Chwilio Deddfwriaeth

The Criminal Justice (Northern Ireland Consequential Amendments) Order 1996

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)
 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Rhagor o Adnoddau

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Amendment of the Criminal Justice Act 1991

2.  In Schedule 3 to the Criminal Justice Act 1991(1) (Reciprocal enforcement of certain orders)—

(a)in paragraph 2—

(i)in sub-paragraph (3)(c) for the words “section 2B of the Probation Act (Northern Ireland) 1950” there shall be substituted the words “paragraph 3 of Schedule 1 to the Criminal Justice (Northern Ireland) Order 1996”;

(ii)in sub-paragraph (3)(d) for the words “section 2 of the Probation Act (Northern Ireland) 1950” there shall be substituted the words “paragraph 4(3) of Schedule 1 to the Criminal Justice (Northern Ireland) Order 1996”;

(b)in paragraph 4—

(i)sub-paragraph (1)(a) is hereby repealed;

(ii)in sub-paragraph (1)(b) the words “in any case” are hereby repealed;

(iii)in sub-paragraph (2) the words from “and, where” onwards are hereby repealed;

(iv)in sub-paragraph (3)(b) for the words “the Treatment of Offenders (Northern Ireland) Order 1976” there shall be substituted the words “Part II of the Criminal Justice (Northern Ireland) Order 1996”;

(c)in paragraph 6—

(i)in sub-paragraph (4)(b) for the words from “section” onwards there shall be substituted the words “paragraphs 3(1)(d), 4(1)(d), 7(2) or 8(2) of Schedule 2 to the Criminal Justice (Northern Ireland) Order 1996”; and

(ii)for sub-paragraph (4)(c)(ii) there shall be substituted—

(ii)a power conferred by paragraph 3(1)(d), 4(1)(d), 7(2) or 8(2) of Schedule 2 to the Criminal Justice (Northern Ireland) Order 1996;;

(iii)in sub-paragraph (8), in the definition of “the probation officer concerned” for the words “Part III of the Treatment of Offenders (Northern Ireland) Order 1976” there shall be substituted the words “Part II of the Criminal Justice (Northern Ireland) Order 1996”;

(d)in paragraph 10—

(i)in sub-paragraph (1) the words “in the case of an offender of or over the age of 16 years” are hereby repealed;

(ii)in sub-paragraph (1) for the words “section 1 of the Probation Act (Northern Ireland) 1950” there shall be substituted the words “Article 10 of the Criminal Justice (Northern Ireland) Order 1996”;

(iii)in sub-paragraph (2) the words “has attained the age of 16 years and” are hereby repealed;

(iv)in sub-paragraph (2) for the words “Probation Act (Northern Ireland) 1950” there shall be substituted the words “Criminal Justice (Northern Ireland) Order 1996”;

(v)in sub-paragraph (3) for the words “sections 2, 2A and 2B of the Probation Act (Northern Ireland) 1950” there shall be substituted the words “Schedule 1 to the Criminal Justice (Northern Ireland) Order 1996”;

(vi)in sub-paragraph (3)(b) for the words “section 2(2)” there shall be substituted the words “paragraph 4(3)”;

(vii)in sub-paragraph (3)(c) for the words “section 2A(5)” there shall be substituted the words “paragraph 2(5)”;

(viii)in sub-paragraph (3)(d) for the words “section 2B” there shall be substituted the words “paragraph 3”;

(e)in paragraph 11—

(i)in sub-paragraph (2)(b) the words “(except paragraphs 9 and 10)” are hereby repealed;

(ii)in sub-paragraph (3) for the words “section 1(5) of the Probation Act (Northern Ireland) 1950” there shall be substituted the words “Article 10(3) of the Criminal Justice (Northern Ireland) Order 1996”;

(iii)in sub-paragraph (5)(b) for the words “paragraph 1 of Schedule 2 to the Probation Act (Northern Ireland) 1950” there shall be substituted the words “paragraph 7 or 8 of Schedule 2 to the Criminal Justice (Northern Ireland) Order 1996”;

(iv)in sub-paragraph (6) for the words “section 4(2) to (7) of the Probation Act (Northern Ireland) 1950” there shall be substituted the words “Schedule 2 to the Criminal Justice (Northern Ireland) Order 1996”.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill