xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"

SCHEDULES

Section 99.

SCHEDULE 2E+W+S Alteration of penalties

The M1Public Health (Scotland) Act 1897E+W+S

Marginal Citations

1In section 22 of the Public Health (Scotland) Act 1897 (under which a fine not exceeding £20 may be imposed for a nuisance arising from wilful fault or culpable negligence) for the word “£20” there shall be substituted the word “£100”.

2In section 24 of that Act (which penalises failure to comply with decree and knowing infringement of interdict relating to nuisances under section 16, including nuisances under subsections (6) and (8) of that section arising from the conduct of factories and businesses)—

(a)for the words “£2” and “£5” there shall be substituted the words “£10” and “£20” respectively;

(b)for the words from “£20” to “two hundred pounds” there shall be substituted the words “£400 and to a further fine not exceeding £50 for every day on which the offence continues after conviction therefor”.

3In section 36(1) of that Act (which provides for a penalty not exceeding £50 for nuisance arising from offensive trade), for the words “fifty pounds” there shall be substituted the word “£200”.

The M2Alkali, &c. Works Regulation Act 1906E+W+S

Marginal Citations

4E+W+SIn section 12(4) of the Alkali Act (under which obstruction of an inspector is punishable on summary conviction by a fine not exceeding £10) for the words “ten pounds” there shall be substituted the word “£100”.

5E+W+SIn section 16A of that Act (which provides for certain offences under other provisions of that Act to be punishable on summary conviction by a fine not exceeding £100 or £20 a day in the case of certain continuing offences) for the words “one hundred pounds” in both places where they occur there shall be substituted the word “£400” and for the words “twenty pounds” there shall be substituted the word “£50”.

The M3Public Health Act 1936E+W+S

Marginal Citations

6In section 19(3) of the Public Health Act 1936 (under which a person is liable on summary conviction to a fine not exceeding £50 if he constructs a drain or sewer in a manner other than that in which he is required to construct it by a local authority in pursuance of that section) for the words “fifty pounds” there shall be substituted the word “£200”.

7In section 27 of that Act (which provides that certain matters are not to be passed into public sewers), in subsection (2) (under which a contravention of that section is punishable on summary conviction by a fine not exceeding £10 and a further £5 for each day on which the offence continues after conviction) for the, words from “to a fine” onwards there shall be substituted the words—

(a)on summary conviction, to a fine not exceeding £400 and to a further fine not exceeding £50 for each day on which the offence continues after conviction therefor;

(b)on conviction on indictment, to imprisonment for a term not exceeding two years or a fine or both.

8In section 34(5) of that Act (under which a person who causes a drain or sewer to connect with a public sewer in contravention of that section is liable on summary conviction to a fine not exceeding £20) for the words “twenty pounds” there shall be substituted the word “£200”.

9In section 36(1) of that Act (under which a person who causes a drain or sewer to communicate with a public sewer after the local authority have given notice that they intend themselves to make the connection is liable on summary conviction to a fine not exceeding £50) for the words “fifty pounds” there shall be substituted the word “£200”.

[F110E+W+SIn section 41(3) of that Act (under which a person is liable upon summary conviction to a fine not exceeding £5 if he does certain work in connection with an underground drain which communicates with a sewer without giving 24 hours notice to the relevant local authority of his intention to do so or if he does not permit an authorised officer of the local authority free access to the work) for the words “five pounds” there shall be substituted the word “£200”.]

Textual Amendments

F1Sch. 2 para. 10 repealed (E.W.) by Building Act 1984 (c. 55, SIF 15), s. 133(2), Sch. 7

[F211E+W+S In section 94(2) of that Act (under which a person who fails to abate a nuisance or to take adequate steps to prevent a recurrence of a nuisance is liable on summary conviction to a fine not exceeding £20) for the word“ £20” there shall be substituted the word “£200”]

Textual Amendments

[F312E+W+S In section 95(1) of that Act (under which a person who contravenes or fails to comply with a nuisance order is liable on summary conviction to a fine not exceeding £50 and a further £5 for each day on which the offence continues after conviction) for the words“ £50” and“ £5” there shall be substituted the words “£400” and “£50” respectively]

Textual Amendments

F3Sch. 2 para. 12 repealed (E.W.)(N.I.) by Environmental Protection Act

The M4Public Health (Drainage of Trade Premises Act 1937E+W+S

Marginal Citations

[F413E+W+SIn section 2 of the Public Health (Drainage of Trade Premises) Act 1937 (under which restrictions are imposed on the discharge of trade effluent), in subsection (5) (under which an occupier of premises is guilty of an offence if trade effluent is discharged in contravention of the section or without any consent necessary for the purposes of the Act or if any direction or condition given or imposed under that section is contravened) after the words “guilty of an offence” there shall be inserted the words “and liable on summary conviction to a fine not exceeding £200 and to a further fine not exceeding £50 for every day on which the offence continues after conviction therefor.”]

14In section 9 of that Act (under which a person who fails to give specified information to a water authority is liable on summary conviction to a fine not exceeding £5 and a further £2 for each day on which the offence continues after conviction) for the words “five pounds” and “forty shillings” there shall be substituted the words “£50” and “£5” respectively.

The M5Water Act 1945E+W+S

Marginal Citations

15E+W+SIn section 19(3) of the Water Act 1945 (under which byelaws made under section 17 of that Act or section 22(6) of the Countryside Act 1968 may contain provision making any person who contravenes the byelaws liable to a fine not exceeding £20 and a further £5 for each day during which the offence continues after conviction) for the words “twenty pounds” and “five pounds” there shall be substituted the words “£400” and “£50” respectively.

16In section 21 of that Act (under which a person is guilty of an offence if he is guilty of any act or neglect whereby any spring, well, borehole or adit the water from which is used or Iikely to be used for human consumption or domestic purposes or for manufacturing food or drink for human consumption is polluted or likely to be polluted) after subsection (2) there shall be inserted the following subsection—

(3)Any person guilty of an offence by virtue of this section shall be liable in respect of each offence—

(a)on summary conviction to a fine not exceeding £400 and in the case of a continuing offence to a further fine not exceeding £50 for every day during which the offence is continued after conviction ;

(b)on conviction on indictment. to a fine or to imprisonment for a term not exceeding two years or to both a fine and such imprisonment.

17, 18.E+W+S. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F5

Textual Amendments

F5Sch. 2 paras 17, 18 repealed by Water (Scotland) Act 1980 (c. 45), Sch. 11

The M6Clean Air Act 1956E+W+S

Marginal Citations

19(1)In subsection (1) of section 27 of the Clean Air Act 1956 (under which a person is on summary conviction liable in respect of an emission of dark smoke from a building to a fine not exceeding £20 in the case of an emission from a private dwelling and not exceeding £100 in the case of other emissions) for the word “£20” there shall be substituted the word “£100” and for the words “one hundred pounds” there shall be substituted the words “£400 or, in the case of an offence under that section as applied to vessels by section 20 of this Act, £1,000”.

(2)in subsection (2) of that section (under which a person who fails to notify the local authority of the installation of a furnace or who occupies a building in a smoke control area from which smoke is emitted is liable on summary conviction to a fine not exceeding £20) for the word “£20” there shall be substituted the word “£100”.

(3)In subsection (3) of that section (under which a person who unlawfully discloses information furnished or obtained under that Act is liable on summary conviction to a fine not exceeding £100 and to imprisonment for a term not exceeding three months) for the words from “one hundred pounds” onwards there shall be substituted the word “£400”.

(4)In subsection (4) of that section (under which a person who is guilty of any other offence under that Act is liable on summary conviction to a fine not exceeding £100) for the words “one hundred pounds” in both places where they occur there shall be substituted the word “£400” and for the words “twenty pounds” there shall be substituted the word “£50”.

The M7Radioactive Substances Act 1960E+W+S

Marginal Citations

20(1)In subsection (2) of section 13 of the Radioactive Substances Act 1960 (which provides among other things that a person who keeps radioactive material or mobile radioactive apparatus or who disposes of or accumulates radioactive waste contrary to the provisions of the Act shall be liable on summary conviction to a fine not exceeding £100 and to imprisonment for a term not exceeding three months) for the words “one hundred pounds” there shall be substituted the word “£400”.E+W+S

(2)In subsection (4) of that section (under which a person who unlawfully discloses information famished or obtained under that Act is liable on summary conviction to a fine not exceeding £50 and to imprisonment for a term not exceeding three months) for the words “fifty pounds” there shall be substituted the word “£400”.

(3)In subsection (5) of that section (under which a person who fails to exhibit a certificate of registration or an authorisation or who obstructs an inspector or fails to provide information is liable on summary conviction to a fine not exceeding £50 and to imprisonment for a term not exceeding three months) for the words from “fifty pounds” onwards there shall be substituted the words “£100 and on conviction on indictment to a fine”.

(4)In subsection (6) of that section (under which a person who pulls down or defaces a certificate or authorisation is liable on summary conviction to a fine not exceeding £10) for the words “ten pounds” there shall be substituted the word “£20”.

The M8Sewerage (Scotland) Act 1968E+W+S

Marginal Citations

21E+W+SIn section 12(8) of the Sewerage (Scotland) Act 1968 (under which a person is liable on summary conviction to a fine not exceeding £25 if he connects a drain or sewer otherwise than in accordance with that section) for the word “£25” there shall be substituted the word “£200”.

22E+W+SIn section 14(6) of that Act (under which a person is liable on summary conviction to a fine not exceeding £25 if he constructs a drain, sewer or sewage treatment works otherwise than in accordance with a direction under that section by a local authority) for the word “£25” there shall be substituted the word “£200”.

23E+W+SIn section 24(2) of that Act (under which an occupier of trade premises who discharges trade effluent into sewers etc. without the consent of, or contrary to a direction given by or condition imposed by, the local authority is liable on summary conviction to a fine not exceeding £50 and a further fine not exceeding £20 for each day on which the offence continues after conviction) for the words “£50” and “£20” there shall be substituted the words “£200” and “£50” respectively.

24E+W+SIn section 45(2) of that Act (under which a person who fails to give specified information to a local authority is liable on summary conviction to a fine not exceeding £20) for the word “£20” there shall be substituted the word “£50”.

25E+W+SIn section 46 of that Act (which provides that certain matters are not to be passed into public sewers), in subsection (2) (under which a contravention of that section is punishable on summary conviction by a fine not exceeding £20 and a further fine not exceeding £10 for each day on which the offence continues after conviction)—

(a)for the words “£20” and “£10” there shall be substituted the words “£400” and “£50” respectively and

(b)there shall be added at the end the words “and on conviction on indictment, to a fine or to imprisonment for a term not exceeding two years or to both a fine and such imprisonment”.

The M9Clean Air Act 1968E+W+S

Marginal Citations

26In the following provisions of the Clean Air Act 1968 (which provide that a person who commits an offence mentioned in any of those provisions is liable on summary conviction to a fine not exceeding £100), namely—

(a)section 1(1) (which prohibits the emission of dark smoke from any industrial or trade premises);

(b)section 2(2) (which penalises the emission of grit or dust, from a chimney serving a furnace to which the section applies, at a rate exceeding a prescribed limit);

(c)section 2(4) (which penalises a failure to use any practicable means of minimising the emission of grit or dust from a chimney for which no limit is prescribed);

(d)section 3(3) (which penalises the use of certain furnaces which are not fitted with appropriate plant for arresting grit and dust);

(e)section 4(7) (which penalises the use for certain purposes of furnaces which are exempt from the operation of section 3(1) of that Act); and

(f)section 6(1) and (2) (which penalise the use of certain furnaces unless they are served by chimneys of approved heights and any conditions of the approvals are complied with),

for the word “£100” there shall be substituted the word “£400”

27In section 9(1) of that Act (under which a person who acquires or sells by retail any unauthorised solid fuel for use in a smoke control area is liable on summary conviction to a fine not exceeding £20) for the word “£20” there shall be substitued the word “£100”.