proceedings have been instituted against the person under section 34 in respect of the same failure, or

(b)the failure consists of a failure to provide information that the person has also been required to provide under paragraph 27, 27B or 27BA of Schedule 2 to the Immigration Act 1971 and—

(i)a penalty has been imposed on the person in respect of a failure to provide that information by virtue of regulations made under paragraph 27BB of that Schedule, or

(ii)proceedings have been instituted against the person under section 27 of that Act in respect of a failure to provide that information, or

(c)the failure consists of a failure to provide information that the person has also been required to provide under an authority-to-carry scheme made under section 22 of the Counter-Terrorism and Security Act 2015 and a penalty has been imposed on the person in respect of a failure to provide that information by virtue of regulations made under section 24 of that Act.

(5)Any penalty paid by virtue of this section must be paid into the Consolidated Fund.

(6)Regulations under this section—

(a)must be made by statutory instrument, and

(b)may not be made unless a draft has been laid before and approved by resolution of each House of Parliament.

Modifications etc. (not altering text)

C1Sch. 5 paras. 5-8 extended (Isle of Man) (with modifications) (11.11.2021) by S.I. 2008/680, art. 22ZA, Sch. 9AA (as inserted by The Immigration (Isle of Man) (Amendment) Order 2021 (S.I. 2021/1277), arts. 1(2), 7, Sch.)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill