Chwilio Deddfwriaeth

Fisheries Act 2020

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Section 27

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Fisheries Act 2020, Section 27. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

27Sale of English fishing opportunitiesU.K.

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)The Secretary of State may by regulations make provision for the sale of—

(a)rights to use one or more English catch quotas;

(b)rights to use one or more English effort quotas.

(2)A right to use an English catch or effort quota that is sold in accordance with the regulations is exercisable in relation to such fishing boats, by such persons, in such manner, and subject to such conditions, as may be specified in or in accordance with the regulations.

(3)The regulations may include provision—

(a)for rights to be sold by competitive tender or auction;

(b)for a competitive tender process or auction to be run by such person as the regulations may designate;

(c)conferring functions (including functions involving the exercise of a discretion) on a person running a competitive tender process or auction, or on any other person;

(d)specifying persons, or descriptions of person, who are eligible or ineligible to buy rights;

(e)requiring a person to pay a deposit, or do any other thing, in order to be eligible to buy rights;

(f)requiring or prohibiting the repayment of a deposit;

(g)setting, or conferring power to set, limits on the rights that may be bought by a person or description of person;

(h)requiring or permitting rights to be sold, or not to be sold, to a person who meets such conditions (whether relating to the price offered for the rights or otherwise) as may be specified in or in accordance with the regulations;

(i)for terminating a competitive tender process or auction where there has been, or appears to the person running the competitive tender process or auction to have been, a failure to comply with the regulations;

(j)about how and when—

(i)payments for rights are to be made, and

(ii)payments received are to be dealt with;

(k)allowing or requiring rights sold in accordance with the regulations to a person to be transferred to, or be exercised by, another person;

(l)prohibiting rights sold to a person in accordance with the regulations from being transferred to, or being exercised by, another person;

(m)for extinguishing or limiting rights sold in accordance with the regulations where any amount due in respect of them is not paid, or any condition attached to the exercise of the rights is not met;

(n)for the payment of compensation to a person who holds but does not use rights sold in accordance with the regulations;

(o)about appeals relating to eligibility for, or the outcome of, a tender process or auction;

(p)requiring a person running a tender process or auction to issue guidance.

(4)The Marine Management Organisation must exercise its functions so as to secure (so far as possible) that—

(a)fishing boats are not used in contravention of section 14(1) (prohibition on fishing without authority of licence), and

(b)conditions attached to sea fishing licences under paragraph 1 of Schedule 3 are not broken,

as a result of the exercise of rights sold in accordance with the regulations.

(5)Before making regulations under this section the Secretary of State must consult such persons as the Secretary of State thinks appropriate.

(6)Regulations under this section are subject to the affirmative resolution procedure.

(7)In this section—

  • English catch quota” means so much of a catch quota as would (if not sold in accordance with the regulations) be available for distribution by the Secretary of State or the Marine Management Organisation for use by English fishing boats;

  • English effort quota” means so much of an effort quota as would (if not sold in accordance with the regulations) be available for distribution by the Secretary of State or the Marine Management Organisation for use by English fishing boats.

(8)Schedule 5 contains provision conferring power on the Welsh Ministers corresponding to that conferred on the Secretary of State by this section.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill