Chwilio Deddfwriaeth

The Docklands Light Railway (Silvertown and London City Airport Extension) Order 2002

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Cross Heading: Streets

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Docklands Light Railway (Silvertown and London City Airport Extension) Order 2002, Cross Heading: Streets. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

StreetsE+W

Power to alter layout of streetsE+W

7.—(1) DLRL may alter the layout of any street specified in columns (1) and (2) of Schedule 4 to this Order in the manner specified in relation to that street in column (3) of that Schedule.

(2) Without prejudice to the specific powers conferred by paragraph (1) above but subject to paragraph (3) below, DLRL may for the purpose of constructing, maintaining or using any scheduled work alter the layout of any street within the limits of deviation and the layout of any street having a junction with such a street; and, without prejudice to the generality of the foregoing, DLRL may—

(a)increase the width of the carriageway of the street by reducing the width of any kerb, footpath, footway, cycle track or verge within the street;

(b)alter the level or increase the width of any such kerb, footpath, footway, cycle track or verge;

(c)reduce the width of the carriageway of the street; and

(d)carry out works for the provision or alteration of parking places and bus laybys.

(3) The powers in paragraph (2) above shall not be exercised without the consent of the street authority, but such consent shall not be unreasonably withheld.

Power to keep apparatus in streetsE+W

8.—(1) DLRL may, for the purposes of or in connection with the construction, maintenance and use of the authorised works, place and maintain in any street within the limits of deviation and in any street having a junction with such a street any work, equipment or apparatus including, without prejudice to the generality of the foregoing, foundations, road islands, substations, electric lines and any electrical or other apparatus.

(2) In this article—

(a)“apparatus” has the same meaning as in Part III of the 1991 Act;

(b)“electric line” has the meaning given by section 64(1) of the Electricity Act 1989 M1; and

(c)the reference to any work, equipment, apparatus or other thing in a street includes a reference to any work, equipment, apparatus or other thing under, over, along or upon the street.

Marginal Citations

Power to execute street worksE+W

9.  DLRL may, for the purpose of exercising the powers conferred by article 8 above or any other provision of this Order, enter upon any street within the limits of deviation and any street having a junction with such a street and may execute any works required for or incidental to the exercise of those powers including, without prejudice to the generality of the foregoing, breaking up or opening the street, or any sewer, drain or tunnel under it, or tunnelling or boring under the street.

Stopping up of streetsE+W

10.—(1) Subject to the provisions of this article DLRL may, in connection with the construction of the authorised works, stop up each of the streets specified in columns (1) and (2) of Part I and Part III of Schedule 5 to this Order and stop up vehicular rights of access and egress in each of the streets mentioned in columns (1) and (2) of Part II of that Schedule to the extent specified, by reference to the letters and numbers shown on the deposited plans, in column (3) of Parts I, II and III of that Schedule.

(2) No street specified in columns (1) and (2) of Part I of Schedule 5 (being a street to be stopped up for which a substitute is to be provided) shall be wholly or partly stopped up under this article unless either—

(a)the new street to be substituted for it, and which is specified in relation to it by reference to one of the scheduled works mentioned in column (4) of that Part of that Schedule, has been completed to the reasonable satisfaction of the street authority and is open for use; or

(b)a temporary alternative route is first provided and thereafter maintained by DLRL to the reasonable satisfaction of the street authority between the commencement and termination points of the street to be stopped up until completion of the new street in accordance with sub-paragraph (a) above.

(3) No street specified in columns (1) to (3) of Part III of Schedule 5 to this Order (being a street to be stopped up for which no substitute is to be provided) shall be wholly or partly stopped up under this article unless the condition specified in paragraph (4) below is satisfied in relation to all the relevant land; and for this purpose “relevant land” means any land which abuts on either side of the street to be stopped up.

(4) The condition referred to in paragraph (3) above is that—

(a)DLRL is in possession of the land; or

(b)there is no right of access to the land from the street concerned; or

(c)there is reasonably convenient access to the land otherwise than from the street concerned; or

(d)the owners and occupiers of the land have agreed to the stopping up.

(5) Where a street has been stopped up under this article—

(a)all rights of way (or in the case of a street specified in Part II of Schedule 5 to this Order all vehicular rights of way) over or along it shall be extinguished; and

(b)DLRL may appropriate and use for the purposes of its undertaking so much of the site of the street as is bounded on both sides by land owned by DLRL.

(6) Any person who suffers loss by the extinguishment or suspension of any private right of way under this article shall be entitled to compensation to be determined, in case of dispute, under Part I of the 1961 Act.

(7) This article is subject to paragraph 2 of Schedule 10 to this Order.

Temporary stopping up of streetsE+W

11.—(1) DLRL may, during and for the purposes of the execution of the authorised works temporarily stop up, alter or divert any street and may for any reasonable time—

(a)divert the traffic from the street, and

(b)subject to paragraph (3) below, prevent all persons from passing along the street.

(2) Without prejudice to the generality of paragraph (1) above, DLRL may use any street stopped up under the powers of this article as a temporary working site.

(3) DLRL shall provide at all times reasonable access for pedestrians going to or from premises abutting a street affected by the exercise of the powers conferred by this article if there would otherwise be no such access.

(4) Without prejudice to the generality of paragraph (1) above, DLRL may exercise the powers of this article in relation to the streets specified in columns (1) and (2) of Schedule 5 to this Order to the extent specified, by reference to the letters and numbers shown on the deposited plans and set out in column (3) of that Schedule, and in relation to the streets specified in Schedule 6 to this Order.

(5) DLRL shall not exercise the powers of this article—

(a)in relation to any street specified as mentioned in paragraph (4) above without first consulting the street authority; and

(b)in relation to any other street without the consent of the street authority, but such consent shall not be unreasonably withheld.

Access to worksE+W

12.  DLRL may, for the purposes of the construction or operation of the scheduled works, form and lay out such means of access or improve such existing means of access, to streets within the limits of deviation, as may be approved by the highway authority, but such approval shall not be unreasonably withheld.

Construction and maintenance of new or altered streetsE+W

13.—(1) Any street to be constructed under this Order shall be completed to the reasonable satisfaction of the highway authority and shall, unless otherwise agreed, be maintained by and at the expense of DLRL for a period of 12 months from its completion and at the expiry of that period by and at the expense of the highway authority.

(2) Where a street is altered or diverted under this Order, the altered or diverted part of the street shall when completed to the reasonable satisfaction of the street authority, unless otherwise agreed, be maintained by and at the expense of DLRL for a period of 12 months from its completion and at the expiry of that period by and at the expense of the street authority.

Agreements with street authoritiesE+W

14.—(1) A street authority and DLRL may enter into agreements with respect to—

(a)the construction of any new street (including any structure carrying the street over or under a railway) under the powers conferred by this Order;

(b)the strengthening or improvement of any street under the powers conferred by this Order;

(c)the maintenance of any street or of the structure of any bridge or tunnel carrying a street over or under a railway;

(d)any stopping up, alteration or diversion of a street under the powers conferred by this Order; or

(e)the execution in the street of any of the works referred to in article 9 above.

(2) Such an agreement may, without prejudice to the generality of paragraph (1) above—

(a)provide for the street authority to carry out any function under this Order which relates to the street in question; and

(b)contain such terms as to payment and otherwise as the parties consider appropriate.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill