Chwilio Deddfwriaeth

The Lifts Regulations 2016

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: SCHEDULE 9

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Lifts Regulations 2016, SCHEDULE 9. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Regulation 62(3)

SCHEDULE 9U.K.Enforcement powers of the Department under the 1978 Order

Enforcement powers under the 1978 OrderU.K.

1.  For the purposes of enforcing these Regulations, the following sections of the 1978 Order apply subject to the modifications in paragraph 2—

(a)Article 12(1) (establishment of the Executive)

(b)Article 21 (appointment of inspectors);

(c)Article 22 (powers of inspectors);

(d)Article 23 (improvement notices);

(e)Article 24 (prohibition notices);

(f)Article 25 (provisions supplementary to Articles 23 and 24);

(g)Article 26 (appeal against improvement or prohibition notice);

(h)Article 27 (power to deal with cause of imminent danger);

(i)Article 27A (power of customs officer to detain articles and substances);

(j)Article 28 (power of enforcing authorities to indemnify their inspectors);

(k)Article 29 (obtaining of information);

(l)Article 29A (information communicated by Commissioners for Revenue and Customs);

(m)Article 30 (restrictions on disclosure of information);

(n)Article 31 (offences);

(o)Article 32 (extension of time for brining summary proceedings);

(p)Article 33 (venue);

(q)Article 36 (prosecutions by inspectors);

(r)Article 38 (evidence); and

(s)Article 39 (power of court to order cause of offence to be remedied and, in certain cases, forfeiture).

Modifications to the 1978 OrderU.K.

2.  The sections referred to in paragraph 1 apply as if—

(a)references to “relevant statutory provisions” were references to—

(i)the provisions of the 1978 Order set out in paragraph 1, as modified by this paragraph; and

(ii)these Regulations;

(b)references to “risk” were references to “risk” within the meaning of regulation 2(4) of these Regulations;

(c)in Article 21—

(i)in paragraph (1), for “Every enforcing authority” there were substituted “ the Department ”;

(ii)in paragraph (1), “within its field of responsibility” were omitted;

(iii)in sub-paragraph (2)(a), for “specified; and” there were substituted “ so specified. ”;

(iv)sub-paragraph 2(b) were omitted; and

(v)in paragraph (3), for “enforcing authority which appointed him” there were substituted “ Department ”;

(d)in Article 22—

(i)in paragraph (1), “within the field of responsibility of the enforcing authority which appointed him” were omitted;

(ii)in sub-paragraph (2)(c)(i), for “his (the inspector's) enforcing authority” there were substituted “ the Department ”;

(iii)in sub-paragraph 2(h), for “him to have caused or to be likely to cause danger to health or safety”, there were substituted “ contravene the relevant statutory provisions or present a risk ”; and

(iv)paragraph (3) were omitted;

(e)in Article 23—

(i)before paragraph (a), there were inserted—

(za)is placing on the market a lift, or making available on the market a safety component for lifts, which presents a risk;;

(ii)in paragraph (ii), after “specifying the”, there were inserted “ risk or ”; and

(iii)in paragraph (iv), after “requiring that person to”, there were inserted “ address the risk or ”;

(f)for Article 24(2), for “of serious personal injury” there were substituted “ or a contravention of a relevant statutory provision ”;

(g)in Article 25, paragraphs (3), (4) and (5) were omitted;

(h)in Article 27A(1)—

(i)for “any enforcing authority or inspector”, there were substituted “ the Department or an inspector ”;

(ii)for “the authority”, there were substituted “ the Department ”;

(i)in Article 28, for each of the following references there were substituted “ the Department ”

(i)“the enforcing authority which appointed him”;

(ii)“that authority”; and

(iii)“the authority”;

(j)in Article 29(1)—

(i)in subparagraph (b)—

(aa)for “an enforcing authority”, there were substituted “ the Department ”;

(bb)for “the authority's functions”, there were substituted “ its functions ”;

(ii)for “the Department concerned or the Executive”, there were substituted “ the Department ”; and

(iii)for “the Executive or, as the case may be, to the enforcing authority in question”, there were substituted “ the Department ”;

(k)in Article 29A(2), for “an enforcing authority” there were substituted “ the Department ”;

(l)in Article 30—

(i)for “Executive”, on each occasion that it appears, there were substituted “ Department ”;

(ii)in paragraph (3)(a), “or any enforcing authority” were omitted;

(iii)in paragraph (4), “or an enforcing authority” were omitted;

(iv)in paragraph (4), “or authority (including, in the case of an enforcing authority, any inspector appointed by it)” were omitted;

(v)in paragraph (5)(a), “or the purposes of the enforcing authority in question in connection with the relevant statutory provisions as the case may be” were omitted;

(vi)in paragraph (6), “16(4)(a) or” were omitted; and

(vii)in paragraph (6), for paragraph (b), there were substituted---

(b)for the purposes of any legal proceedings or for the purposes of a report of any such proceedings;;

(m)in Article 31—

(i)in paragraph (1), the sub-paragraphs (a) to (i) and (k) to (m) were omitted;

(ii)for paragraph (2), there were substituted—

(2) A person guilty of an offence under Article 31 is liable on summary conviction to imprisonment for a term not exceeding 3 months or a fine not exceeding level 5 on the standard scale or both.; and

(iii)paragraph (3) were omitted;

(n)in Article 32—

(i)in paragraph (1), sub-paragraphs (a) and (b) were omitted;

(ii)in paragraph (1), for the words from “and it appears” to the end, there were substituted “ and it appears from the investigation at the inquest that any of the relevant statutory provisions was contravened at a time which is material in relation to the subject-matter of the inquest, summary proceedings against any person liable to be proceeded against in respect of the contravention may be commenced at any time within three months of the conclusion of the inquest. ”; and

(iii)paragraphs (3) and (4) were omitted;

(o)in Article 33, for “any enforcing authority”, there were substituted “ the Department ”;

(p)in Article 36, for “enforcing authority which appointed him” there were substituted “ Department ”; and

(q)in Article 39, paragraphs (3A), (4) and (5) were omitted.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Instrument

The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Instrument as a PDF

The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open yr Offeryn Cyfan

Yr Offeryn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Asesiadau Effaith

Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:

  • Why the government is proposing to intervene;
  • The main options the government is considering, and which one is preferred;
  • How and to what extent new policies may impact on them; and,
  • The estimated costs and benefits of proposed measures.
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill