Chwilio Deddfwriaeth

Transport Act 1962

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Part I

 Help about opening options

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Transport Act 1962, Part I. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Part IU.K. The Four Boards

Modifications etc. (not altering text)

1U.K.Each Board shall be a body corporate with perpetual succession and a common seal.

2U.K.Each Board may act notwithstanding a vacancy among its members.

3U.K.The quorum of the Railways Board shall be five, and the quorum of each of the other Boards shall be three and, subject as aforesaid, the Boards may regulate their own procedure.

[F14U.K.The application of the seal of any Board shall be authenticated by the signature of the secretary of the Board or some other person authorised by the Board, either generally or specially, to act for that purpose.]

Textual Amendments

F1Para. 4 substituted by Transport Act 1968 (c. 73), s. 52(4)

5U.K.Every document purporting to be an instrument issued by any of the Boards and to be sealed as aforesaid, or to be signed on behalf of any Board, shall be received in evidence and be deemed to be such an instrument without further proof unless the contrary is shown.

6(1)A member of any Board shall hold and vacate his office in accordance with the terms of his appointment and shall, on ceasing to be a member, be eligible for re-appointment.U.K.

[F2(2)[F3A member of any Board other than the British Waterways Board] may at any time by notice in writing to the Minister resign that member’s office.

[F4(3)Any member of the British Waterways Board may at any time by notice in writing to the Scottish Ministers resign that member’s office.]]

Textual Amendments

F2Sch. 1 para. 6(2)(3) substituted for Sch. 1 para. 6(2) (1.4.2001) by S.I. 2000/3251, arts. 1(2)(b), 2, Sch. 2 para. 2(32)(a) (with transitional provisions and savings in art. 4)

7(1)Before appointing a person to be a member of any Board, the Minister shall satisfy himself that that person will have no such financial or other interest as is likely to affect prejudicially the discharge by him of his functions as a member of a Board, and the Minister shall also satisfy himself from time to time with respect to every member of any of the Boards that he has no such interest; and any person who is, or whom the Minister proposes to appoint to be, a member of a Board shall, whenever requested by the Minister so to do, furnish to him such information as the Minister considers necessary for the performance by the Minister of his duties under this paragraph.U.K.

[F5(1A) Sub-paragraph (1) above applies to any appointment F6 ... of a member of the British Waterways Board as if any reference (however expressed) to the Minister is read as a reference to the Scottish Ministers. ]

(2)A member of any Board who is in any way directly or indirectly interested in a contract made or proposed to be made by the Board shall disclose the nature of his interest at a meeting of the Board; and the disclosure shall be recorded in the minutes of the Board, and the member shall not take any part in any deliberation or decision of the Board with respect to that contract.

(3)For the purposes of the last foregoing sub-paragraph a general notice given at a meeting of a Board by a member of the Board to the effect that he is a member of a specified company or firm and is to be regarded as interested in any contract which may, after the date of the notice, be made with that company or firm, shall be regarded as a sufficient disclosure of his interest in relation to any contract so made.

A member of a Board need not attend in person at a meeting of the Board in order to make any disclosure which he is required to make under this paragraph if he takes reasonable steps to secure that the disclosure is made by a notice which is brought up and read at the meeting.

Textual Amendments

F5Sch. 1 para. 7(1A) inserted (1.4.2001) by S.I. 2000/3251, arts. 1(2)(b), 2, Sch. 2 para. 2(32)(b) (with transitional provisions and savings in art. 4)

8(1)Each Board—U.K.

(a)shall pay to the members thereof such salaries or fees, and such allowances, as the Minister may, with the approval of [F7the Minister for the Civil Service], determine, and

[F8(b) the references to the approval of the Treasury (which, by virtue of Articles 2(1)(c) and 3(2) of the Minister for the Civil Service Order 1968 F9 are to have effect as if they were references to the Minister for the Civil Service) are omitted. ]

and if a person ceases to be a member of a Board, otherwise than on the expiration of his term of office, and it appears to the Minister that there are special circumstances which make it right that that person should receive compensation the Minister may, with the approval of [F7the Minister for the Civil Service], require the Board to pay to that person a sum of such amount as the Minister may with the approval of [F7the Minister for the Civil Service] determine.

[F10(1A)Sub-paragraph (1) above applies to any member of the British Waterways Board F11... as if–

(a)any reference (however expressed) to the Minister is read as a reference to the Scottish Ministers; and

(b)the references to the approval of the Treasury are omitted.]

(2)The Minister shall, as soon as possible after the first appointment [F12by the Minister]of any person as a member of a Board, lay before each House of Parliament a statement of the salary or fees and of the allowances that are or will be payable under this paragraph; and, if any subsequent determination by him under this paragraph involves a departure from the terms of that statement, or if a determination by him under this paragraph relates to the payment of, or of payment towards the provision of, a pension to or in respect of, a member of the Board, the Minister shall, as soon as possible after the determination, lay a statement thereof before each House of Parliament.

[F13(2A)The Scottish Ministers shall, as soon as possible after the first appointment by the Scottish Ministers of any person as a member of the British Waterways Board, lay before the Scottish Parliament a statement of the salary or fees and of the allowances that are or will be payable under this paragraph; and, if any subsequent determination by them under this paragraph involves a departure from the terms of that statement, or if a determination by them under this paragraph relates to the payment of, or of payment towards the provision of, a pension to or in respect of, a member of the British Waterways Board, the Scottish Ministers shall, as soon as possible after the determination, lay a statement thereof before the Scottish Parliament.]

(3)So much of sub-paragraph (1) of this paragraph as requires that the pensions, if any, which are to be paid in the case of members of a Board are to be determined by the Minister with the approval of [F7the Minister for the Civil Service][F14or, in the case where sub-paragraph (1) above is applied by sub-paragraph (1A), by the Scottish Ministers]shall not apply in relation to any pension payable apart from the provisions of this paragraph.

Textual Amendments

F7Words substituted by virtue of S.I. 1968/1656, arts. 2(1)(c), 3(2)

F8Sch. 1 para. 8(1)(b) substituted (1.4.2001) by S.I. 2000/3251, arts. 1(2)(b), 2, Sch. 2 para. 2(32)(c)(i) (with transitional provisions and savings in art. 4)

F10Sch. 1 para. 8(1A) inserted (1.4.2001) by S.I. 2000/3251, arts. 1(2)(b), 2, Sch. 2 para. 2(32)(c)(ii) (with transitional provisions and savings in art. 4)

F12Words in Sch. 1 para. 8(2) inserted (1.4.2001) by S.I. 2000/3251, arts. 1(2)(b), 2, Sch. 2 para. 2(32)(d) (with transitional provisions and savings in art. 4)

F13Sch. 1 para. 8(2A) inserted (1.4.2001) by S.I. 2000/3251, arts. 1(2)(b), 2, Sch. 2 para. 2(32)(e) (with transitional provisions and savings in art. 4)

F14Words in Sch. 1 para. 8(3) inserted (1.4.2001) by S.I. 2000/3251, arts. 1(2)(b), 2, Sch. 2 para. 2(32)(f) (with transitional provisions and savings in art. 4)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill