Chwilio Deddfwriaeth

Copyright Act 1956

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

20Proof of facts in copyright actions

(1)In any action brought by virtue of this Part of this Act—

(a)copyright shall be presumed to subsist in the work or other subject-matter to which the action relates, if the defendant does not put in issue the question whether copyright subsists therein, and

(b)where the subsistence of the copyright is proved or admitted, or is presumed in pursuance of the preceding paragraph, the plaintiff shall be presumed to be the owner of the copyright, if he claims to be the owner of the copyright and the defendant does not put in issue the question of his ownership thereof.

(2)Subject to the preceding subsection, where, in the case of a literary, dramatic, musical or artistic work, a name purporting to be that of the author appeared on copies of the work as published, or, in the case of an artistic work, appeared on the work when it was made, the person whose name so appeared (if it was his true name or a name by which he was commonly known) shall, in any action brought by virtue of this Part of this Act, be presumed, unless the contrary is proved,—

(a)to be the author of the work, and

(b)to have made the work in circumstances not falling within subsection (2), subsection (3) or subsection (4) of section four of this Act.

(3)In the case of a work alleged to be a work of joint authorship, the last preceding subsection shall apply in relation to each person alleged to be one of the authors of the work, as if references in that subsection to the author were references to one of the authors.

(4)Where, in an action brought by virtue of this Part of this Act with respect to a literary, dramatic, musical or artistic work, subsection (2) of this section does not apply, but it is established—

(a)that the work was first published in the United Kingdom, or in another country to which section two, or, as the case may be, section three, of this Act extends, and was so published within the period of fifty years ending with the beginning of the calendar year in which the action was brought, and

(b)that a name purporting to be that of the publisher appeared on copies of the work as first published,

then, unless the contrary is shown, copyright shall be presumed to subsist in the work and the person whose name so appeared shall be presumed to have been the owner of that copyright at the time of the publication.

For the purposes of this subsection a fact shall be taken to be established if it is proved or admitted, or if it is presumed in pursuance of the following provisions of this section.

(5)Where in an action brought by virtue of this Part of this Act with respect to a literary, dramatic, musical or artistic work it is proved or admitted that the author of the work is dead,—

(a)the work shall be presumed to be an original work unless the contrary is proved, and

(b)if it is alleged by the plaintiff that a publication specified in the allegation was the first publication of the work, and that it took place in a country and on a date so specified, that publication shall be presumed, unless the contrary is proved, to have been the first publication of the work, and to have taken place in that country and on that date.

(6)Paragraphs (a) and (6) of the last preceding subsection shall apply where a work has been published, and—

(a)the publication was anonymous, or was under a name alleged by the plaintiff to have been a pseudonym, and

(b)it is not shown that the work has ever been published under the true name of the author, or under a name by which he was commonly known, or that it is possible for a person without previous knowledge of the facts to ascertain the identity of the author by reasonable inquiry,

as those paragraphs apply in a case where it is proved that the author is dead.

(7)In any action brought by virtue of this Part of this Act with respect to copyright in a sound recording, if records embodying that recording or part thereof have been issued to the public, and at the time when those records were so issued they bore a label or other mark comprising any one or more of the following statements, that is to say,—

(a)that a person named on the label or mark was the maker of the sound recording ;

(b)that the recording was first published in a year specified on the label or mark ;

(c)that the recording was first published in a country specified on the label or mark,

that label or mark shall be sufficient evidence of the facts so stated except in so far as the contrary is proved.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill