Atod. 3 para. 1 ddim mewn grym ar y Cydsyniad Brenhinol, gweler a. 188(1)

Atod. 3 para. 17 ddim mewn grym ar y Cydsyniad Brenhinol, gweler a. 188(1)

Atod. 3 para. 18 ddim mewn grym ar y Cydsyniad Brenhinol, gweler a. 188(1)

Atod. 3 para. 19 ddim mewn grym ar y Cydsyniad Brenhinol, gweler a. 188(1)

Atod. 3 para. 20 ddim mewn grym ar y Cydsyniad Brenhinol, gweler a. 188(1)

Atod. 3 para. 21 ddim mewn grym ar y Cydsyniad Brenhinol, gweler a. 188(1)

Atod. 3 para. 22 ddim mewn grym ar y Cydsyniad Brenhinol, gweler a. 188(1)

Atod. 3 para. 23 ddim mewn grym ar y Cydsyniad Brenhinol, gweler a. 188(1)

Atod. 3 para. 24 ddim mewn grym ar y Cydsyniad Brenhinol, gweler a. 188(1)

Atod. 3 para. 25 ddim mewn grym ar y Cydsyniad Brenhinol, gweler a. 188(1)

Atod. 3 para. 26 ddim mewn grym ar y Cydsyniad Brenhinol, gweler a. 188(1)

Atod. 3 para. 27 ddim mewn grym ar y Cydsyniad Brenhinol, gweler a. 188(1)

Atod. 3 para. 28 ddim mewn grym ar y Cydsyniad Brenhinol, gweler a. 188(1)

Atod. 3 para. 29 ddim mewn grym ar y Cydsyniad Brenhinol, gweler a. 188(1)

Atod. 3 para. 30 ddim mewn grym ar y Cydsyniad Brenhinol, gweler a. 188(1)

Atod. 3 para. 31 ddim mewn grym ar y Cydsyniad Brenhinol, gweler a. 188(1)

Atod. 3 para. 32 ddim mewn grym ar y Cydsyniad Brenhinol, gweler a. 188(1)

Atod. 3 para. 33 ddim mewn grym ar y Cydsyniad Brenhinol, gweler a. 188(1)

Atod. 3 para. 34 ddim mewn grym ar y Cydsyniad Brenhinol, gweler a. 188(1)

Atod. 3 para. 35 ddim mewn grym ar y Cydsyniad Brenhinol, gweler a. 188(1)

Atod. 3 para. 36 ddim mewn grym ar y Cydsyniad Brenhinol, gweler a. 188(1)

Atod. 3 para. 1 mewn grym ar 2.4.2018 gan O.S. 2017/1326, ergl. 2(3)(h), Atod. (ynghyd ag ergl. 6)

Atod. 3 para. 25 mewn grym ar 2.4.2018 gan O.S. 2017/1326, ergl. 2(3)(h), Atod. (ynghyd ag ergl. 6)

Atod. 3 para. 26 mewn grym ar 2.4.2018 gan O.S. 2017/1326, ergl. 2(3)(h), Atod. (ynghyd ag ergl. 6)

Atod. 3 para. 27 mewn grym ar 2.4.2018 gan O.S. 2017/1326, ergl. 2(3)(h), Atod. (ynghyd ag ergl. 6)

Atod. 3 para. 28(a) mewn grym ar 2.4.2018 gan O.S. 2017/1326, ergl. 2(3)(h), Atod. (ynghyd ag ergl. 6)

Atod. 3 para. 29 mewn grym ar 2.4.2018 gan O.S. 2017/1326, ergl. 2(3)(h), Atod. (ynghyd ag ergl. 6)

Atod. 3 para. 31 mewn grym ar 2.4.2018 gan O.S. 2017/1326, ergl. 2(3)(h), Atod. (ynghyd ag ergl. 6)

Atod. 3 para. 32 mewn grym ar 2.4.2018 gan O.S. 2017/1326, ergl. 2(3)(h), Atod. (ynghyd ag ergl. 6)

Atod. 3 para. 33 mewn grym ar 2.4.2018 gan O.S. 2017/1326, ergl. 2(3)(h), Atod. (ynghyd ag erglau. 6, 8)

Atod. 3 para. 34 mewn grym ar 2.4.2018 gan O.S. 2017/1326, ergl. 2(3)(h), Atod. (ynghyd ag erglau. 6, 8)

Atod. 3 para. 35 mewn grym ar 2.4.2018 gan O.S. 2017/1326, ergl. 2(3)(h), Atod. (ynghyd ag erglau. 6, 8)

Atod. 3 para. 36 mewn grym ar 2.4.2018 gan O.S. 2017/1326, ergl. 2(3)(h), Atod. (ynghyd ag ergl. 6)

Atod. 3 para. 36 wedi ei amnewid (2.4.2018) gan Rheoliadau Deddf Rheoleiddio ac Arolygu Gofal Cymdeithasol (Cymru) 2016 (Diwygiadau Canlyniadol) 2018 (O.S. 2018/195), rhlau. 2(1), 59

Atod. 3 para. 17 mewn grym ar 29.4.2019 gan O.S. 2019/864, ergl. 2(3)(d), Atod. (ynghyd ag erglau. 3-13)

Atod. 3 para. 18 mewn grym ar 29.4.2019 gan O.S. 2019/864, ergl. 2(3)(d), Atod. (ynghyd ag erglau. 3-13)

Atod. 3 para. 19 mewn grym ar 29.4.2019 gan O.S. 2019/864, ergl. 2(3)(d), Atod. (ynghyd ag erglau. 3-13)

Atod. 3 para. 20 mewn grym ar 29.4.2019 gan O.S. 2019/864, ergl. 2(3)(d), Atod. (ynghyd ag erglau. 3-13)

Atod. 3 para. 21 mewn grym ar 29.4.2019 gan O.S. 2019/864, ergl. 2(3)(d), Atod. (ynghyd ag erglau. 3-13)

Atod. 3 para. 22 mewn grym ar 29.4.2019 gan O.S. 2019/864, ergl. 2(3)(d), Atod. (ynghyd ag erglau. 3-13)

Atod. 3 para. 23 mewn grym ar 29.4.2019 gan O.S. 2019/864, ergl. 2(3)(d), Atod. (ynghyd ag erglau. 3-13)

Atod. 3 para. 24 mewn grym ar 29.4.2019 gan O.S. 2019/864, ergl. 2(3)(d), Atod. (ynghyd ag erglau. 3-13)

Atod. 3 para. 28(b)(c) mewn grym ar 29.4.2019 gan O.S. 2019/864, ergl. 2(3)(d), Atod. (ynghyd ag erglau. 3-13)

http://www.legislation.gov.uk/anaw/2016/2/schedule/3/part/1/2020-12-31/welshDeddf Rheoleiddio ac Arolygu Gofal Cymdeithasol (Cymru) 2016cyStatute Law Database2024-06-07Expert Participation2020-12-31ATODLEN 3MÂN DDIWYGIADAU A DIWYGIADAU CANLYNIADOLRHAN 1RHEOLEIDDIO GWASANAETHAU1Deddf Safonau Gofal 2000

Mae Deddf Safonau Gofal 2000 (p.14) wedi ei diwygio fel a ganlyn.

Deddf Iechyd a Gofal Cymdeithasol (Iechyd Cymunedol a Safonau) 200317

Mae Deddf Iechyd a Gofal Cymdeithasol (Iechyd Cymunedol a Safonau) 2003 (p.43) wedi ei diwygio fel a ganlyn.

18

Mae Pennod 6 o Ran 2 (gwasanaethau cymdeithasol: swyddogaethau Cynulliad Cenedlaethol Cymru) wedi ei diddymu.

19

Yn adran 142, ym mharagraff (a)—

a

yn is-baragraff (i), hepgorer “and 6”;

b

yn is-baragraff (ii), yn lle “section 5(b)” rhodder “section 5(1)(b)”.

20

Yn adran 143(2), mae paragraff (b) wedi ei ddiddymu.

Deddf Archwilio Cyhoeddus (Cymru) 200421

Mae Deddf Archwilio Cyhoeddus (Cymru) 2004 (p.23) wedi ei diwygio fel a ganlyn.

22

Yn adran 41(6) (cydweithredu rhwng Archwilydd Cyffredinol Cymru a Gweinidogion Cymru mewn astudiaethau ar gyfer gwella darbodaeth etc. mewn gwasanaethau), yn lle’r geiriau o “sections 94 and 95” hyd at y diwedd rhodder “sections 149A and 149B of the Social Services and Well-being (Wales) Act 2014 (reviews of studies and research and other reviews relating to local authority social services functions carried out by the Welsh Ministers).”

23

Yn adran 42(4) (cydweithredu rhwng Archwilydd Cyffredinol Cymru a Gweinidogion Cymru mewn astudiaethau ynghylch effaith darpariaethau statudol), yn lle’r geiriau o “section 95(2)” hyd at y diwedd rhodder “sections 149A and 149B of the Social Services and Well-being (Wales) Act 2014 (reviews of studies and research and other reviews relating to local authority social services functions carried out by the Welsh Ministers).”

24Deddf Plant 2004

Yn adran 30 o Ddeddf Plant 2004 (p.31) (arolygu swyddogaethau o dan Ran 3), yn lle is-adran (1) rhodder—

1

The Welsh Ministers’ functions under Part 8 of the Social Services and Well-being (Wales) Act 2014 (anaw 4) may be exercised as if anything done by a local authority in Wales in the exercise of functions to which this section applies was in the exercise of a social services function of the local authority (within the meaning of that Act).

Deddf Ombwdsmon Gwasanaethau Cyhoeddus (Cymru) 200525

Mae Deddf Ombwdsmon Gwasanaethau Cyhoeddus (Cymru) 2005 (p.10) wedi ei diwygio fel a ganlyn.

26

Yn adran 34R (ystyr “cartref gofal” a “darparwr cartref gofal”)—

a

yn is-adran (2), yn lle’r geiriau o “has” hyd at y diwedd rhodder “means premises at which a care home service, within the meaning of Part 1 of the Regulation and Inspection of Social Care (Wales) Act 2016, is provided wholly or mainly to persons aged 18 or over;”

b

yn is-adran (3), yn lle “carries on a care home” rhodder “is a service provider of a care home service within the meaning of Part 1 of that Act where the service is provided wholly or mainly to persons aged 18 or over”;

c

yn is-adran (5), yn lle’r geiriau o “personal” hyd at ddiwedd paragraff (a) rhodder “care in a care home in Wales for an individual because of the individual’s vulnerability or need,”;

d

ar ôl is-adran (5), mewnosoder—

6

“Care” has the same meaning as in Part 1 of the Regulation and Inspection of Social Care (Wales) Act 2016.

27

Yn adran 42(4A) (ystyr “cyn-ddarparwr cartref gofal”), yn lle’r geiriau o “personal” hyd at ddiwedd paragraff (a) rhodder “care of a particular description at a care home in Wales (see section 32R),”.

28Deddf Diogelu Grwpiau Hyglwyf 2006

Ym mharagraff 1 o Atodlen 4 i Ddeddf Diogelu Grwpiau Hyglwyf 2006 (p.47) (gweithgaredd rheoleiddiedig sy’n ymwneud â phlant), yn is-baragraff (9B)—

a

yn lle is-is-baragraff (h) rhodder—

h

an inspection in Wales under section 33 of the Regulation and Inspection of Social Care (Wales) Act 2016 (inspections of regulated care and support services) of a residential family centre service, a fostering service, or an adoption service (each of which has the meaning given in Schedule 1 to that Act);

b

yn lle is-is-baragraff (j) rhodder—

j

a review under section 149B of the Social Services and Well-being (Wales) Act 2014 (reviews of local authority social services functions in Wales);

c

yn is-is-baragraff (k), yn lle “or investigation under section 94” rhodder “under section 149B”.

Deddf Gwasanaethau Cymdeithasol a Llesiant (Cymru) 201429

Mae Deddf 2014 wedi ei diwygio fel a ganlyn.

30

Yn adran 1 (trosolwg)—

a

yn is-adran (9)—

i

ar ôl paragraff (b) mewnosoder—

ba

yn ei gwneud yn ofynnol bod awdurdodau lleol yn llunio—

i

adroddiadau blynyddol ynghylch arfer swyddogaethau gwasanaethau cymdeithasol, a

ii

adroddiadau ar sefydlogrwydd marchnadoedd lleol ar gyfer darparu gofal a chymorth,

(adrannau 144A a 144B);

ii

ar ôl paragraff (c) mewnosoder—

ca

yn darparu pwerau i Weinidogion Cymru i gynnal adolygiadau sy’n ymwneud ag arfer swyddogaethau gwasanaethau cymdeithasol awdurdodau lleol (adrannau 149A a 149B);

iii

ym mharagraff (d), yn lle “161).” rhodder

160);

da

yn caniatáu ar gyfer arolygu mangreoedd mewn cysylltiad ag adolygiadau a gynhelir gan Weinidogion Cymru o swyddogaethau gwasanaethau cymdeithasol awdurdodau lleol neu arfer pwerau ymyrryd Gweinidogion Cymru mewn perthynas â’r swyddogaethau hynny, ac i Weinidogion Cymru ofyn am wybodaeth mewn cysylltiad ag adolygiadau o’r fath ac yn gwneud darpariaeth gysylltiedig (adrannau 161 i 161C).

;

b

yn is-adran (15)(c), yn lle “sefydliad neu asiantaeth (o fewn yr ystyr a roddir i “establishment” ac “agency” yn Neddf Safonau Gofal 2000)” rhodder “darparwr gwasanaeth (o fewn ystyr Rhan 1 o Ddeddf Rheoleiddio ac Arolygu Gofal Cymdeithasol (Cymru) 2016)”.

31

Mae adran 183 (rhoi cyhoeddusrwydd i wasanaethau eirioli mewn cartrefi gofal) wedi ei diddymu.

32

Yn adran 188(1) (diffiniadau at ddibenion adrannau 185 i 187), yn y diffiniad o “llety cadw ieuenctid”, yn lle paragraff (a) rhodder—

a

gwasanaeth llety diogel (o fewn ystyr Rhan 1 o Ddeddf Rheoleiddio ac Arolygu Gofal Cymdeithasol (Cymru) 2016);

.

33

Yn adran 189 (methiant darparwr: dyletswydd dros dro ar awdurdod lleol)—

a

yn lle is-adran (1) rhodder—

1

Mae’r adran hon yn gymwys pan fo darparwr gwasanaeth yn methu â darparu gwasanaeth rheoleiddiedig oherwydd methiant busnes.

;

b

yn is-adran (2), yn lle’r geiriau o “person” hyd at “asiantaeth” yn yr ail le y mae’n digwydd rhodder “darparwr gwasanaeth fethu â darparu’r gwasanaeth rheoleiddiedig, yn cael eu diwallu yn ardal yr awdurdod gan y darparwr gwasanaeth”;

c

yn is-adran (5)(a), yn lle “person cofrestredig fethu â rhedeg y sefydliad neu ei reoli neu fethu â rhedeg yr asiantaeth neu ei rheoli” rhodder “darparwr gwasanaeth fethu â darparu’r gwasanaeth rheoleiddiedig”;

d

yn is-adran (9)—

i

cyn y diffiniad o “gofalwr perthnasol” rhodder—

“mae i “darparwr gwasanaeth” (“service provider”) yr un ystyr ag yn Rhan 1 o Ddeddf Rheoleiddio ac Arolygu Gofal Cymdeithasol (Cymru) 2016;”

ii

cyn y diffiniad o “person cofrestredig” mewnosoder—

“mae i “gwasanaeth rheoleiddiedig” (“regulated service”) yr un ystyr ag yn Rhan 1 o Ddeddf Rheoleiddio ac Arolygu Gofal Cymdeithasol (Cymru) 2016;”

iii

mae’r diffiniad o “person cofrestredig” wedi ei ddiddymu.

34

Yn adran 190(1) (methiant darparwr: eithriad i’r ddyletswydd dros dro), yn lle “person cofrestredig fethu â rhedeg y sefydliad neu ei reoli neu fethu â rhedeg yr asiantaeth neu ei rheoli” rhodder “darparwr gwasanaeth fethu â darparu’r gwasanaeth rheoleiddiedig”.

35

Yn adran 191 (methiant darparwr: materion atodol)—

a

yn is-adran (6), yn lle “person cofrestredig, neu unrhyw berson arall sy’n gysylltiedig â busnes y sefydliad neu’r asiantaeth” rhodder “darparwr gwasanaeth, neu unrhyw berson arall sy’n gysylltiedig â busnes y darparwr gwasanaeth”;

b

yn is-adran (7), yn lle “rhedeg sefydliad neu ei reoli neu’n methu â rhedeg asiantaeth neu ei rheoli” rhodder “darparu gwasanaeth rheoleiddiedig”.

36

Yn adran 197(1) (diffiniadau)—

a

yn lle’r diffiniad o “cartref gofal” rhodder—

o ran “cartref gofal” (“care home”)—

a

mae iddo yr un ystyr â “care home” yn Neddf Safonau Gofal 2000 mewn cysylltiad â chartref gofal yn Lloegr; a

b

ei ystyr yw man yng Nghymru lle y mae gwasanaeth cartref gofal o fewn ystyr Rhan 1 o Ddeddf Rheoleiddio ac Arolygu Gofal Cymdeithasol (Cymru) 2016 yn cael ei ddarparu’n gyfan gwbl neu’n bennaf i oedolion;

b

yn lle’r diffiniad o “cartref plant”, rhodder—

“ystyr “cartref plant” (“children’s home”) yw—

a

cartref plant yn Lloegr o fewn ystyr Deddf Safonau Gofal 2000 y mae person wedi ei gofrestru o dan Ran 2 o’r Ddeddf honno mewn cysylltiad ag ef; a

b

mangre yng Nghymru lle y mae gwasanaeth cartref gofal o fewn ystyr Rhan 1 o Ddeddf Rheoleiddio ac Arolygu Gofal Cymdeithasol (Cymru) 2016 yn cael ei ddarparu’n gyfan gwbl neu’n bennaf i blant gan berson sydd wedi ei gofrestru o dan Ran 1 o’r Ddeddf honno;

.

This XML file does not appear to have any style information associated with it. The document tree is shown below.
<akomaNtoso xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xsi:schemaLocation="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0 http://docs.oasis-open.org/legaldocml/akn-core/v1.0/cos01/part2-specs/schemas/akomantoso30.xsd">
<portion includedIn="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2016/2/schedule/3/2020-12-31">
<meta>
<identification source="#source">
<FRBRWork>
<FRBRthis value="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2016/2/schedule/3/2020-12-31"/>
<FRBRuri value="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2016/2/schedule/3/2020-12-31"/>
<FRBRdate date="2016-01-18" name="enacted"/>
<FRBRauthor href="http://www.legislation.gov.uk/id/legislature/NationalAssemblyForWales"/>
<FRBRcountry value="GB-WLS"/>
<FRBRnumber value="2"/>
<FRBRname value="2016 anaw 2"/>
<FRBRprescriptive value="true"/>
</FRBRWork>
<FRBRExpression>
<FRBRthis value="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2016/2/schedule/3/part/1/2020-12-31/welsh"/>
<FRBRuri value="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2016/2/schedule/3/2020-12-31/welsh"/>
<FRBRdate date="2020-12-31" name="validFrom"/>
<FRBRauthor href="#source"/>
<FRBRlanguage language="cym"/>
</FRBRExpression>
<FRBRManifestation>
<FRBRthis value="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2016/2/schedule/3/part/1/2020-12-31/welsh/data.akn"/>
<FRBRuri value="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2016/2/schedule/3/2020-12-31/welsh/data.akn"/>
<FRBRdate date="2024-11-18Z" name="transform"/>
<FRBRauthor href="http://www.legislation.gov.uk"/>
<FRBRformat value="application/akn+xml"/>
</FRBRManifestation>
</identification>
<lifecycle source="#source">
<eventRef date="2016-01-18" type="generation" eId="enacted-date" source="#source"/>
<eventRef date="2018-04-02" type="amendment" source="#source"/>
<eventRef date="2019-04-29" type="amendment" source="#source"/>
<eventRef date="2021-02-23" type="amendment" source="#source"/>
<eventRef date="2018-04-02" type="amendment" source="#source"/>
<eventRef date="2019-04-29" type="amendment" source="#source"/>
<eventRef date="2021-02-23" type="amendment" source="#source"/>
<eventRef date="2018-04-02" eId="effective-date-1" source="#source"/>
<eventRef date="2019-04-29" eId="effective-date-2" source="#source"/>
<eventRef date="2020-12-31" eId="effective-date-3" source="#source"/>
<eventRef date="2021-02-23" eId="effective-date-4" source="#source"/>
</lifecycle>
<analysis source="#source">
<passiveModifications>
<textualMod type="substitution" eId="mod-key-601aa19651daad9593b0e2c736f71970-1689337682974">
<source href="#key-601aa19651daad9593b0e2c736f71970"/>
<destination href="#schedule-3-paragraph-36"/>
</textualMod>
</passiveModifications>
<restrictions source="#source">
<restriction refersTo="#e+w" type="jurisdiction"/>
<restriction href="#d4e84" refersTo="#e+w" type="jurisdiction"/>
<restriction href="#schedule-3-paragraph-1" refersTo="#e+w" type="jurisdiction"/>
<restriction href="#d4e111" refersTo="#e+w" type="jurisdiction"/>
<restriction href="#d4e164" refersTo="#e+w" type="jurisdiction"/>
<restriction href="#schedule-3-paragraph-24" refersTo="#e+w" type="jurisdiction"/>
<restriction href="#d4e223" refersTo="#e+w" type="jurisdiction"/>
<restriction href="#schedule-3-paragraph-28" refersTo="#e+w" type="jurisdiction"/>
<restriction href="#d4e333" refersTo="#e+w" type="jurisdiction"/>
<restriction href="#schedule-3" refersTo="#e+w" type="jurisdiction"/>
<restriction href="#schedule-3-paragraph-28-a" refersTo="#e+w" type="jurisdiction"/>
<restriction href="#schedule-3-part-1" refersTo="#e+w" type="jurisdiction"/>
</restrictions>
</analysis>
<temporalData source="#source">
<temporalGroup eId="period1">
<timeInterval start="#effective-date-1" refersTo="#period-concept1"/>
</temporalGroup>
<temporalGroup eId="period2">
<timeInterval start="#effective-date-1" end="#effective-date-4" refersTo="#period-concept2"/>
</temporalGroup>
<temporalGroup eId="period3">
<timeInterval start="#effective-date-2" refersTo="#period-concept3"/>
</temporalGroup>
<temporalGroup eId="period4">
<timeInterval start="#effective-date-2" end="#effective-date-4" refersTo="#period-concept4"/>
</temporalGroup>
<temporalGroup eId="period5">
<timeInterval start="#effective-date-3" end="#effective-date-4" refersTo="#period-concept5"/>
</temporalGroup>
</temporalData>
<references source="#source">
<TLCOrganization eId="source" href="http://www.legislation.gov.uk/id/publisher/StatuteLawDatabase" showAs="Statute Law Database"/>
<TLCLocation eId="e+w" href="/ontology/jurisdictions/uk.EnglandWales" showAs="England, Wales"/>
<TLCConcept eId="period-concept1" href="/ontology/time/2018.04.02" showAs="since 2018-04-02"/>
<TLCConcept eId="period-concept2" href="/ontology/time/2018.04.02-2021.02.23" showAs="from 2018-04-02 until 2021-02-23"/>
<TLCConcept eId="period-concept3" href="/ontology/time/2019.04.29" showAs="since 2019-04-29"/>
<TLCConcept eId="period-concept4" href="/ontology/time/2019.04.29-2021.02.23" showAs="from 2019-04-29 until 2021-02-23"/>
<TLCConcept eId="period-concept5" href="/ontology/time/2020.12.31-2021.02.23" showAs="from 2020-12-31 until 2021-02-23"/>
</references>
<notes source="#source">
<note class="commentary I" eId="key-4d86f504c354ff12c80d27fe890ee08e">
<p>
Atod. 3 para. 1 ddim mewn grym ar y Cydsyniad Brenhinol, gweler
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2016/2/section/188/1">a. 188(1)</ref>
</p>
</note>
<note class="commentary I" eId="key-a914d4c7d63dcf69b86003bed77b8ce5">
<p>
Atod. 3 para. 17 ddim mewn grym ar y Cydsyniad Brenhinol, gweler
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2016/2/section/188/1">a. 188(1)</ref>
</p>
</note>
<note class="commentary I" eId="key-332f1fd4bb0baffef11fcb53a797a2a8">
<p>
Atod. 3 para. 18 ddim mewn grym ar y Cydsyniad Brenhinol, gweler
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2016/2/section/188/1">a. 188(1)</ref>
</p>
</note>
<note class="commentary I" eId="key-0dffc8966031136096d9a059f01e2047">
<p>
Atod. 3 para. 19 ddim mewn grym ar y Cydsyniad Brenhinol, gweler
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2016/2/section/188/1">a. 188(1)</ref>
</p>
</note>
<note class="commentary I" eId="key-7598da2d34686c133fe2a2a6da4abf25">
<p>
Atod. 3 para. 20 ddim mewn grym ar y Cydsyniad Brenhinol, gweler
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2016/2/section/188/1">a. 188(1)</ref>
</p>
</note>
<note class="commentary I" eId="key-5c749c2fe9d0be033f195337a69abc5c">
<p>
Atod. 3 para. 21 ddim mewn grym ar y Cydsyniad Brenhinol, gweler
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2016/2/section/188/1">a. 188(1)</ref>
</p>
</note>
<note class="commentary I" eId="key-0f08c258c41a2162a75223942e031fcf">
<p>
Atod. 3 para. 22 ddim mewn grym ar y Cydsyniad Brenhinol, gweler
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2016/2/section/188/1">a. 188(1)</ref>
</p>
</note>
<note class="commentary I" eId="key-25a1f4f1569d75ffadcc9f70ab9861b8">
<p>
Atod. 3 para. 23 ddim mewn grym ar y Cydsyniad Brenhinol, gweler
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2016/2/section/188/1">a. 188(1)</ref>
</p>
</note>
<note class="commentary I" eId="key-69866e5d661a50692d4a8f60e3c20a9d">
<p>
Atod. 3 para. 24 ddim mewn grym ar y Cydsyniad Brenhinol, gweler
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2016/2/section/188/1">a. 188(1)</ref>
</p>
</note>
<note class="commentary I" eId="key-d09ab88387274c50a7372bdc17c060ed">
<p>
Atod. 3 para. 25 ddim mewn grym ar y Cydsyniad Brenhinol, gweler
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2016/2/section/188/1">a. 188(1)</ref>
</p>
</note>
<note class="commentary I" eId="key-e8c89863e5c5919c31c228a186fa9ae9">
<p>
Atod. 3 para. 26 ddim mewn grym ar y Cydsyniad Brenhinol, gweler
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2016/2/section/188/1">a. 188(1)</ref>
</p>
</note>
<note class="commentary I" eId="key-b2d73fdbd1014917f368cc58ccb1720c">
<p>
Atod. 3 para. 27 ddim mewn grym ar y Cydsyniad Brenhinol, gweler
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2016/2/section/188/1">a. 188(1)</ref>
</p>
</note>
<note class="commentary I" eId="key-6184ac8763e0ab7eb8bbcf1a24fdf67f">
<p>
Atod. 3 para. 28 ddim mewn grym ar y Cydsyniad Brenhinol, gweler
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2016/2/section/188/1">a. 188(1)</ref>
</p>
</note>
<note class="commentary I" eId="key-f4d5d637f084f98ae0b97a48ea06996c">
<p>
Atod. 3 para. 29 ddim mewn grym ar y Cydsyniad Brenhinol, gweler
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2016/2/section/188/1">a. 188(1)</ref>
</p>
</note>
<note class="commentary I" eId="key-a38c6702982bcceb6bbc0c37f847a81d">
<p>
Atod. 3 para. 30 ddim mewn grym ar y Cydsyniad Brenhinol, gweler
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2016/2/section/188/1">a. 188(1)</ref>
</p>
</note>
<note class="commentary I" eId="key-e72bb9653839b7667ae4415a16a810a5">
<p>
Atod. 3 para. 31 ddim mewn grym ar y Cydsyniad Brenhinol, gweler
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2016/2/section/188/1">a. 188(1)</ref>
</p>
</note>
<note class="commentary I" eId="key-301983b1d9bec387025066da630d4978">
<p>
Atod. 3 para. 32 ddim mewn grym ar y Cydsyniad Brenhinol, gweler
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2016/2/section/188/1">a. 188(1)</ref>
</p>
</note>
<note class="commentary I" eId="key-354948d67394cac9be5e63adacda0fe0">
<p>
Atod. 3 para. 33 ddim mewn grym ar y Cydsyniad Brenhinol, gweler
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2016/2/section/188/1">a. 188(1)</ref>
</p>
</note>
<note class="commentary I" eId="key-ec5515d659b95105782bced6a2887407">
<p>
Atod. 3 para. 34 ddim mewn grym ar y Cydsyniad Brenhinol, gweler
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2016/2/section/188/1">a. 188(1)</ref>
</p>
</note>
<note class="commentary I" eId="key-a964082a0e52ec9682fa4591ef4d25ba">
<p>
Atod. 3 para. 35 ddim mewn grym ar y Cydsyniad Brenhinol, gweler
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2016/2/section/188/1">a. 188(1)</ref>
</p>
</note>
<note class="commentary I" eId="key-7f5fa011393ea1d50e4ec6a9f44d90a1">
