Chwilio Deddfwriaeth

The Contaminated Land (Wales) Regulations 2006

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: SCHEDULE 2

 Help about opening options

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Contaminated Land (Wales) Regulations 2006, SCHEDULE 2. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Regulation 6

SCHEDULE 2E+WCOMPENSATION FOR RIGHTS OF ENTRY ETC

InterpretationE+W

1.  In this Schedule—

the 1961 Act” (“Deddf 1961”) means the Land Compensation Act 1961 M1;

grantor” (“grantwr”) means a person who has granted, or joined in the granting of, any rights pursuant to section 78G(2); and

relevant interest” (“buddiant perthnasol”) means an interest in land out of which rights have been granted pursuant to section 78G(2).

Marginal Citations

Period for making an applicationE+W

2.  An application for compensation must be made within the period beginning with the date of the grant of the rights in respect of which compensation is claimed and ending on the expiry of whichever is the latest of the following periods—

(a)twelve months after the date of the grant of those rights;

(b)where an appeal is made against a remediation notice in respect of which the rights in question have been granted, and the notice is of no effect by virtue of regulation 12, twelve months after the date of the final determination or abandonment of the appeal; or

(c)six months after the date on which the rights were first exercised.

Manner of making an applicationE+W

3.—(1) An application must be made in writing and delivered at, or sent by pre-paid post to, the last known address for correspondence of the appropriate person to whom the rights were granted.

(2) The application must contain, or be accompanied by,—

(a)a copy of the grant of rights in respect of which the grantor is applying for compensation, and of any plans attached to that grant;

(b)a description of the exact nature of any interest in land in respect of which compensation is applied for; and

(c)a statement of the amount of compensation applied for, distinguishing the amounts applied for under each of sub-paragraphs (a) to (e) of paragraph 4, and showing how the amount applied for under each sub-paragraph has been calculated.

Loss and damage for which compensation payableE+W

4.—(1) Subject to paragraph 5(3) and (5)(b), compensation is payable under section 78G(5) for loss and damage of the following descriptions—

(a)depreciation in the value of any relevant interest to which the grantor is entitled which results from the grant of the rights;

(b)depreciation in the value of any other interest in land to which the grantor is entitled which results from the exercise of the rights;

(c)loss or damage, in relation to any relevant interest to which the grantor is entitled, which—

(i)is attributable to the grant of the rights or the exercise of them,

(ii)does not consist of depreciation in the value of that interest, and

(iii)is loss or damage of a kind in respect of which compensation for disturbance, or any other matter not directly based on the value of that interest, is payable on a compulsory acquisition;

(d)damage to, or injurious affection of, any interest in land to which the grantor is entitled which is not a relevant interest and which results from the grant of the rights or the exercise of them; and

(e)loss in respect of work carried out by, or on behalf of, the grantor which is rendered abortive by the grant of the rights or the exercise of them.

Basis on which compensation assessedE+W

5.—(1) The following provisions have effect for the purpose of assessing the amount to be paid by way of compensation under section 78G(5).

(2) The rules set out in section 5 M2 of the 1961 Act (rules for assessing compensation) have effect, so far as applicable and subject to any necessary modifications, for the purpose of assessing any such compensation as they have effect for the purpose of assessing compensation for the compulsory acquisition of an interest in land.

(3) No account is to be taken of any enhancement of the value of any interest in land, by reason of any building erected, work done or improvement or alteration made on any land in which the grantor is, or was at the time of erection, doing or making, directly or indirectly concerned, if the [F1Upper Tribunal] is satisfied that the erection of the building, the doing of the work, the making of the improvement or the alteration was not reasonably necessary and was undertaken with a view to obtaining compensation or increased compensation.

(4) In calculating the amount of any loss under paragraph 4(e), expenditure incurred in the preparation of plans or on other similar preparatory matters will be taken into account.

(5) Where the interest in respect of which compensation is to be assessed is subject to a mortgage—

(a)the compensation will be assessed as if the interest were not subject to the mortgage; and

(b)no compensation is payable in respect of the interest of the mortgagee (as distinct from the interest which is subject to the mortgage).

(6) Compensation under section 78G(5) must include an amount equal to the grantor's reasonable valuation and legal expenses.

Textual Amendments

Marginal Citations

M2Section 5 was amended by the Planning and Compensation Act 1991 (c. 43), sections 70 and 84, Schedule 15, paragraph 1 and Schedule 19, Part 3.

Payment of compensation and determination of disputesE+W

6.—(1) Compensation payable under section 78G(5) in respect of an interest which is subject to a mortgage must be paid to the mortgagee or, if there is more than one mortgagee, to the first mortgagee and must, in either case, be applied as if it were proceeds of sale.

(2) Amounts of compensation determined under this Schedule are payable—

(a)where the appropriate person and the grantor or mortgagee agree that a single payment is to be made on a specified date, on that date;

(b)where the appropriate person and the grantor or mortgagee agree that payment is to be made in instalments on different dates, on the date agreed as regards each instalment; and

(c)in any other case, subject to any direction of the [F2Upper Tribunal] or the court, as soon as reasonably practicable after the amount of the compensation has been finally determined.

(3) Any question as to the application of paragraph 5(3) or of disputed compensation must be referred to, and determined by, the [F3Upper Tribunal] .

[F4(4) In relation to the determination of any such question, section 4 of the 1961 Act (costs) applies as if—

(a)the reference to section 1 of that Act were a reference to sub-paragraph (3) of this paragraph;

(b)references to the acquiring authority were references to the appropriate person; and

(c)references to the claimant were references to the grantor.]

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill