http://www.legislation.gov.uk/wsi/2005/1158/schedule/5/made/welshRheoliadau Anifeiliaid a Chynhyrchion Anifeiliaid (Mewnforio ac Allforio) (Cymru) 2005cyKing's Printer of Acts of Parliament2012-09-26ANIFEILIAID, CYMRUIECHYD ANIFEILIAID Mae'r Rheoliadau hyn yn gweithredu Cyfarwyddeb y Cyngor 90/425/EEC (ynghylch gwiriadau milfeddygol a sootechnegol sy'n gymwys i fasnach ryng-Gymunedol mewn anifeiliaid byw a chynhyrchion penodol gyda golwg ar gwblhau'r farchnad fewnol) (OJ Rhif L224, 18.8.90, t. 29) a Chyfarwyddeb y Cyngor 91/496/EEC (sy'n gosod yr egwyddorion sy'n llywodraethu'r dull o drefnu gwiriadau milfeddygol ar anifeiliaid sy'n dod i mewn i'r Gymuned o drydydd gwledydd (OJ Rhif L268, 24.9.91, t. 56). ATODLEN 5 Cymeradwyo Labordai o dan y Cynllun Iechyd Dofednod Rheoliadau 9(4) a 33(1) RHAN I <Strong>CYMERADWYO</Strong> 1 Caiff y Cynulliad Cenedlaethol gymeradwyo unrhyw labordy y mae'n barnu ei fod yn addas at ddibenion cynnal profion ar gyfer Mycoplasma o dan y Cynllun Iechyd Dofednod. 2 Rhaid i weithredydd labordy a gymeradwywyd o dan baragraff (1) dalu'r ffi gymeradwyo flynyddol, y mae'r manylion amdanynt wedi'u nodi yn Rhan 2 o'r Atodlen hon. 3 Er mwyn sicrhau bod labordai a gymeradwywyd yn parhau'n addas ar gyfer cymeradwyaeth, rhaid i arolygydd gynnal arolygiadau a phrofion sicrwydd ansawdd fel y bo'r Cynulliad Cenedlaethol yn barnu eu bod yn angenrheidiol. RHAN II <Strong>Y FFI GYMERADWYO FLYNYDDOL</Strong> 4 Rhaid i'r Cynulliad Cenedlaethol — a penderfynu'r ffi gymeradwyo flynyddol ar sail y gost y gellir ei phriodoli i bob labordy am yr eitemau a restrir ym mharagraff 6; a b cyhoeddi'r ffi gymeradwyo flynyddol gyfredol ar wefan Adran yr Amgylchedd, Bwyd a Materion Gwledig. 5 Bydd y ffi gymeradwyo flynyddol yn daladwy i'r Cynulliad Cenedlaethol ar gyfer pob labordy a gymeradwyir ac ni fydd modd i'r Cynulliad Cenedlaethol ei had-dalu. 6 Yr eitemau y cyfeiriwyd atynt ym mharagraff 4(a) yw — a cyflogau a ffioedd, ynghyd â thaliadau goramser a chyfraniadau cyflogwyr o ran yswiriant gwladol a blwydd-dal ymddeol — i unrhyw berson sy'n ymwneud yn uniongyrchol â gweinyddu'r broses o gymeradwyo labordai; ii unrhyw berson sy'n ymgymryd â rheoli neu weinyddu'r gwaith hwn; a iii unrhyw arolygydd milfeddygol sy'n cynnal arolygiadau o labordai; b recriwtio a hyfforddi'r staff y cyfeiriwyd atynt yn is-baragraff (a); c treuliau teithio a mân dreuliau cysylltiedig a dynnwyd wrth weinyddu'r broses o gymeradwyo labordai (gan gynnwys cynnal arolygiadau), ac eithrio pan fyddant wedi'u tynnu gan berson sy'n mynd i'w weithle arferol. ch llety, cyfarpar a gwasanaethau swyddfa i'r staff sy'n ymwneud â gweinyddu'r broses o gymeradwyo labordai, gan gynnwys dibrisiant celfi a chyfarpar swyddfa a chostau technoleg gwybodaeth a deunyddiau swyddfa; d darparu dillad amddiffynnol a chyfarpar a ddefnyddiwyd i gynnal arolygiadau o sefydliadau, a golchi a smwddio'r dillad amddiffynnol hynny; dd darparu samplau profi sicrwydd ansawdd, asesu'r canlyniadau a rhoi cyngor am y canlyniadau; e darparu gwasanaethau cyflogres a phersonél mewn cysylltiad â chyflogi staff sy'n ymwneud â gweinyddu'r broses o gymeradwyo labordai; ac f unrhyw fân dreuliau eraill a dynnwyd mewn cysylltiad â gweinyddu'r broses o gymeradwyo labordai.
This XML file does not appear to have any style information associated with it. The document tree is shown below.
<Legislation xmlns="http://www.legislation.gov.uk/namespaces/legislation" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2005/1158/made/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2005/1158" NumberOfProvisions="102" xsi:schemaLocation="http://www.legislation.gov.uk/namespaces/legislation http://www.legislation.gov.uk/schema/legislation.xsd" SchemaVersion="1.0" xml:lang="cy">
<ukm:Metadata xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:dct="http://purl.org/dc/terms/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:ukm="http://www.legislation.gov.uk/namespaces/metadata">
<dc:identifier>http://www.legislation.gov.uk/wsi/2005/1158/schedule/5/made/welsh</dc:identifier>
<dc:title>Rheoliadau Anifeiliaid a Chynhyrchion Anifeiliaid (Mewnforio ac Allforio) (Cymru) 2005</dc:title>
<dc:language>cy</dc:language>
<dc:publisher>King's Printer of Acts of Parliament</dc:publisher>
<dc:modified>2012-09-26</dc:modified>
<dc:subject scheme="SIheading">ANIFEILIAID, CYMRU</dc:subject>
<dc:subject scheme="SIheading">IECHYD ANIFEILIAID</dc:subject>
<dc:description>Mae'r Rheoliadau hyn yn gweithredu Cyfarwyddeb y Cyngor 90/425/EEC (ynghylch gwiriadau milfeddygol a sootechnegol sy'n gymwys i fasnach ryng-Gymunedol mewn anifeiliaid byw a chynhyrchion penodol gyda golwg ar gwblhau'r farchnad fewnol) (OJ Rhif L224, 18.8.90, t. 29) a Chyfarwyddeb y Cyngor 91/496/EEC (sy'n gosod yr egwyddorion sy'n llywodraethu'r dull o drefnu gwiriadau milfeddygol ar anifeiliaid sy'n dod i mewn i'r Gymuned o drydydd gwledydd (OJ Rhif L268, 24.9.91, t. 56).</dc:description>
<atom:link rel="self" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2005/1158/schedule/5/made/welsh/data.xml" type="application/xml"/>
<atom:link rel="http://www.legislation.gov.uk/def/navigation/resources" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2005/1158/resources/welsh" title="More Resources"/>
<atom:link rel="http://www.legislation.gov.uk/def/navigation/act" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2005/1158/made/welsh" title="whole act"/>
<atom:link rel="http://www.legislation.gov.uk/def/navigation/introduction" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2005/1158/introduction/made/welsh" title="introduction"/>
<atom:link rel="http://www.legislation.gov.uk/def/navigation/signature" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2005/1158/signature/made/welsh" title="signature"/>
<atom:link rel="http://www.legislation.gov.uk/def/navigation/note" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2005/1158/note/made/welsh" title="note"/>
<atom:link rel="http://www.legislation.gov.uk/def/navigation/body" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2005/1158/body/made/welsh" title="body"/>
<atom:link rel="http://www.legislation.gov.uk/def/navigation/schedules" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2005/1158/schedules/made/welsh" title="schedules"/>
<atom:link rel="alternate" hreflang="en" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2005/1158/schedule/5/made"/>
<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/tableOfContents" hreflang="en" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2005/1158/contents/made" title="Table of Contents"/>
<atom:link rel="alternate" type="application/rdf+xml" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2005/1158/schedule/5/made/welsh/data.rdf" title="RDF/XML"/>
<atom:link rel="alternate" type="application/akn+xml" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2005/1158/schedule/5/made/welsh/data.akn" title="AKN"/>
<atom:link rel="alternate" type="application/xhtml+xml" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2005/1158/schedule/5/made/welsh/data.xht" title="HTML snippet"/>
<atom:link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2005/1158/schedule/5/made/welsh/data.htm" title="Website (XHTML) Default View"/>
<atom:link rel="alternate" type="text/csv" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2005/1158/schedule/5/made/welsh/data.csv" title="CSV"/>
<atom:link rel="alternate" type="application/pdf" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2005/1158/schedule/5/made/welsh/data.pdf" title="PDF"/>
<atom:link rel="alternate" type="application/akn+xhtml" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2005/1158/schedule/5/made/welsh/data.html" title="HTML5 snippet"/>
<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/tableOfContents" hreflang="cy" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2005/1158/contents/made/welsh" title="Table of Contents"/>
<atom:link rel="up" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2005/1158/made/welsh" title="Entire legislation"/>
<atom:link rel="prev" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2005/1158/schedule/4/made/welsh" title="Schedule; Schedule 4"/>
<atom:link rel="prevInForce" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2005/1158/schedule/4/made/welsh" title="Schedule; Schedule 4"/>
<atom:link rel="next" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2005/1158/schedule/6/made/welsh" title="Schedule; Schedule 6"/>
<atom:link rel="nextInForce" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2005/1158/schedule/6/made/welsh" title="Schedule; Schedule 6"/>
<ukm:SecondaryMetadata>
<ukm:DocumentClassification>
<ukm:DocumentCategory Value="secondary"/>
<ukm:DocumentMainType Value="WelshStatutoryInstrument"/>
<ukm:DocumentStatus Value="final"/>
<ukm:DocumentMinorType Value="regulation"/>
</ukm:DocumentClassification>
<ukm:Year Value="2005"/>
<ukm:Number Value="1158"/>
<ukm:AlternativeNumber Category="Cy" Value="75"/>
<ukm:Made Date="2005-04-12"/>
<ukm:ComingIntoForce>
<ukm:DateTime Date="2005-04-30"/>
</ukm:ComingIntoForce>
<ukm:ISBN Value="0110911032"/>
</ukm:SecondaryMetadata>
<ukm:Alternatives>
<ukm:Alternative Date="2008-12-08" URI="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2005/1158/pdfs/wsi_20051158_mi.pdf" Title="Print Version Mixed Language" TitleWelsh="Fersiwn ddwyieithog wedi ei hargraffu" Size="286444" Language="Mixed"/>
</ukm:Alternatives>
<ukm:Statistics>
<ukm:TotalParagraphs Value="107"/>
<ukm:BodyParagraphs Value="35"/>
<ukm:ScheduleParagraphs Value="72"/>
<ukm:AttachmentParagraphs Value="0"/>
<ukm:TotalImages Value="0"/>
</ukm:Statistics>
</ukm:Metadata>
<Secondary>
<Schedules>
<Schedule DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2005/1158/schedule/5/made/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2005/1158/schedule/5" NumberOfProvisions="6" NumberFormat="default" id="schedule-5">
<Number>ATODLEN 5</Number>
<TitleBlock>
<Title>Cymeradwyo Labordai o dan y Cynllun Iechyd Dofednod</Title>
</TitleBlock>
<Reference>Rheoliadau 9(4) a 33(1)</Reference>
<ScheduleBody>
<Part DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2005/1158/schedule/5/part/I/made/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2005/1158/schedule/5/part/I" NumberOfProvisions="3" id="schedule-5-part-I">
<Number>
<Strong>RHAN I</Strong>
</Number>
<Title>
<Strong>CYMERADWYO</Strong>
</Title>
<P1 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2005/1158/schedule/5/paragraph/1/made/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2005/1158/schedule/5/paragraph/1" id="schedule-5-paragraph-1">
<Pnumber>1</Pnumber>
<P1para>
<Text>Caiff y Cynulliad Cenedlaethol gymeradwyo unrhyw labordy y mae'n barnu ei fod yn addas at ddibenion cynnal profion ar gyfer Mycoplasma o dan y Cynllun Iechyd Dofednod.</Text>
