Chwilio Deddfwriaeth

The Docklands Light Railway (Silvertown and London City Airport Extension) Order 2002

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Section 27

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Docklands Light Railway (Silvertown and London City Airport Extension) Order 2002, Section 27. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Temporary use of land for construction of worksE+W

27.—(1) DLRL may, in connection with the carrying out of the authorised works—

(a)enter upon and take temporary possession of—

(i)the land specified in columns (1) and (2) of Schedule 9 to this Order and shown on the deposited plans as within the limits of land to be used temporarily, for the purpose specified in relation to that land in column (3) of that Schedule relating to the authorised works (or any of those works) so specified in column (4) of that Schedule; and

(ii)any of the land within the Order limits in respect of which no notice of entry has been served under section 11 of the 1965 Act or no declaration has been made under section 4 of the Compulsory Purchase (Vesting Declarations) Act 1981;

(b)remove any buildings and vegetation from that land; and

(c)construct temporary works (including the provision of means of access) and buildings on the land.

(2) Not less than 14 days before entering upon and taking temporary possession of any land under this article DLRL shall serve notice of the intended entry on the owners and occupiers of the land.

(3) DLRL may not, without the agreement of the owners of the land, remain in possession of any land of which temporary possession has been taken under this article—

(a)in the case of land specified in columns (1) and (2) of Schedule 9 to this Order, after the end of the period of 2 years beginning with the date of completion of the work or works specified in relation to that land in column (4) of that Schedule; or

(b)in the case of land within the Order limits, after the end of the period of 2 years beginning with the date of completion of the work or works for which temporary possession of the land was taken unless DLRL has, by the end of that period, served a notice of entry under section 11 of the 1965 Act or made a declaration under section 4 of the Compulsory Purchase (Vesting Declarations) Act 1981 in relation to that land.

(4) Before giving up possession of land of which temporary possession has been taken under this article, DLRL shall remove all temporary works and restore the land to the reasonable satisfaction of the owners of the land; but DLRL shall not be required to replace a building removed under this article.

(5) DLRL shall pay compensation to the owners and occupiers of land of which temporary possession is taken under this article for any loss or damage arising from the exercise in relation to the land of the powers conferred by this article.

(6) Any dispute as to a person’s entitlement to compensation under paragraph (5) above, or as to the amount of the compensation, shall be determined under Part I of the 1961 Act.

(7) Without prejudice to article 47 below, nothing in this article shall affect any liability to pay compensation under section 10(2) of the 1965 Act or under any other enactment in respect of loss or damage arising from the execution of any works, other than loss or damage for which compensation is payable under paragraph (5) above.

(8) Where DLRL takes possession of any land under this article, it shall not be required to acquire the land or any interest in it.

(9) In this article and article 28 below “building” includes structure or any other erection.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill