- Latest available (Revised)
- Point in Time (08/11/1993)
- Original (As enacted)
Version Superseded: 24/07/2002
Point in time view as at 08/11/1993. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
There are currently no known outstanding effects for the Finance Act 1993, Section 150.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)This section has effect to determine the exchange rate to be used in finding for the purposes of this Chapter the local currency equivalent at a translation time of—
(a)the basic valuation of an asset or liability,
(b)the nominal amount of a debt outstanding, or
(c)an amount of currency.
(2)References in this section to the two currencies are to—
(a)the local currency and the nominal currency of the asset or liability concerned (where this section applies by virtue of subsection (1)(a) or (1)(b) above), or
(b)the local currency and the currency mentioned in subsection (1)(c) above (where this section applies by virtue of subsection (1)(c) above).
(3)References in this section to an arm’s length rate are to such exchange rate for the two currencies as might reasonably be expected to be agreed between persons dealing at arm’s length.
(4)Subsections (5) to (7) below apply where the translation time is a translation time solely by virtue of an accounting period of the company coming to an end.
(5)In a case where—
(a)an exchange rate for the two currencies is used (as regards the asset, liability or currency contract concerned) in the accounts of the company for the last day of the accounting period, and
(b)the rate is an arm’s length rate,
that is the exchange rate to be used as regards the asset, liability or contract.
(6)In a case where—
(a)the provision for whose purposes the local currency equivalent falls to be found is section 126 above,
(b)an exchange rate for the two currencies is not used (as regards the currency contract concerned) in the accounts of the company for the last day of the accounting period,
(c)the fact that such an exchange rate is not so used conforms with normal accountancy practice, and
(d)the exchange rate for the two currencies that is implied by the currency contract concerned is an arm’s length rate,
the exchange rate mentioned in paragraph (d) above is the exchange rate to be used as regards the contract.
(7)In a case where neither subsection (5) nor subsection (6) above applies, the London closing exchange rate for the two currencies for the last day of the accounting period is the exchange rate to be used.
(8)Subsections (9) to (14) below apply where the translation time is a translation time otherwise than solely by virtue of an accounting period of the company coming to an end.
(9)In a case where—
(a)an exchange rate for the two currencies is used (as regards the asset, liability or currency contract concerned) in the accounts of the company at the translation time,
(b)the rate represents the average of arm’s length rates for all the days falling within a period, and
(c)the arm’s length rate for any given day (other than the first) falling within the period is not significantly different from the arm’s length rate for the day preceding the given day,
that is the exchange rate to be used as regards the asset, liability or contract.
(10)In a case where—
(a)subsection (9) above does not apply,
(b)an exchange rate for the two currencies is used (as regards the asset, liability or currency contract concerned) in the accounts of the company at the translation time, and
(c)the rate is an arm’s length rate,
that is the exchange rate to be used as regards the asset, liability or contract.
(11)In a case where—
(a)the provision for whose purposes the local currency equivalent falls to be found is section 126 above,
(b)an exchange rate for the two currencies is not used (as regards the currency contract concerned) in the accounts of the company at the translation time,
(c)the fact that such an exchange rate is not so used conforms with normal accountancy practice, and
(d)the exchange rate for the two currencies that is implied by the currency contract concerned is an arm’s length rate,
the exchange rate mentioned in paragraph (d) above is the exchange rate to be used as regards the contract.
(12)In a case where—
(a)none of subsections (9) to (11) above applies,
(b)it is the company’s normal practice, when using an exchange rate in its accounts, to use a rate which represents an average of exchange rates obtaining for a period, and
(c)the London closing exchange rate for the two currencies for any given day (other than the first) falling within the relevant period is not significantly different from the London closing exchange rate for the two currencies for the day preceding the given day,
the rate which represents the average of the London closing exchange rates for the currencies for all the days falling within the relevant period is the exchange rate to be used.
(13)In a case where none of subsections (9) to (12) above applies, the London closing exchange rate for the day in which the translation time falls is the exchange rate to be used.
(14)References in subsection (12) above to the relevant period are to the period which—
(a)begins when the relevant accounting period begins, and
(b)ends at the end of the day in which the translation time falls;
and the relevant accounting period is the accounting period in which the translation time falls.
Modifications etc. (not altering text)
C1S. 150 modified (23.3.1995) by S.I. 1994/3226, reg. 5
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Latest Available (revised):The latest available updated version of the legislation incorporating changes made by subsequent legislation and applied by our editorial team. Changes we have not yet applied to the text, can be found in the ‘Changes to Legislation’ area.
Original (As Enacted or Made): The original version of the legislation as it stood when it was enacted or made. No changes have been applied to the text.
Point in Time: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Geographical Extent: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Show Timeline of Changes: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Access essential accompanying documents and information for this legislation item from this tab. Dependent on the legislation item being viewed this may include:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Use this menu to access essential accompanying documents and information for this legislation item. Dependent on the legislation item being viewed this may include:
Click 'View More' or select 'More Resources' tab for additional information including: