Chwilio Deddfwriaeth

The Syria (Sanctions) (EU Exit) Regulations 2019

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Section 70

 Help about opening options

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Syria (Sanctions) (EU Exit) Regulations 2019, Section 70. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

“Relevant firm”U.K.

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

70.—(1) The following are relevant firms for the purposes of regulation 69—

(a)a person that has permission under Part 4A of the Financial Services and Markets Act 2000 (permission to carry on regulated activity);

(b)an undertaking that by way of business—

(i)operates a currency exchange office,

(ii)transmits money (or any representation of monetary value) by any means, or

(iii)cashes cheques that are made payable to customers;

(c)a firm or sole practitioner that is—

(i)a statutory auditor within the meaning of Part 42 of the Companies Act 2006 (statutory auditors), or

(ii)a local auditor within the meaning of section 4(1) of the Local Audit and Accountability Act 2014 (general requirements for audit) M1

(d)a firm or sole practitioner that provides to other persons, by way of business—

(i)accountancy services,

(ii)legal or notarial services,

(iii)advice about tax affairs, or

(iv)trust or company services within the meaning of paragraph (2);

(e)a firm or sole practitioner that carries out, or whose employees carry out, estate agency work;

(f)the holder of a casino operating licence within the meaning given by section 65(2)(a) of the Gambling Act 2005 (nature of a licence) M2;

(g)a person engaged in the business of making, supplying, selling (including selling by auction) or exchanging—

(i)articles made from gold, silver, platinum or palladium, or

(ii)precious stones or pearls.

[F1(h)a cryptoasset exchange provider;

(i)a custodian wallet provider.]

(2) In paragraph (1) “trust or company services” means any of the following services—

(a)forming companies or other legal persons;

(b)acting, or arranging for another person to act—

(i)as a director or secretary of a company,

(ii)as a partner of a partnership, or

(iii)in a similar capacity in relation to other legal persons;

(c)providing a registered office, business address, correspondence or administrative address or other related services for a company, partnership or any other legal person or arrangement;

(d)acting, or arranging for another person to act, as—

(i)a trustee of an express trust or similar legal arrangement, or

(ii)a nominee shareholder for a person.

(3) In paragraph (1)—

estate agency work” is to be read in accordance with section 1 of the Estate Agents Act 1979 M3, but as if references in that section to disposing of or acquiring an interest in land included (despite anything in section 2 of that Act) references to disposing of or acquiring an estate or interest in land outside the United Kingdom where that estate or interest is capable of being owned or held as a separate interest;

firm” means any entity that, whether or not a legal person, is not an individual, and includes a body corporate and a partnership or other unincorporated body.

[F2(3A) In paragraph (1), a “cryptoasset exchange provider” means a firm or sole practitioner that by way of business provides one or more of the following services, including where the firm or sole practitioner does so as creator or issuer of any of the cryptoassets involved—

(a)exchanging, or arranging or making arrangements with a view to the exchange of, cryptoassets for money or money for cryptoassets,

(b)exchanging, or arranging or making arrangements with a view to the exchange of, one cryptoasset for another, or

(c)operating a machine which utilises automated processes to exchange cryptoassets for money or money for cryptoassets.

(3B) In paragraph (1), a “custodian wallet provider” means a firm or sole practitioner that by way of business provides services to safeguard, or to safeguard and administer—

(a)cryptoassets on behalf of its customers, or

(b)private cryptographic keys on behalf of its customers in order to hold, store and transfer cryptoassets.

(3C) For the purposes of this regulation—

(a)cryptoasset” means a cryptographically secured digital representation of value or contractual rights that uses a form of distributed ledger technology and can be transferred, stored or traded electronically;

(b)money” means—

(i)money in sterling,

(ii)money in any other currency, or

(iii)money in any other medium of exchange,

but does not include a cryptoasset; and

(c)in sub-paragraphs (a) to (c) of paragraph (3A), “cryptoasset” includes a right to, or interest in, the cryptoasset.]

(4) Paragraph (1)(a) and (b) is to be read with section 22 of the Financial Services and Markets Act 2000, any relevant order under that section and Schedule 2 to that Act.

(5) For the purposes of regulation 69(1), information or another matter comes to a relevant firm “in the course of carrying on its business” if the information or other matter comes to the firm—

(a)in the case of a relevant firm within paragraph (1)(a), in the course of carrying on an activity in respect of which the permission mentioned in that provision is required;

(b)in the case of a relevant firm within paragraph (1)(c)(i), in the course of carrying out statutory audit work within the meaning of section 1210 of the Companies Act 2006 (meaning of statutory auditor) M4;

(c)in the case of a relevant firm within paragraph (1)(c)(ii), in the course of carrying out an audit required by the Local Audit and Accountability Act 2014;

(d)in the case of a relevant firm within paragraph (1)(f), in the course of carrying on an activity in respect of which the licence mentioned in that provision is required;

(e)in the case of a relevant firm within any other provision of paragraph (1), in the course of carrying on an activity mentioned in that provision.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill