Chwilio Deddfwriaeth

Workers (Predictable Terms and Conditions) Act 2023

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Section 3

 Help about opening options

Alternative versions:

Status:

This version of this provision is prospective. Help about Status

Close

Status

The term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section. A version of a provision is prospective either:

  1. where the provision (Part, Chapter or section) has never come into force or;
  2. where the text of the provision is subject to change, but no date has yet been appointed by the appropriate person or body for those changes to come into force.

Commencement Orders listed in the ‘Changes to Legislation’ box as not yet applied may bring this prospective version into force.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Workers (Predictable Terms and Conditions) Act 2023, Section 3. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Prospective

3Restrictions on multiple applications to vary terms and conditionsE+W+S

(1)The Employment Rights Act 1996 is amended in accordance with this section.

(2)After section 80IL (inserted by section 2) insert—

CHAPTER 4E+W+SRestrictions on multiple applications under this Part

80IMNo more than two applications to be made in any 12 month period

(1)This section limits the number of statutory applications to vary terms and conditions that may be made by one person (W) to another person (E) during any period of 12 months.

(2)During any period of 12 months—

(a)a maximum of two statutory applications to vary terms and conditions may be made by W to E for the purpose of improving predictability, and

(b)a maximum of two applications under section 80F may made by W to E otherwise than for the purpose of improving predictability.

(3)For the purposes of this section and section 80IN, each of the following is a statutory application to vary terms and conditions made by W to E—

(a)an application made under section 80F by W (as the qualifying employee) to E (as the employer);

(b)an application made under section 80IA by W (as the worker) to E (as the worker’s employer);

(c)an application made under section 80IF(1) by W (as the agency worker) to E (as the temporary work agency);

(d)an application made under section 80IF(2) by W (as the agency worker) to E (as the hirer).

(4)For the purposes of this section a statutory application to vary terms and conditions is made for the purpose of improving predictability if it is—

(a)an application made under section 80F where—

(i)the change applied for related to W’s work pattern, and

(ii)the change had, or would have had (if it had been made), the effect of making W’s work pattern more predictable, or

(b)an application made under section 80IA, 80IF(1) or 80IF(2).

(5)In this section “work pattern” has the same meaning as in section 80IA (see section 80IA(2)).

80INNo new applications while an earlier application is proceeding

(1)A person (W) may not make a statutory application to vary terms and conditions to a particular person (E) if another statutory application to vary terms and conditions to E is proceeding.

(2)For the purposes of this section an application is “proceeding” during any of these periods—

(a)the period—

(i)beginning when the application is made, and

(ii)ending when the application is concluded;

(b)any period—

(i)beginning when an appeal against a decision to refuse the application is brought, and

(ii)ending when the appeal is concluded;

(c)any period—

(i)beginning when, in accordance with section 80G(1C)(b), the decision period for an application or appeal is extended with retrospective effect, and

(ii)ending when the application or appeal is concluded.

(3)For that purpose, an application or appeal is “concluded” when any of these events occurs—

(a)a decision is made on the application or appeal under section 80G, 80IC or 80IH;

(b)the application or appeal is withdrawn;

(c)the application or appeal is disposed of by agreement;

(d)the decision period specified in section 80G, 80IC(7), 80IH(3) for the application or appeal ends without a decision, withdrawal or agreed disposal.

Commencement Information

I1S. 3 not in force at Royal Assent, see s. 4(2)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill