- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
5.—(1) Part 5 of the Civil Partnership Act 2004 is amended as follows.
(2) In section 212(1)(b), omit sub-paragraph (i) (including the “and”).
(3) In section 213(1)—
(a)in subsection (1), for “by Schedule 20.” substitute—
“—
(a)in the case of a relationship registered by two people who under the relevant law are of the same sex when the relationship is registered, by Part 1 of Schedule 20,
(b)in the case of a relationship registered by two people who under the relevant law are not of the same sex when the relationship is registered, by Part 2 of Schedule 20.”;
(b)in subsection (3), after “this section” insert “amending Part 1 of Schedule 20”.
(4) In section 215—
(a)in subsection (2), for “subsection (3)” substitute “subsections (3) and (5B)”;
(b)after subsection (5) insert—
“(5A) In the case of a relationship that is—
(a)an overseas relationship treated as a civil partnership for the purposes of this Act only as a result of the amendments made by the Civil Partnership (Opposite-sex Couples) Regulations 2019(2) (“the 2019 Regulations”), and
(b)registered (under the relevant law) as having been entered into before the 2019 Regulations come into force,
subsection (5B) or (as the case may be) subsections (5C) and (5D) apply in place of subsections (3) to (5).
(5B) The time when the two people are treated as having formed a civil partnership is the time when the 2019 Regulations come into force.
(5C) But if—
(a)before the 2019 Regulations come into force, a dissolution or annulment of the overseas relationship was obtained outside the United Kingdom, and
(b)the dissolution or annulment would be recognised under Chapter 3 if the overseas relationship had been treated as a civil partnership at the time of the dissolution or annulment,
subsection (5B) does not apply and subsections (1) and (2) have effect subject to subsection (5D).
(5D) The overseas relationship is not to be treated as having been a civil partnership for the purposes of any provision except—
(a)Schedules 7, 11 and 17 (financial relief in United Kingdom after dissolution or annulment obtained outside the United Kingdom);
(b)such provisions as are specified (with or without modifications) in regulations under section 2 or 5 of the Civil Partnerships, Marriages and Deaths (Registration etc) Act 2019;
(c)Chapter 3 (so far as necessary for the purposes of paragraphs (a) and (b)).”;
(c)in subsection (6), omit “216,”.
(5) Omit section 216(3).
(6) In Schedule 20(4)—
(a)the existing text becomes Part 1;
(b)as the heading of that Part insert “Same-sex relationships”;
(c)in that Part, in the words before the table, for “section 213 (meaning of “overseas relationship”)” substitute “section 213(1)(a) (specified relationships between two people of the same sex)”;
(d)after that Part insert as Part 2 the provision set out in Schedule 1.
Section 213 was amended by S.I. 2010/1839.
Section 216 was amended by S.I. 2011/1043.
Schedule 20 was amended by S.I. 2005/3129, 3135, 2012/2976.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys