Chwilio Deddfwriaeth

Bills of Exchange Act 1882

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Section 49

 Help about opening options

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Bills of Exchange Act 1882, Section 49. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

49 Rules as to notice of dishonour.U.K.

Notice of dishonour in order to be valid and effectual must be given in accordance with the following rules:—

(1)The notice must be given by or on behalf of the holder, or by or on behalf of an indorser who, at the time of giving it, is himself liable on the bill.

(2)Notice of dishonour may be given by an agent either in his own name, or in the name of any party entitled to give notice whether that party be his principal or not.

(3)Where the notice is given by or on behalf of the holder, it enures for the benefit of all subsequent holders and all prior indorsers who have a right of recourse against the party to whom it is given.

(4)Where notice is given by or on behalf of an indorser entitled to give notice as herein-before provided, it enures for the benefit of the holder and all indorsers subsequent to the party to whom notice is given.

(5)The notice may be given in writing or by personal communication, and may be given in any terms which sufficiently identify the bill, and intimate that the bill has been dishonoured by non-acceptance or non-payment.

(6)The return of a dishonoured bill to the drawer or an indorser is, in point of form, deemed a sufficient notice of dishonour.

(7)A written notice need not be signed, and an insufficient written notice may be supplemented and validated by verbal communication. A misdescription of the bill shall not vitiate the notice unless the party to whom the notice is given is in fact misled thereby.

(8)Where notice of dishonour is required to be given to any person, it may be given either to the party himself, or to his agent in that behalf.

(9)Where the drawer or indorser is dead, and the party giving notice knows it, the notice must be given to a personal representative if such there be, and with the exercise of reasonable diligence he can be found.

(10)Where the drawer or indorser is bankrupt, notice may be given either to the party himself or to the trustee.

(11)Where there are two or more drawers or indorsers who are not partners, notice must be given to each of them, unless one of them has authority to receive such notice for the others.

(12)The notice may be given as soon as the bill is dishonoured and must be given within a reasonable time thereafter.

In the absence of special circumstances notice is not deemed to have been given within a reasonable time, unless—

(a)where the person giving and the person to receive notice reside in the same place, the notice is given or sent off in time to reach the latter on the day after the dishonour of the bill.

(b)where the person giving and the person to receive notice reside in different places, the notice is sent off on the day after the dishonour of the bill, if there be a post at a convenient hour on that day, and if there be no such post on that day then by the next post thereafter.

(13)Where a bill when dishonoured is in the hands of an agent, he may either himself give notice to the parties liable on the bill, or he may give notice to his principal. If he give notice to his principal, he must do so within the same time as if he were the holder, and the principal upon receipt of such notice has himself the same time for giving notice as if the agent had been an independent holder.

(14)Where a party to a bill receives due notice of dishonour, he has after the receipt of such notice the same period of time for giving notice to antecedent parties that the holder has after the dishonour.

(15)Where a notice of dishonour is duly addressed and posted, the sender is deemed to have given due notice of dishonour, notwithstanding any miscarriage by the [F1postal operator concerned].

Textual Amendments

F1Words in s. 49(15) substituted (26.3.2001) by S.I. 2001/1149, art. 3(1), Sch. 1 para. 4(5)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill