- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
141.—(1) This rule applies only to a person who, at 1st October 1993, was–
(a)serving a sentence of imprisonment for a term of more than 5 days;
(b)serving a sentence of detention in a young offenders institution for a term of more than 5 days; or
(c)detained in prison on committal for a term of more than 5 days for contempt of court,
where that sentence or detention was imposed prior to that date.
(2) A person to whom this rule applies may, on the grounds of his industry and good conduct, be granted remission in accordance with the provisions of this rule.
(3) This rule shall not permit the reduction of the actual term which a person serves to less than 5 days.
(4) The remission granted under this rule shall not exceed one-third of the term of the person’s sentence or detention.
(5) This rule shall have effect subject to any disciplinary punishment of forfeiture of remission made under–
(a)rule 43(2)(a) or 45(1)(a) of the 1952 Rules;
(b)rule 42(2)(a) or 44(1)(a) of the 1965 Rules; or
(c)rule 100(1)(f) of these Rules.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys: