Golwg cyfnod mewn amser fel yr oedd ar 21/01/2021.
Ar hyn o bryd nid oes unrhyw effeithiau heb eu gweithredu yn hysbys ar gyfer y Deddf Cynllunio (Cymru) 2015, Croes Bennawd: Cyffredinol.
Efallai na fydd deddfwriaeth ddiwygiedig sydd ar y safle hwn yn gwbl gyfoes. Ar hyn o bryd mae unrhyw newidiadau neu effeithiau hysbys a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol wedi'u gwneud i destun y ddeddfwriaeth yr ydych yn edrych arni gan y tîm golygyddol. Gweler 'Cwestiynau Cyffredin' am fanylion ynglŷn â'r amserlenni ar gyfer nodi a chofnodi effeithiau newydd ar y safle hwn.
Yn DCGTh 1990, ar ôl adran 62O (fel y’i mewnosodir gan adran 23) mewnosoder—
(1)A decision of the Welsh Ministers on an application made to them under section 62D, 62M or 62O is final.
(2)The Welsh Ministers may give directions requiring a local planning authority to do things in relation to an application made to the Welsh Ministers under section 62D or 62M that would otherwise have been made to the authority.
(3)The Welsh Ministers may give directions requiring a local planning authority or hazardous substances authority to do things in relation to an application made to the Welsh Ministers under section 62O that would otherwise have been made to the authority.
(4)Directions given under this section—
(a)may relate to a particular application or description of application, or to applications generally;
(b)may be given to a particular authority or description of authority, or to authorities generally.
(5)The power to give directions under this section includes power to vary or revoke the directions.
(1)This section applies if—
(a)an application is made to the Welsh Ministers under section 62D, 62F, 62M or 62O, and
(b)a community council would be entitled under paragraph 2 of Schedule 1A to be notified of the application (requirement to notify community council of certain planning applications).
(2)The Welsh Ministers (instead of the local planning authority) must notify the community council of the application, as specified in paragraph 2(4) of Schedule 1A.
(3)The relevant local planning authority must comply with any request made by the Welsh Ministers for the purposes of this section to supply information to them about requests received by the authority under paragraph 2(1) of Schedule 1A.
(4)The “relevant local planning authority”, for this purpose, is—
(a)in the case of an application under section 62D or section 62M, the local planning authority to which (but for the section in question) the application would have been made;
(b)in the case of an application under section 62F or 62O which (but for the section in question) would have been made to a local planning authority, that authority.”
Gwybodaeth Cychwyn
I1A. 24 mewn grym ar 6.9.2015 at ddibenion penodedig, gweler a. 58(2)(b)
I2A. 24 mewn grym ar 1.3.2016 at ddibenion penodedig gan O.S. 2016/52, ergl. 3(a)
Yn DCGTh 1990, ar ôl adran 62Q (fel y’i mewnosodir gan adran 24) mewnosoder—
(1)A development order may make provision for regulating the manner in which an application for planning permission made to the Welsh Ministers under section 62D, 62F, 62M or 62O, or an application for approval made to the Welsh Ministers under section 62F, 62M or 62O, is to be dealt with by the Welsh Ministers.
(2)That provision may include provision about—
(a)consultation to be carried out by the Welsh Ministers;
(b)the variation of an application.”
Gwybodaeth Cychwyn
I3A. 25 mewn grym ar 6.9.2015 at ddibenion penodedig, gweler a. 58(2)(b)
I4A. 25 mewn grym ar 1.3.2016 at ddibenion penodedig gan O.S. 2016/52, ergl. 3(a)
(1)Yn DCGTh 1990, ar ôl adran 62R (fel y’i mewnosodir gan adran 25) mewnosoder—
Schedule 4D has effect with respect to the exercise of functions by appointed persons in connection with developments of national significance and applications made to the Welsh Ministers.”
(2)Am ddarpariaeth ynghylch arfer swyddogaethau gan bersonau penodedig mewn cysylltiad â datblygiadau o arwyddocâd cenedlaethol a cheisiadau a wneir i Weinidogion Cymru, gweler Atodlen 3.
Gwybodaeth Cychwyn
I5A. 26 mewn grym ar 6.9.2015 at ddibenion penodedig, gweler a. 58(2)(b)
I6A. 26 mewn grym ar 1.3.2016 at ddibenion penodedig gan O.S. 2016/52, ergl. 3(a)
Am ddiwygiadau pellach sy’n ymwneud â cheisiadau i Weinidogion Cymru, gweler Atodlen 4.
Gwybodaeth Cychwyn
I7A. 27 mewn grym ar 6.9.2015 at ddibenion penodedig, gweler a. 58(2)(b)
I8A. 27 mewn grym ar 1.3.2016 at ddibenion penodedig gan O.S. 2016/52, ergl. 3(a)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Latest Available (revised):The latest available updated version of the legislation incorporating changes made by subsequent legislation and applied by our editorial team. Changes we have not yet applied to the text, can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. The revised version is currently only available in English.
Original (As Enacted or Made) - English: The original English language version of the legislation as it stood when it was enacted or made. No changes have been applied to the text.
Original (As Enacted or Made) - Welsh:The original Welsh language version of the legislation as it stood when it was enacted or made. No changes have been applied to the text.
Point in Time: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search. A point in time version is only available in English.
Geographical Extent: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Show Timeline of Changes: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Access essential accompanying documents and information for this legislation item from this tab. Dependent on the legislation item being viewed this may include:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Use this menu to access essential accompanying documents and information for this legislation item. Dependent on the legislation item being viewed this may include:
Click 'View More' or select 'More Resources' tab for additional information including: