Chwilio Deddfwriaeth

Finance (No. 2) Act 2023

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Part 2

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

There are outstanding changes not yet made by the legislation.gov.uk editorial team to Finance (No. 2) Act 2023. Any changes that have already been made by the team appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.

View outstanding changes

Changes and effects yet to be applied to the whole Act associated Parts and Chapters:

Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):

Part 2U.K.Meaning of “filing member”

2(1)The filing member of a multinational group is the ultimate parent of that group, unless a nomination under sub-paragraph (2) is in force.U.K.

(2)The nomination referred to in sub-paragraph (1) is a nomination by the ultimate parent of the group that another person should act as the filing member.

(3)The ultimate parent may only nominate a person if—

(a)the person is a member of the group, and

(b)the person is a company.

(4)If the ultimate parent nominates a person under sub-paragraph (2), they must—

(a)nominate the same person as the filing member for the purposes of Schedule 18;

(b)if the nomination ceases to be in force, revoke the nomination referred to in paragraph (a);

(c)if the nomination referred to in paragraph (a) ceases to be in force, revoke the nomination.

(5)The ultimate parent must provide the person nominated with everything the person may reasonably require in order to comply with the obligations of a filing member under this Schedule.

(6)While a nomination under sub-paragraph (2) is in force, the filing member of a multinational group is the person nominated.

(7)A nomination is in force from the time it is made until any of the following events occurs—

(a)the ultimate parent nominates another person;

(b)the person nominated ceases to be a member of the group;

(c)the person nominated ceases to be a company;

(d)the ultimate parent revokes the nomination;

(e)an officer of Revenue and Customs revokes the nomination.

(8)An officer of Revenue and Customs may revoke a nomination if the officer considers that—

(a)the ultimate parent is not complying with its obligation under sub-paragraph (5), or

(b)the person nominated is not complying with the obligations of a filing member under this Schedule.

(9)An officer of Revenue and Customs revokes a nomination by notifying the ultimate parent and the nominated person of the revocation.

(10)The revocation has effect when the notification is issued.

(11)Any nomination, or revocation of a nomination, must be in writing.

(12)Paragraph 3 makes provision for circumstances in which the ultimate parent is the filing entity but is not a company.

(13)Paragraph 4 makes specific provision for a multinational group that is part of a multi-parent group.

(14)Paragraph 5 makes provision for the effect of the filing member of a multinational group changing.

3(1)This paragraph applies where—U.K.

(a)the filing member of a multinational group is its ultimate parent, and

(b)the ultimate parent is not a company.

(2)The obligations of the filing member under this Schedule may be met by—

(a)in the case of a partnership other than a limited partnership or a limited liability partnership, any partner;

(b)in the case of a limited partnership, any general partner;

(c)in the case of a limited liability partnership, the limited liability partnership;

(d)in the case of a trust, any trustee;

(e)in the case of any other arrangement, any person responsible for preparing the separate financial accounts.

(3)In this paragraph, “partnership”, “limited partnership”, “limited liability partnership” and “trust” mean a partnership, limited partnership, limited liability partnership or trust (as the case may be) established under the law of a part of the United Kingdom, or an equivalent entity established under the law of a different country or territory.

4(1)The obligations of a filing member of a multinational group that is part of a multi-parent group may be met by the filing member of any of the groups that are part of that multi-parent group, subject to sub-paragraph (2).U.K.

(2)The obligations of the filing member may not be met by a person nominated under paragraph 2(2) unless the ultimate parent of each group forming the multi-parent group has authorised the nomination.

(3)Any authorisation must be in writing.

5(1)This paragraph applies if at any time (“the relevant time”) a person (“the new filing member”) becomes the filing member of a multinational group in place of another person (“the old filing member”).U.K.

(2)The obligations and liabilities of the new filing member under this Schedule include any obligations and liabilities the old filing member had under this Schedule.

(3)Anything done as the filing member of the group by or in relation to the old filing member, before the relevant time, is treated as having been done by or in relation to the new filing member.

(4)Accordingly, a penalty may be imposed on the new filing member in respect of anything done before the relevant time if, at that time, a penalty could have been imposed on the old filing member in respect of the thing done.

(5)Anything done by HMRC in relation to the old filing member under this Schedule, before the end of the day the change is notified, is treated for all purposes under this Schedule as done in relation to the new filing member.

(6)Anything that, at any time during the period beginning with the relevant time and ending with the day the change is notified, is in the process of being done under this Schedule in relation to the old filing member may be continued in relation to the new filing member.

(7)Accordingly, any reference in an enactment or other instrument to the filing member of the group is to be read, so far as necessary for the purposes of giving effect to any of sub-paragraphs (2) to (6), as being or including a reference to the new filing member.

(8)In this paragraph

(a)any reference to an act includes an omission;

(b)any reference to the day the change is notified is to the day on which an officer of Revenue and Customs receives notification that the new filing member has become the filing member of the group.

(9)Nothing in this paragraph

(a)prevents HMRC or anyone else, after the relevant time, from imposing a penalty, exercising any other power, or doing anything else, in relation to the old filing member in respect of anything done before the relevant time, or

(b)affects the validity of anything done before the relevant time.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill