Atod. 7 para. 16 mewn grym ar 11.1.2006, gweler rhl. 1

Atod. 7 para. 15 mewn grym ar 11.1.2006, gweler rhl. 1

http://www.legislation.gov.uk/wsi/2006/31/schedule/7/paragraph/16/2014-08-08/welshRheoliadau Hylendid Bwyd (Cymru) 2006cyBWYD, CYMRUStatute Law Database2024-05-15Expert Participation2014-08-08YR ATODLENNIATODLEN 7DIWYGIADAU CANLYNIADOLRheoliadau Esgyrn Cig Eidion 199716.

Ym mharagraff (1) o reoliad 2 (dehongli)—

(a)

yn union ar ôl y diffiniad o “carcase” rhoddir y diffiniad a ganlyn—

“cutting plant” has the meaning that it bears in regulation 5(6) of the Hygiene Regulations;”;

(a)

yn union ar ôl y diffiniad o “fresh meat” rhoddir y diffiniadau a ganlyn—

“game-handling establishment” has the meaning that it bears in regulation 5(6) of the Hygiene Regulations;

“the Hygiene Regulations” means the Food Hygiene (Wales) Regulations 2006;”; ac

(a)

yn union ar ôl y diffiniad o “occupier” rhoddir y diffiniadau canlynol—

“official veterinarian” means a veterinarian who is qualified in accordance with Regulation 854/2004 to act in such a capacity and is appointed by the Agency;

“Regulation 854/2004” has the meaning that it bears in Schedule 1 to the Hygiene Regulations; and

“slaughterhouse” has the meaning that it bears in regulation 5(6) of the Hygiene Regulations;”.

This XML file does not appear to have any style information associated with it. The document tree is shown below.
<akomaNtoso xmlns:uk="https://www.legislation.gov.uk/namespaces/UK-AKN" xmlns:ukl="http://www.legislation.gov.uk/namespaces/legislation" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xsi:schemaLocation="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0 http://docs.oasis-open.org/legaldocml/akn-core/v1.0/cos01/part2-specs/schemas/akomantoso30.xsd">
<act name="wsi">
<meta>
<identification source="#">
<FRBRWork>
<FRBRthis value="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2006/31"/>
<FRBRuri value="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2006/31"/>
<FRBRdate date="2006-01-10" name="made"/>
<FRBRauthor href="http://www.legislation.gov.uk/id/government/wales"/>
<FRBRcountry value="GB-WLS"/>
<FRBRsubtype value="regulation"/>
<FRBRnumber value="31"/>
<FRBRnumber value="Cy. 5"/>
<FRBRname value="S.I. 2006/31 (W. 5)"/>
<FRBRprescriptive value="true"/>
</FRBRWork>
<FRBRExpression>
<FRBRthis value="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2006/31/2014-08-08"/>
<FRBRuri value="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2006/31/2014-08-08"/>
<FRBRdate date="2014-08-08" name="validFrom"/>
<FRBRauthor href="#"/>
<FRBRlanguage language="cym"/>
</FRBRExpression>
<FRBRManifestation>
<FRBRthis value="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2006/31/2014-08-08/data.akn"/>
<FRBRuri value="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2006/31/2014-08-08/data.akn"/>
<FRBRdate date="2024-12-10Z" name="transform"/>
<FRBRauthor href="http://www.legislation.gov.uk"/>
<FRBRformat value="application/akn+xml"/>
</FRBRManifestation>
</identification>
<lifecycle source="#">
<eventRef refersTo="#made" date="2006-01-10" eId="date-made" source="#"/>
<eventRef refersTo="#coming-into-force" date="2006-01-11" eId="date-cif-1" source="#"/>
<eventRef date="2006-01-11" eId="date-2006-01-11" source="#"/>
<eventRef date="2014-08-08" eId="date-2014-08-08" source="#"/>
<eventRef date="2014-12-13" eId="date-2014-12-13" source="#"/>
<eventRef date="2018-07-26" eId="date-2018-07-26" source="#"/>
</lifecycle>
<analysis source="#">
<restrictions source="#">
<restriction refersTo="#extent-e+w" type="jurisdiction"/>
<restriction href="#schedules" refersTo="#extent-e+w" type="jurisdiction"/>
<restriction href="#schedule-7" refersTo="#extent-e+w" type="jurisdiction"/>
<restriction href="#schedule-7-paragraph-16" refersTo="#extent-e+w" type="jurisdiction"/>
<restriction refersTo="#period-from-2014-08-08-to-2014-12-13" type="jurisdiction"/>
<restriction href="#schedules" refersTo="#period-from-2014-08-08-to-2014-12-13" type="jurisdiction"/>
<restriction href="#schedule-7" refersTo="#period-from-2006-01-11-to-2014-12-13" type="jurisdiction"/>
<restriction href="#schedule-7-paragraph-16" refersTo="#period-from-2006-01-11-to-2018-07-26" type="jurisdiction"/>
</restrictions>
<otherAnalysis source="">
<uk:commentary href="#schedule-7-paragraph-16" refersTo="#key-ca3e78a24a170d53b1d03f63b5e1ab84"/>
<uk:commentary href="#schedule-7-paragraph-16" refersTo="#key-445197132f34190bbdc324f7d90f8925"/>
</otherAnalysis>
</analysis>
<temporalData source="#">
<temporalGroup eId="period-from-2006-01-11-to-2014-12-13">
<timeInterval start="#date-2006-01-11" end="#date-2014-12-13" refersTo="#"/>
</temporalGroup>
<temporalGroup eId="period-from-2006-01-11-to-2018-07-26">
<timeInterval start="#date-2006-01-11" end="#date-2018-07-26" refersTo="#"/>
</temporalGroup>
<temporalGroup eId="period-from-2014-08-08-to-2014-12-13">
<timeInterval start="#date-2014-08-08" end="#date-2014-12-13" refersTo="#"/>
</temporalGroup>
</temporalData>
<references source="#">
<TLCEvent eId="made" href="" showAs="Made"/>
<TLCEvent eId="cif" href="" showAs="ComingIntoForce"/>
<TLCLocation eId="extent-e+w" href="" showAs="E+W"/>
</references>
<notes source="#">
<note ukl:Name="Commentary" ukl:Type="I" class="commentary I" eId="key-ca3e78a24a170d53b1d03f63b5e1ab84" marker="I1">
<p>
Atod. 7 para. 16 mewn grym ar 11.1.2006, gweler
<ref eId="ne1444d52be616355" class="subref operative" href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2006/31/regulation/1">rhl. 1</ref>
</p>
</note>
<note ukl:Name="Commentary" ukl:Type="I" class="commentary I" eId="key-445197132f34190bbdc324f7d90f8925" marker="I2">
<p>