</P1para>
</P1>
<P1 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2005/1158/schedule/5/paragraph/2/made/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2005/1158/schedule/5/paragraph/2" id="schedule-5-paragraph-2">
<Pnumber>2</Pnumber>
<P1para>
<Text>Rhaid i weithredydd labordy a gymeradwywyd o dan baragraff (1) dalu'r ffi gymeradwyo flynyddol, y mae'r manylion amdanynt wedi'u nodi yn Rhan 2 o'r Atodlen hon.</Text>
</P1para>
</P1>
<P1 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2005/1158/schedule/5/paragraph/3/made/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2005/1158/schedule/5/paragraph/3" id="schedule-5-paragraph-3">
<Pnumber>3</Pnumber>
<P1para>
<Text>Er mwyn sicrhau bod labordai a gymeradwywyd yn parhau'n addas ar gyfer cymeradwyaeth, rhaid i arolygydd gynnal arolygiadau a phrofion sicrwydd ansawdd fel y bo'r Cynulliad Cenedlaethol yn barnu eu bod yn angenrheidiol.</Text>
</P1para>
</P1>
</Part>
<Part DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2005/1158/schedule/5/part/II/made/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2005/1158/schedule/5/part/II" NumberOfProvisions="3" id="schedule-5-part-II">
<Number>
<Strong>RHAN II</Strong>
</Number>
<Title>
<Strong>Y FFI GYMERADWYO FLYNYDDOL</Strong>
</Title>
<P1 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2005/1158/schedule/5/paragraph/4/made/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2005/1158/schedule/5/paragraph/4" id="schedule-5-paragraph-4">
<Pnumber>4</Pnumber>
<P1para>
<Text>Rhaid i'r Cynulliad Cenedlaethol —</Text>
<P3 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2005/1158/schedule/5/paragraph/4/a/made/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2005/1158/schedule/5/paragraph/4/a" id="schedule-5-paragraph-4-a">
<Pnumber>a</Pnumber>
<P3para>
<Text>penderfynu'r ffi gymeradwyo flynyddol ar sail y gost y gellir ei phriodoli i bob labordy am yr eitemau a restrir ym mharagraff 6; a</Text>
</P3para>
</P3>
<P3 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2005/1158/schedule/5/paragraph/4/b/made/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2005/1158/schedule/5/paragraph/4/b" id="schedule-5-paragraph-4-b">
<Pnumber>b</Pnumber>
<P3para>
<Text>cyhoeddi'r ffi gymeradwyo flynyddol gyfredol ar wefan Adran yr Amgylchedd, Bwyd a Materion Gwledig.</Text>
</P3para>
</P3>
</P1para>
</P1>
<P1 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2005/1158/schedule/5/paragraph/5/made/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2005/1158/schedule/5/paragraph/5" id="schedule-5-paragraph-5">
<Pnumber>5</Pnumber>
<P1para>
<Text>Bydd y ffi gymeradwyo flynyddol yn daladwy i'r Cynulliad Cenedlaethol ar gyfer pob labordy a gymeradwyir ac ni fydd modd i'r Cynulliad Cenedlaethol ei had-dalu.</Text>
</P1para>
</P1>
<P1 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2005/1158/schedule/5/paragraph/6/made/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2005/1158/schedule/5/paragraph/6" id="schedule-5-paragraph-6">
<Pnumber>6</Pnumber>
<P1para>
<Text>Yr eitemau y cyfeiriwyd atynt ym mharagraff 4(a) yw —</Text>
<P3 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2005/1158/schedule/5/paragraph/6/a/made/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2005/1158/schedule/5/paragraph/6/a" id="schedule-5-paragraph-6-a">
<Pnumber>a</Pnumber>
<P3para>
<Text>cyflogau a ffioedd, ynghyd â thaliadau goramser a chyfraniadau cyflogwyr o ran yswiriant gwladol a blwydd-dal ymddeol —</Text>
<P4 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2005/1158/schedule/5/paragraph/6/a/i/made/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2005/1158/schedule/5/paragraph/6/a/i" id="schedule-5-paragraph-6-a-i">
<Pnumber>i</Pnumber>
<P4para>
<Text>unrhyw berson sy'n ymwneud yn uniongyrchol â gweinyddu'r broses o gymeradwyo labordai;</Text>
</P4para>
</P4>
<P4 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2005/1158/schedule/5/paragraph/6/a/ii/made/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2005/1158/schedule/5/paragraph/6/a/ii" id="schedule-5-paragraph-6-a-ii">
<Pnumber>ii</Pnumber>
<P4para>
<Text>unrhyw berson sy'n ymgymryd â rheoli neu weinyddu'r gwaith hwn; a</Text>
</P4para>
</P4>
<P4 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2005/1158/schedule/5/paragraph/6/a/iii/made/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2005/1158/schedule/5/paragraph/6/a/iii" id="schedule-5-paragraph-6-a-iii">
<Pnumber>iii</Pnumber>
<P4para>
<Text>unrhyw arolygydd milfeddygol sy'n cynnal arolygiadau o labordai;</Text>
</P4para>
</P4>
</P3para>
</P3>
<P3 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2005/1158/schedule/5/paragraph/6/b/made/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2005/1158/schedule/5/paragraph/6/b" id="schedule-5-paragraph-6-b">
<Pnumber>b</Pnumber>
<P3para>
<Text>recriwtio a hyfforddi'r staff y cyfeiriwyd atynt yn is-baragraff (a);</Text>
</P3para>
</P3>
<P3 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2005/1158/schedule/5/paragraph/6/c/made/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2005/1158/schedule/5/paragraph/6/c" id="schedule-5-paragraph-6-c">
<Pnumber>c</Pnumber>
<P3para>
<Text>treuliau teithio a mân dreuliau cysylltiedig a dynnwyd wrth weinyddu'r broses o gymeradwyo labordai (gan gynnwys cynnal arolygiadau), ac eithrio pan fyddant wedi'u tynnu gan berson sy'n mynd i'w weithle arferol.</Text>
</P3para>
</P3>
<P3 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2005/1158/schedule/5/paragraph/6/ch/made/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2005/1158/schedule/5/paragraph/6/ch" id="schedule-5-paragraph-6-ch">
<Pnumber>ch</Pnumber>
<P3para>
<Text>llety, cyfarpar a gwasanaethau swyddfa i'r staff sy'n ymwneud â gweinyddu'r broses o gymeradwyo labordai, gan gynnwys dibrisiant celfi a chyfarpar swyddfa a chostau technoleg gwybodaeth a deunyddiau swyddfa;</Text>
</P3para>
</P3>
<P3 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2005/1158/schedule/5/paragraph/6/d/made/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2005/1158/schedule/5/paragraph/6/d" id="schedule-5-paragraph-6-d">
<Pnumber>d</Pnumber>
<P3para>
<Text>darparu dillad amddiffynnol a chyfarpar a ddefnyddiwyd i gynnal arolygiadau o sefydliadau, a golchi a smwddio'r dillad amddiffynnol hynny;</Text>
</P3para>
</P3>
<P3 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2005/1158/schedule/5/paragraph/6/dd/made/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2005/1158/schedule/5/paragraph/6/dd" id="schedule-5-paragraph-6-dd">
<Pnumber>dd</Pnumber>
<P3para>
<Text>darparu samplau profi sicrwydd ansawdd, asesu'r canlyniadau a rhoi cyngor am y canlyniadau;</Text>
</P3para>
</P3>
<P3 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2005/1158/schedule/5/paragraph/6/e/made/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2005/1158/schedule/5/paragraph/6/e" id="schedule-5-paragraph-6-e">
<Pnumber>e</Pnumber>
<P3para>
<Text>darparu gwasanaethau cyflogres a phersonél mewn cysylltiad â chyflogi staff sy'n ymwneud â gweinyddu'r broses o gymeradwyo labordai; ac</Text>
</P3para>
</P3>
<P3 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2005/1158/schedule/5/paragraph/6/f/made/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2005/1158/schedule/5/paragraph/6/f" id="schedule-5-paragraph-6-f">
<Pnumber>f</Pnumber>
<P3para>
<Text>unrhyw fân dreuliau eraill a dynnwyd mewn cysylltiad â gweinyddu'r broses o gymeradwyo labordai.</Text>
</P3para>
</P3>
</P1para>
</P1>
</Part>
</ScheduleBody>
</Schedule>
</Schedules>
</Secondary>
</Legislation>