
Print Options
PrintThe Whole
Act
PrintThe Whole
Schedule
PrintThis
Section
only
Newidiadau dros amser i: Paragraff 15


Timeline of Changes
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Statws
Golwg cyfnod mewn amser fel yr oedd ar 21/01/2021.
Newidiadau i ddeddfwriaeth:
Deddf Cynllunio (Cymru) 2015, Paragraff 15 yn gyfredol gyda’r holl newidiadau y gwyddys eu bod mewn grym ar neu cyn 02 Mawrth 2025. Mae newidiadau a all gael eu dwyn i rym yn y dyfodol. Mae newidiadau a wnaed yn ymddangos yn y cynnwys a chyfeirir atynt trwy anodiadau.

Changes to Legislation
Nid yw newidiadau ac effeithiau sydd eto i'w gwneud gan y tîm golygyddol ond yn berthnasol wrth edrych ar y fersiwn ddiweddaraf neu fersiwn ragolygol o ddeddfwriaeth. Felly, nid oes modd eu gweld wrth edrych ar ddeddfwriaeth fel y mae ar bwynt penodol mewn amser. Er mwyn gweld yr wybodaeth 'Newidiadau i Ddeddfwriaeth' ar gyfer y ddarpariaeth hon ewch yn ôl i'r fersiwn ddiweddaraf gan ddefnyddio'r opsiynau yn y blwch 'Pa Fersiwn' uchod.
This section has no associated Explanatory Notes
15(1)Mae adran 284 (camau na chaniateir eu cwestiynu mewn achosion cyfreithiol ond i’r graddau y darperir ar gyfer hynny gan Ran 12) wedi ei diwygio fel a ganlyn.LL+C
(2)Yn is-adran (1)(f), ar ôl “Secretary of State” mewnosoder “or the Welsh Ministers”.
(3)Yn is-adran (3)—
(a)yn y geiriau agoriadol, ar ôl “action on the part of the Secretary of State” mewnosoder “or the Welsh Ministers”;
(b)ym mharagraff (a), yn lle “him” rhodder “the Secretary of State or the Welsh Ministers”;
(c)ar ôl paragraff (a) mewnosoder—
“(aa)any decision on an application made to the Welsh Ministers under section 62D;
(ab)any decision on a secondary consent dealt with by the Welsh Ministers under section 62F, unless, by virtue of an enactment not contained in this Act—
(i)an appeal against that decision may be made to a person other than the Welsh Ministers, or
(ii)the validity of the decision may otherwise be questioned by way of application to a person other than the Welsh Ministers;
(ac)any decision on an application made to the Welsh Ministers under section 62M or section 62O (not including a decision to refer an application under section 62O(5));”;
(d)ym mharagraff (h), ar ôl “Secretary of State” mewnosoder “or the Welsh Ministers”.
(4)Yn is-adran (4), ar ôl “Secretary of State” mewnosoder “or the Welsh Ministers”.
Back to top