Chwilio Deddfwriaeth

The Immigration and Social Security Co-ordination (EU Withdrawal) Act 2020 (Consequential, Saving, Transitional and Transitory Provisions) (EU Exit) Regulations 2020

Changes over time for: Paragraph 4

 Help about opening options

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Immigration and Social Security Co-ordination (EU Withdrawal) Act 2020 (Consequential, Saving, Transitional and Transitory Provisions) (EU Exit) Regulations 2020, Paragraph 4. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

4.  The following provisions of the EEA Regulations 2016 are, with the modifications provided for, specified for the purposes of paragraph 2—U.K.

(a)regulation 2 (general interpretation) with the following modifications—

(i)as if all instances of the words “or any other right conferred by the EU Treaties”—

(aa)in so far as they relate to things done on or after exit day but before commencement day, were a reference to a right conferred by the EU Treaties so far as they were applicable to and in the United Kingdom by virtue of Part 4 of the EU withdrawal agreement;

(bb)in so far as they relate to things done on or after commencement day, were omitted;

(ii)as if all instances of the words “or the EU Treaties”—

(aa)in so far as they relate to things done on or after exit day but before commencement day, were a reference to the EU Treaties so far as they were applicable to and in the United Kingdom by virtue of Part 4 of the EU withdrawal agreement;

(bb)in so far as they relate to things done on or after commencement day, were omitted;

(iii)as if, at the end of the definition of “deportation order”, there were inserted “ or under section 5(1) of the Immigration Act 1971 ”;

(iv)as if, in the definition of “EEA State”, the words “, other than the United Kingdom” were omitted;

(v)as if, at the end of the definition of “exclusion order”, there were inserted “ or directions issued by the Secretary of State for a person not to be given entry to the United Kingdom on the grounds that the person's exclusion is conducive to the public good ”;

(b)regulation 3 (continuity of residence) with the modification that, at the end of paragraph (3)(c), there were inserted “or the Immigration Acts”;

(c)regulation 4 (“worker”, “self-employed person”, “self-sufficient person” and “student”) with the modification that, in paragraph (1)(b), “in accordance with” there were substituted “ within the meaning of ”;

(d)regulation 5 (“worker or self-employed person who has ceased activity”);

(e)regulation 6 (“qualified person”) with the following modifications—

(i)in paragraph (4C), “and having a genuine chance of being engaged” were omitted;

(ii)in paragraph (6), after “employment and” there were inserted “ , when determining whether the person is a jobseeker, ”;

(iii)in paragraph (7), after “continuing to seek employment and” there were inserted “ , where that person is a jobseeker ”;

(f)regulation 7 (“family member”);

(g)regulation 8 (“extended family member”) with the modification that paragraph (8) were omitted;

(h)regulation 9 (family members and extended family members of British citizens) with the following modifications—

(i)in paragraph (1), at the end there were inserted “and BC is to be treated as satisfying any requirement to be a qualified person”;

(ii)sub-paragraph (a) of paragraph (3) were omitted;

(iii)paragraph (7) were omitted;

(i)regulation 9A (dual national: national of an EEA State who acquires British citizenship);

(j)regulation 10 (“family member who has retained the right of residence”) with the following modifications—

(i)in paragraph (2)(b), in so far as it applies to residence in the United Kingdom after commencement day, for “in accordance with these Regulations” there were substituted “ lawfully ”;

(ii)in paragraph (5)(a), “the initiation of proceedings for” were omitted;

(k)regulation 13 (initial right of residence) with the modification that in paragraph (4), for the words from “where the Secretary of State” to “as the case may be,”, there were substituted “ if that person is subject to a deportation order or exclusion order unless that order ”;

(l)regulation 14 (extended right of residence) with the modification that in paragraph (4), for the words from “where the Secretary of State” to “as the case may be,”, there were substituted “ if that person is subject to a deportation order or exclusion order unless that order ”;

(m)regulation 15 (right of permanent residence) with the following modifications—

(i)in so far as it applies to residence in the United Kingdom after commencement day , as if the EEA Regulations 2016 (with the modifications set out in this paragraph) had been in force at all relevant times and as if for the words “in accordance with these Regulations” in each place they occur there were substituted “ lawfully ”;

(ii)in paragraph (4), for the words from “where the Secretary of State” to “as the case may be,”, there were substituted “ if that person is subject to a deportation order or exclusion order unless that order ”;

(n)regulation 16 (derivative right to reside) with the following modifications—

[F1(ai)in paragraph (3)(b), after “a worker” there were inserted “or a self-employed person”;]

(i)in paragraph (5)(c), for “another” there were substituted “ an ”;

[F2(ia)in paragraph (7), after sub-paragraph (c), there were inserted—

(d)self-employed person” does not include a person treated as a self-employed person under regulation 6(4);]

(ii)in paragraph (12), for the words from “where the Secretary of State” to “or 31(1), unless that decision” there were substituted “ if that person is subject to a deportation order or exclusion order unless that order ”.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Asesiadau Effaith

Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:

  • Why the government is proposing to intervene;
  • The main options the government is considering, and which one is preferred;
  • How and to what extent new policies may impact on them; and,
  • The estimated costs and benefits of proposed measures.
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill