Print Options
PrintThe Whole
Instrument
PrintThe Whole
Part
PrintThe Whole
Chapter
PrintThis
Section
only
Changes over time for: Section 33
Llinell Amser Newidiadau
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Status:
Point in time view as at 31/12/2020.
Changes to legislation:
There are currently no known outstanding effects for the The Democratic People's Republic of Korea (Sanctions) (EU Exit) Regulations 2019, Section 33.
Changes to Legislation
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
Interpretation of Part 4U.K.
This
adran has no associated
Memorandwm Esboniadol
33.—(1) In this Part—
“branch” means—
(a)
in relation to a UK credit or financial institution, a place of business which forms a legally dependent part of that institution and which carries out all or some of the transactions inherent in the business of that institution, or
(b)
in relation to a credit or financial institution domiciled in the DPRK, a place of business which forms a legally dependent part of that institution and which carries out all or some of the transactions inherent in the business of that institution;
“credit or financial institution domiciled in the DPRK” means—
(a)
a person, other than an individual, which is domiciled in the DPRK and which would satisfy the threshold conditions for permission under Part 4A of the Financial Services and Markets Act 2000 if it had its registered office (or if it does not have one, its head office) in the United Kingdom; or
(b)
an undertaking domiciled in the DPRK which by way of business—
(i)
operates a currency exchange office,
(ii)
transmits money (or any representation of monetary value) by any means, or
(iii)
cashes cheques that are made payable to customers;
“subsidiary” has the meaning given by section 1159 of the Companies Act 2006 ;
“UK credit or financial institution” means—
(a)
a person that has permission under Part 4A of the Financial Services and Markets Act 2000 (permission to carry on regulated activity); or
(b)
an undertaking which by way of business—
(i)
operates a currency exchange office,
(ii)
transmits money (or any representation of monetary value) by any means, or
(iii)
cashes cheques that are made payable to customers.
(2) In paragraph (1), the definitions of—
(a)“credit or financial institution domiciled in the DPRK”, and
(b)“UK credit or financial institution”,
are to be read with section 22 of the Financial Services and Markets Act 2000 , any relevant order under that section and Schedule 2 to that Act.
Commencement Information
Marginal Citations
Yn ôl i’r brig