Atod. 7 para. 15 mewn grym ar 11.1.2006, gweler
<ref eId="nf103265a63c3a7a4" class="subref operative" href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2006/31/regulation/1">rhl. 1</ref>
</p>
</note>
</notes>
<proprietary xmlns:ukm="http://www.legislation.gov.uk/namespaces/metadata" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:dct="http://purl.org/dc/terms/" source="#">
<dc:identifier>http://www.legislation.gov.uk/wsi/2006/31/schedule/7/paragraph/16/2014-08-08/welsh</dc:identifier>
<dc:title>Rheoliadau Hylendid Bwyd (Cymru) 2006</dc:title>
<dc:language>cy</dc:language>
<dc:subject scheme="SIheading">BWYD, CYMRU</dc:subject>
<dc:publisher>Statute Law Database</dc:publisher>
<dc:modified>2024-05-15</dc:modified>
<dc:contributor>Expert Participation</dc:contributor>
<dct:valid>2014-08-08</dct:valid>
<dc:description/>
<ukm:SecondaryMetadata>
<ukm:DocumentClassification>
<ukm:DocumentCategory Value="secondary"/>
<ukm:DocumentMainType Value="WelshStatutoryInstrument"/>
<ukm:DocumentStatus Value="revised"/>
<ukm:DocumentMinorType Value="regulation"/>
</ukm:DocumentClassification>
<ukm:Year Value="2006"/>
<ukm:Number Value="31"/>
<ukm:AlternativeNumber Category="Cy" Value="5"/>
<ukm:Made Date="2006-01-10"/>
<ukm:ComingIntoForce>
<ukm:DateTime Date="2006-01-11"/>
</ukm:ComingIntoForce>
<ukm:ISBN Value="011091273X"/>
</ukm:SecondaryMetadata>
<ukm:Alternatives>
<ukm:Alternative Date="2008-12-10" URI="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2006/31/pdfs/wsi_20060031_mi.pdf" Title="Print Version Mixed Language" TitleWelsh="Fersiwn ddwyieithog wedi ei hargraffu" Size="339871" Language="Mixed"/>
</ukm:Alternatives>
<ukm:Statistics>
<ukm:TotalParagraphs Value="94"/>
<ukm:BodyParagraphs Value="36"/>
<ukm:ScheduleParagraphs Value="58"/>
<ukm:AttachmentParagraphs Value="0"/>
<ukm:TotalImages Value="0"/>
</ukm:Statistics>
</proprietary>
</meta>
<body>
<hcontainer name="schedules" eId="schedules">
<heading>YR ATODLENNI</heading>
<hcontainer name="schedule" eId="schedule-7">
<num>ATODLEN 7</num>
<heading>DIWYGIADAU CANLYNIADOL</heading>
<hcontainer name="crossheading" class="schGroup7" eId="d25e115">
<heading>Rheoliadau Esgyrn Cig Eidion 1997</heading>
<paragraph eId="schedule-7-paragraph-16" uk:target="true" class="schProv1">
<num>16.</num>
<intro>
<p>Ym mharagraff (1) o reoliad 2 (dehongli)—</p>
</intro>
<level class="para1" eId="schedule-7-paragraph-16-a">
<num>(a)</num>
<content>
<p>yn union ar ôl y diffiniad o “carcase” rhoddir y diffiniad a ganlyn—</p>
</content>
</level>
<hcontainer name="definition">
<intro>
<p>
“cutting plant” has the meaning that it bears in regulation 5(6) of the
<abbr title="Food Hygiene (Wales) Regulations 2006 (S.I. 2006/31 (W. 5))">Hygiene Regulations</abbr>
;”;
</p>
</intro>
<level class="para1">
<num>(a)</num>
<content>
<p>yn union ar ôl y diffiniad o “fresh meat” rhoddir y diffiniadau a ganlyn—</p>
</content>
</level>
</hcontainer>
<hcontainer name="definition">
<content>
<p>
“game-handling establishment” has the meaning that it bears in regulation 5(6) of the
<abbr title="Food Hygiene (Wales) Regulations 2006 (S.I. 2006/31 (W. 5))">Hygiene Regulations</abbr>
;
</p>
</content>
</hcontainer>
<hcontainer name="definition">
<intro>
<p>
“the
<abbr title="Food Hygiene (Wales) Regulations 2006 (S.I. 2006/31 (W. 5))">Hygiene Regulations</abbr>
” means the Food Hygiene (Wales) Regulations 2006;”; ac
</p>
</intro>
<level class="para1">
<num>(a)</num>
<content>
<p>yn union ar ôl y diffiniad o “occupier” rhoddir y diffiniadau canlynol—</p>
</content>
</level>
</hcontainer>
<hcontainer name="definition">
<content>
<p>“official veterinarian” means a veterinarian who is qualified in accordance with Regulation 854/2004 to act in such a capacity and is appointed by the Agency;</p>
</content>
</hcontainer>
<hcontainer name="definition">
<content>
<p>
“Regulation 854/2004” has the meaning that it bears in Schedule 1 to the
<abbr title="Food Hygiene (Wales) Regulations 2006 (S.I. 2006/31 (W. 5))">Hygiene Regulations</abbr>
; and
</p>
</content>
</hcontainer>
<hcontainer name="definition">
<content>
<p>
“slaughterhouse” has the meaning that it bears in regulation 5(6) of the
<abbr title="Food Hygiene (Wales) Regulations 2006 (S.I. 2006/31 (W. 5))">Hygiene Regulations</abbr>
;”.
</p>
</content>
</hcontainer>
</paragraph>
</hcontainer>
</hcontainer>
</hcontainer>
</body>
</act>
</akomaNtoso>