A. 183 ddim mewn grym ar y Cydsyniad Brenhinol, gweler a. 188(1)

A. 184 ddim mewn grym ar y Cydsyniad Brenhinol, gweler a. 188(1)

http://www.legislation.gov.uk/anaw/2016/2/part/10/2016-01-19/welshDeddf Rheoleiddio ac Arolygu Gofal Cymdeithasol (Cymru) 2016cyStatute Law Database2024-06-07Expert Participation2016-01-19RHAN 10AMRYWIOL A CHYFFREDINOL
183Ymchwiliadau(1)

Caiff Gweinidogion Cymru beri i ymchwiliad gael ei gynnal i unrhyw fater sy’n gysylltiedig â darparu gofal a chymorth.

(2)

Cyn i ymchwiliad ddechrau, caiff Gweinidogion Cymru gyfarwyddo ei fod i’w gynnal yn breifat.

(3)

Os na roddir cyfarwyddyd, caiff y person sy’n cynnal yr ymchwiliad benderfynu cynnal yr ymchwiliad, neu ran ohono, yn breifat.

(4)

Mae is-adrannau (2) i (5) o adran 250 o Ddeddf Llywodraeth Leol 1972 (p.70) (pwerau mewn perthynas ag ymchwiliadau lleol) yn gymwys mewn perthynas ag ymchwiliad o dan yr adran hon fel y maent yn gymwys mewn perthynas ag ymchwiliad lleol o dan yr adran honno.

(5)

Rhaid cyhoeddi adroddiad y person sy’n cynnal yr ymchwiliad oni bai bod Gweinidogion Cymru yn meddwl bod amgylchiadau eithriadol dros beidio â’i gyhoeddi (neu unrhyw ran ohono).

184Cyflwyno dogfennau etc.(1)

Mae’r adran hon yn gymwys pan fo darpariaeth yn y Ddeddf hon neu mewn rheoliadau neu reolau a wneir odani yn ei gwneud yn ofynnol (ar ba delerau bynnag) i Weinidogion Cymru, GCC neu’r cofrestrydd—

(a)

hysbysu person am rywbeth, neu

(b)

rhoi hysbysiad neu ddogfen arall i berson (gan gynnwys copi o ddogfen neu ddogfen ddiwygiedig).

(2)

Caniateir rhoi’r hysbysiad neu’r ddogfen i’r person o dan sylw—

(a)

drwy ddosbarthu’r hysbysiad neu’r ddogfen â llaw i’r person;

(b)

drwy adael yr hysbysiad neu’r ddogfen yng nghyfeiriad cywir y person;

(c)

drwy anfon yr hysbysiad neu’r ddogfen drwy’r gwasanaeth danfon cofnodedig—

(i)

i gyfeiriad cywir y person, neu

(ii)

pan fo’r person o dan sylw yn ddarparwr gwasanaeth, i gyfeiriad man y mae’r darparwr yn darparu gwasanaeth rheoleiddiedig ynddo neu ohono;

(d)

os yw is-adran (3) yn gymwys, drwy anfon yr hysbysiad neu’r ddogfen yn electronig i gyfeiriad a ddarperir at y diben hwnnw.

(3)

Mae’r is-adran hon yn gymwys os yw’r person y mae’r hysbysiad i’w roi iddo neu y mae’r ddogfen i’w rhoi iddo wedi cytuno i gael yr hysbysiad neu’r ddogfen ar ffurf electronig.

(4)

At ddibenion is-adran (2)(a), caniateir dosbarthu â llaw hysbysiad neu ddogfen a roddir i gorff corfforaethol drwy roi’r hysbysiad neu’r ddogfen i ysgrifennydd neu glerc y corff hwnnw.

(5)

At ddibenion is-adran (2)(b), pan adewir hysbysiad neu ddogfen yng nghyfeiriad cywir y person mae i’w drin fel pe bai’r hysbysiad wedi ei roi neu’r ddogfen wedi ei rhoi ar yr amser y gadawyd yr hysbysiad neu’r ddogfen yn y cyfeiriad hwnnw.

(6)

Yn is-adran (2)(c), ystyr “gwasanaeth danfon cofnodedig” yw—

(a)

gwasanaeth eitemau cofrestredig fel y diffinnir “registered items service” yn adran 32(4) o Ddeddf Gwasanaethau Post 2011 (p.5), neu

(b)

unrhyw wasanaeth post arall sy’n darparu ar gyfer cofnodi’r dosbarthiad.

(7)

At ddibenion is-adran (2), cyfeiriad cywir person yw—

(a)

yn achos corff corfforaethol, cyfeiriad swyddfa gofrestredig neu brif swyddfa’r corff;

(b)

yn achos partneriaeth, cyfeiriad prif swyddfa’r bartneriaeth;

(c)

yn achos awdurdod lleol, cyfeiriad swyddfa cyfarwyddwr gwasanaethau cymdeithasol yr awdurdod;

(d)

mewn unrhyw achos arall, cyfeiriad hysbys olaf y person.

(8)

Pan roddir hysbysiad neu ddogfen fel y’i crybwyllir yn is-adran (2)(c) neu (d) rhaid barnu bod yr hysbysiad wedi ei gael neu’r ddogfen wedi ei chael 48 awr ar ôl anfon yr hysbysiad neu’r ddogfen oni ddangosir i’r gwrthwyneb.

(9)

Gweler adran 2 am ystyr “gwasanaeth rheoleiddiedig”, adran 3 am ystyr “darparwr gwasanaeth” ac adran 81 am ystyr “cofrestrydd”.

This XML file does not appear to have any style information associated with it. The document tree is shown below.
<akomaNtoso xmlns:uk="https://www.legislation.gov.uk/namespaces/UK-AKN" xmlns:ukl="http://www.legislation.gov.uk/namespaces/legislation" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xsi:schemaLocation="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0 http://docs.oasis-open.org/legaldocml/akn-core/v1.0/cos01/part2-specs/schemas/akomantoso30.xsd">
<act name="anaw">
<meta>
<identification source="#">
<FRBRWork>
<FRBRthis value="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2016/2"/>
<FRBRuri value="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2016/2"/>
<FRBRdate date="2016-01-18" name="enacted"/>
<FRBRauthor href="http://www.legislation.gov.uk/id/legislature/NationalAssemblyForWales"/>
<FRBRcountry value="GB-WLS"/>
<FRBRnumber value="2"/>
<FRBRname value="2016 anaw 2"/>
<FRBRprescriptive value="true"/>
</FRBRWork>
<FRBRExpression>
<FRBRthis value="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2016/2/2016-01-19"/>
<FRBRuri value="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2016/2/2016-01-19"/>
<FRBRdate date="2016-01-19" name="validFrom"/>
<FRBRauthor href="#"/>
<FRBRlanguage language="cym"/>
</FRBRExpression>
<FRBRManifestation>
<FRBRthis value="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2016/2/2016-01-19/data.akn"/>
<FRBRuri value="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2016/2/2016-01-19/data.akn"/>
<FRBRdate date="2024-12-09Z" name="transform"/>
<FRBRauthor href="http://www.legislation.gov.uk"/>
<FRBRformat value="application/akn+xml"/>
</FRBRManifestation>
</identification>
<lifecycle source="#">
<eventRef refersTo="#enactment" date="2016-01-18" eId="date-enacted" source="#"/>
<eventRef date="2016-01-19" eId="date-2016-01-19" source="#"/>
<eventRef date="2016-04-06" eId="date-2016-04-06" source="#"/>
<eventRef date="2017-04-03" eId="date-2017-04-03" source="#"/>
<eventRef date="2018-04-02" eId="date-2018-04-02" source="#"/>
</lifecycle>
<analysis source="#">
<restrictions source="#">
<restriction refersTo="#extent-e+w" type="jurisdiction"/>
<restriction href="#body" refersTo="#extent-e+w" type="jurisdiction"/>
<restriction href="#part-10" refersTo="#extent-e+w" type="jurisdiction"/>
<restriction href="#section-183" refersTo="#extent-e+w" type="jurisdiction"/>
<restriction href="#section-184" refersTo="#extent-e+w" type="jurisdiction"/>
<restriction refersTo="#period-from-2016-01-19-to-2016-04-06" type="jurisdiction"/>
<restriction href="#body" refersTo="#period-from-2016-01-19" type="jurisdiction"/>
<restriction href="#part-10" refersTo="#period-from-2017-04-03-to-2018-04-02" type="jurisdiction"/>
<restriction href="#section-183" refersTo="#period-from-2017-04-03" type="jurisdiction"/>
<restriction href="#section-184" refersTo="#period-from-2017-04-03-to-2018-04-02" type="jurisdiction"/>
</restrictions>
<otherAnalysis source="">
<uk:match href="#part-10" value="false"/>
<uk:match href="#section-183" value="false"/>
<uk:match href="#section-184" value="false"/>
<uk:commentary href="#section-183" refersTo="#key-34c0d979949901e9d07e1f5d02b0a254"/>
<uk:commentary href="#section-184" refersTo="#key-558abd2527abac454bc6c92738ffcc5e"/>
</otherAnalysis>
</analysis>
<temporalData source="#">
<temporalGroup eId="period-from-2016-01-19">
<timeInterval start="#date-2016-01-19" refersTo="#"/>
</temporalGroup>
<temporalGroup eId="period-from-2016-01-19-to-2016-04-06">
<timeInterval start="#date-2016-01-19" end="#date-2016-04-06" refersTo="#"/>
</temporalGroup>
<temporalGroup eId="period-from-2017-04-03">
<timeInterval start="#date-2017-04-03" refersTo="#"/>
</temporalGroup>
<temporalGroup eId="period-from-2017-04-03-to-2018-04-02">
<timeInterval start="#date-2017-04-03" end="#date-2018-04-02" refersTo="#"/>
</temporalGroup>
</temporalData>
<references source="#">
<TLCEvent eId="enactment" href="" showAs="EnactmentDate"/>
<TLCLocation eId="extent-e+w" href="" showAs="E+W"/>
</references>
<notes source="#">
<note ukl:Name="Commentary" ukl:Type="I" class="commentary I" eId="key-34c0d979949901e9d07e1f5d02b0a254" marker="I1">
<p>
A. 183 ddim mewn grym ar y Cydsyniad Brenhinol, gweler
<ref eId="nc06bf75593bb88a5" class="subref operative" href="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2016/2/section/188/1">a. 188(1)</ref>
</p>
</note>
<note ukl:Name="Commentary" ukl:Type="I" class="commentary I" eId="key-558abd2527abac454bc6c92738ffcc5e" marker="I2">
<p>
A. 184 ddim mewn grym ar y Cydsyniad Brenhinol, gweler
<ref eId="n38b9619062a51f35" class="subref operative" href="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2016/2/section/188/1">a. 188(1)</ref>
</p>
</note>
</notes>
<proprietary xmlns:ukm="http://www.legislation.gov.uk/namespaces/metadata" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:dct="http://purl.org/dc/terms/" source="#">
<dc:identifier>http://www.legislation.gov.uk/anaw/2016/2/part/10/2016-01-19/welsh</dc:identifier>
<dc:title>Deddf Rheoleiddio ac Arolygu Gofal Cymdeithasol (Cymru) 2016</dc:title>
<dc:language>cy</dc:language>
<dc:publisher>Statute Law Database</dc:publisher>
<dc:modified>2024-06-07</dc:modified>
<dc:contributor>Expert Participation</dc:contributor>
<dct:valid>2016-01-19</dct:valid>
<ukm:PrimaryMetadata>
<ukm:DocumentClassification>
<ukm:DocumentCategory Value="primary"/>
<ukm:DocumentMainType Value="WelshNationalAssemblyAct"/>
<ukm:DocumentStatus Value="revised"/>
</ukm:DocumentClassification>
<ukm:Year Value="2016"/>
<ukm:Number Value="2"/>
<ukm:EnactmentDate Date="2016-01-18"/>
<ukm:ISBN Value="9780348112115"/>
</ukm:PrimaryMetadata>
<ukm:Notes>
<ukm:Note IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2016/2/notes"/>
<ukm:Alternatives>
<ukm:Alternative URI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2016/2/pdfs/anawen_20160002_mi.pdf" Date="2016-02-16" Title="Explanatory Note" Size="1207634" Language="Mixed"/>
<ukm:Alternative URI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2016/2/pdfs/anawen_20160002_we.pdf" Date="2016-02-16" Title="Explanatory Note" Size="430425" Language="Welsh"/>
<ukm:Alternative URI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2016/2/pdfs/anawen_20160002_en.pdf" Date="2016-02-16" Title="Explanatory Note" Size="414143"/>
</ukm:Alternatives>
</ukm:Notes>
<ukm:CorrectionSlips>
<ukm:CorrectionSlip URI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2016/2/pdfs/anawcs_20160002_mi.pdf" Date="2017-10-03" Title="Correction Slip" Size="13245" Language="Mixed"/>
</ukm:CorrectionSlips>
<ukm:Alternatives>
<ukm:Alternative URI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2016/2/pdfs/anaw_20160002_mi.pdf" Date="2016-01-21" Size="4375281" Language="Mixed"/>
<ukm:Alternative URI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2016/2/pdfs/anaw_20160002_we.pdf" Date="2016-01-19" Size="1516292" Language="Welsh"/>
<ukm:Alternative URI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2016/2/pdfs/anaw_20160002_en.pdf" Date="2016-01-19" Size="1348184"/>
</ukm:Alternatives>
<ukm:Statistics>
<ukm:TotalParagraphs Value="294"/>
<ukm:BodyParagraphs Value="203"/>
<ukm:ScheduleParagraphs Value="91"/>
<ukm:AttachmentParagraphs Value="0"/>
<ukm:TotalImages Value="0"/>
</ukm:Statistics>
</proprietary>
</meta>
<body eId="body">
<part eId="part-10" uk:target="true">
<num>RHAN 10</num>
<heading>AMRYWIOL A CHYFFREDINOL</heading>
<section eId="section-183">
<num>183</num>
<heading>Ymchwiliadau</heading>
<subsection eId="section-183-1">
<num>(1)</num>
<content>
<p>Caiff Gweinidogion Cymru beri i ymchwiliad gael ei gynnal i unrhyw fater sy’n gysylltiedig â darparu gofal a chymorth.</p>
</content>
</subsection>
<subsection eId="section-183-2">
<num>(2)</num>
<content>
<p>Cyn i ymchwiliad ddechrau, caiff Gweinidogion Cymru gyfarwyddo ei fod i’w gynnal yn breifat.</p>
</content>
</subsection>
<subsection eId="section-183-3">
<num>(3)</num>
<content>
<p>Os na roddir cyfarwyddyd, caiff y person sy’n cynnal yr ymchwiliad benderfynu cynnal yr ymchwiliad, neu ran ohono, yn breifat.</p>
</content>
</subsection>
<subsection eId="section-183-4">
<num>(4)</num>
<content>
<p>
Mae is-adrannau (2) i (5) o adran 250 o
<ref eId="c00028" href="http://www.legislation.gov.uk/id/ukpga/1972/70">Ddeddf Llywodraeth Leol 1972 (p.70)</ref>
(pwerau mewn perthynas ag ymchwiliadau lleol) yn gymwys mewn perthynas ag ymchwiliad o dan yr adran hon fel y maent yn gymwys mewn perthynas ag ymchwiliad lleol o dan yr adran honno.
</p>
</content>
</subsection>
<subsection eId="section-183-5">
<num>(5)</num>
<content>
<p>Rhaid cyhoeddi adroddiad y person sy’n cynnal yr ymchwiliad oni bai bod Gweinidogion Cymru yn meddwl bod amgylchiadau eithriadol dros beidio â’i gyhoeddi (neu unrhyw ran ohono).</p>
</content>
</subsection>
</section>
<section eId="section-184">
<num>184</num>
<heading>
Cyflwyno dogfennau
<abbr title="et cetera" xml:lang="la">etc.</abbr>
</heading>
<subsection eId="section-184-1">
<num>(1)</num>
<intro>
<p>
Mae’r adran hon yn gymwys pan fo darpariaeth yn y Ddeddf hon neu mewn rheoliadau neu reolau a wneir odani yn ei gwneud yn ofynnol (ar ba delerau bynnag) i Weinidogion Cymru,
<abbr title="Gofal Cymdeithasol Cymru">GCC</abbr>
neu’r cofrestrydd—
</p>
</intro>
<level class="para1" eId="section-184-1-a">
<num>(a)</num>
<content>
<p>hysbysu person am rywbeth, neu</p>
</content>
</level>
<level class="para1" eId="section-184-1-b">
<num>(b)</num>
<content>
<p>rhoi hysbysiad neu ddogfen arall i berson (gan gynnwys copi o ddogfen neu ddogfen ddiwygiedig).</p>
</content>
</level>
</subsection>
<subsection eId="section-184-2">
<num>(2)</num>
<intro>
<p>Caniateir rhoi’r hysbysiad neu’r ddogfen i’r person o dan sylw—</p>
</intro>
<level class="para1" eId="section-184-2-a">
<num>(a)</num>
<content>
<p>drwy ddosbarthu’r hysbysiad neu’r ddogfen â llaw i’r person;</p>
</content>
</level>
<level class="para1" eId="section-184-2-b">
<num>(b)</num>
<content>
<p>drwy adael yr hysbysiad neu’r ddogfen yng nghyfeiriad cywir y person;</p>
</content>
</level>
<level class="para1" eId="section-184-2-c">
<num>(c)</num>
<intro>
<p>drwy anfon yr hysbysiad neu’r ddogfen drwy’r gwasanaeth danfon cofnodedig—</p>
</intro>
<level class="para2" eId="section-184-2-c-i">
<num>(i)</num>
<content>
<p>i gyfeiriad cywir y person, neu</p>
</content>
</level>
<level class="para2" eId="section-184-2-c-ii">
<num>(ii)</num>
<content>
<p>pan fo’r person o dan sylw yn ddarparwr gwasanaeth, i gyfeiriad man y mae’r darparwr yn darparu gwasanaeth rheoleiddiedig ynddo neu ohono;</p>
</content>
</level>
</level>
<level class="para1" eId="section-184-2-d">
<num>(d)</num>
<content>
<p>os yw is-adran (3) yn gymwys, drwy anfon yr hysbysiad neu’r ddogfen yn electronig i gyfeiriad a ddarperir at y diben hwnnw.</p>
</content>
</level>
</subsection>
<subsection eId="section-184-3">
<num>(3)</num>
<content>
<p>Mae’r is-adran hon yn gymwys os yw’r person y mae’r hysbysiad i’w roi iddo neu y mae’r ddogfen i’w rhoi iddo wedi cytuno i gael yr hysbysiad neu’r ddogfen ar ffurf electronig.</p>
</content>
</subsection>
<subsection eId="section-184-4">
<num>(4)</num>
<content>
<p>At ddibenion is-adran (2)(a), caniateir dosbarthu â llaw hysbysiad neu ddogfen a roddir i gorff corfforaethol drwy roi’r hysbysiad neu’r ddogfen i ysgrifennydd neu glerc y corff hwnnw.</p>
</content>
</subsection>
<subsection eId="section-184-5">
<num>(5)</num>
<content>
<p>At ddibenion is-adran (2)(b), pan adewir hysbysiad neu ddogfen yng nghyfeiriad cywir y person mae i’w drin fel pe bai’r hysbysiad wedi ei roi neu’r ddogfen wedi ei rhoi ar yr amser y gadawyd yr hysbysiad neu’r ddogfen yn y cyfeiriad hwnnw.</p>
</content>
</subsection>
<subsection eId="section-184-6">
<num>(6)</num>
<intro>
<p>Yn is-adran (2)(c), ystyr “gwasanaeth danfon cofnodedig” yw—</p>
</intro>
<level class="para1" eId="section-184-6-a">
<num>(a)</num>
<content>
<p>
gwasanaeth eitemau cofrestredig fel y diffinnir “registered items service” yn adran 32(4) o
<ref eId="c00029" href="http://www.legislation.gov.uk/id/ukpga/2011/5">Ddeddf Gwasanaethau Post 2011 (p.5)</ref>
, neu
</p>
</content>
</level>
<level class="para1" eId="section-184-6-b">
<num>(b)</num>
<content>
<p>unrhyw wasanaeth post arall sy’n darparu ar gyfer cofnodi’r dosbarthiad.</p>
</content>
</level>
</subsection>
<subsection eId="section-184-7">
<num>(7)</num>
<intro>
<p>At ddibenion is-adran (2), cyfeiriad cywir person yw—</p>
</intro>
<level class="para1" eId="section-184-7-a">
<num>(a)</num>
<content>
<p>yn achos corff corfforaethol, cyfeiriad swyddfa gofrestredig neu brif swyddfa’r corff;</p>
</content>
</level>
<level class="para1" eId="section-184-7-b">
<num>(b)</num>
<content>
<p>yn achos partneriaeth, cyfeiriad prif swyddfa’r bartneriaeth;</p>
</content>
</level>
<level class="para1" eId="section-184-7-c">
<num>(c)</num>
<content>
<p>yn achos awdurdod lleol, cyfeiriad swyddfa cyfarwyddwr gwasanaethau cymdeithasol yr awdurdod;</p>
</content>
</level>
<level class="para1" eId="section-184-7-d">
<num>(d)</num>
<content>
<p>mewn unrhyw achos arall, cyfeiriad hysbys olaf y person.</p>
</content>
</level>
</subsection>
<subsection eId="section-184-8">
<num>(8)</num>
<content>
<p>Pan roddir hysbysiad neu ddogfen fel y’i crybwyllir yn is-adran (2)(c) neu (d) rhaid barnu bod yr hysbysiad wedi ei gael neu’r ddogfen wedi ei chael 48 awr ar ôl anfon yr hysbysiad neu’r ddogfen oni ddangosir i’r gwrthwyneb.</p>
</content>
</subsection>
<subsection eId="section-184-9">
<num>(9)</num>
<content>
<p>Gweler adran 2 am ystyr “gwasanaeth rheoleiddiedig”, adran 3 am ystyr “darparwr gwasanaeth” ac adran 81 am ystyr “cofrestrydd”.</p>
</content>
</subsection>
</section>
</part>
</body>
</act>
</akomaNtoso>