<p>
Atod. 3 para. 36 ddim mewn grym ar y Cydsyniad Brenhinol, gweler
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2016/2/section/188/1">a. 188(1)</ref>
</p>
</note>
<note class="commentary I" eId="key-840f2cb204e5b258ecc5811a440888dd">
<p>
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2016/2/schedule/3/paragraph/1">Atod. 3 para. 1</ref>
mewn grym ar 2.4.2018 gan
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2017/1326">O.S. 2017/1326</ref>
,
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2017/1326/article/2/3/h">ergl. 2(3)(h)</ref>
,
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2017/1326/schedule">Atod.</ref>
(ynghyd ag
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2017/1326/article/6">ergl. 6</ref>
)
</p>
</note>
<note class="commentary I" eId="key-31788b0bfa9d5719e8de7084cd29dd23">
<p>
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2016/2/schedule/3/paragraph/25">Atod. 3 para. 25</ref>
mewn grym ar 2.4.2018 gan
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2017/1326">O.S. 2017/1326</ref>
,
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2017/1326/article/2/3/h">ergl. 2(3)(h)</ref>
,
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2017/1326/schedule">Atod.</ref>
(ynghyd ag
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2017/1326/article/6">ergl. 6</ref>
)
</p>
</note>
<note class="commentary I" eId="key-06dd5393a0b676df086bcc36e6bf4cfe">
<p>
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2016/2/schedule/3/paragraph/26">Atod. 3 para. 26</ref>
mewn grym ar 2.4.2018 gan
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2017/1326">O.S. 2017/1326</ref>
,
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2017/1326/article/2/3/h">ergl. 2(3)(h)</ref>
,
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2017/1326/schedule">Atod.</ref>
(ynghyd ag
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2017/1326/article/6">ergl. 6</ref>
)
</p>
</note>
<note class="commentary I" eId="key-bc41a131f292eb714f65370ecd83c05a">
<p>
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2016/2/schedule/3/paragraph/27">Atod. 3 para. 27</ref>
mewn grym ar 2.4.2018 gan
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2017/1326">O.S. 2017/1326</ref>
,
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2017/1326/article/2/3/h">ergl. 2(3)(h)</ref>
,
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2017/1326/schedule">Atod.</ref>
(ynghyd ag
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2017/1326/article/6">ergl. 6</ref>
)
</p>
</note>
<note class="commentary I" eId="key-62f3fdfe2a575d3a5e2154fff5bfa271">
<p>
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2016/2/schedule/3/paragraph/28/a">Atod. 3 para. 28(a)</ref>
mewn grym ar 2.4.2018 gan
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2017/1326">O.S. 2017/1326</ref>
,
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2017/1326/article/2/3/h">ergl. 2(3)(h)</ref>
,
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2017/1326/schedule">Atod.</ref>
(ynghyd ag
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2017/1326/article/6">ergl. 6</ref>
)
</p>
</note>
<note class="commentary I" eId="key-6151518f7145a04563d43fadf5889d09">
<p>
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2016/2/schedule/3/paragraph/29">Atod. 3 para. 29</ref>
mewn grym ar 2.4.2018 gan
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2017/1326">O.S. 2017/1326</ref>
,
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2017/1326/article/2/3/h">ergl. 2(3)(h)</ref>
,
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2017/1326/schedule">Atod.</ref>
(ynghyd ag
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2017/1326/article/6">ergl. 6</ref>
)
</p>
</note>
<note class="commentary I" eId="key-423f439f44cdee35d156ae2118c506dd">
<p>
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2016/2/schedule/3/paragraph/31">Atod. 3 para. 31</ref>
mewn grym ar 2.4.2018 gan
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2017/1326">O.S. 2017/1326</ref>
,
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2017/1326/article/2/3/h">ergl. 2(3)(h)</ref>
,
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2017/1326/schedule">Atod.</ref>
(ynghyd ag
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2017/1326/article/6">ergl. 6</ref>
)
</p>
</note>
<note class="commentary I" eId="key-16e902264341302422b6fd10354c5db8">
<p>
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2016/2/schedule/3/paragraph/32">Atod. 3 para. 32</ref>
mewn grym ar 2.4.2018 gan
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2017/1326">O.S. 2017/1326</ref>
,
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2017/1326/article/2/3/h">ergl. 2(3)(h)</ref>
,
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2017/1326/schedule">Atod.</ref>
(ynghyd ag
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2017/1326/article/6">ergl. 6</ref>
)
</p>
</note>
<note class="commentary I" eId="key-cfd3856d0e158169f2366e1be3d3f017">
<p>
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2016/2/schedule/3/paragraph/33">Atod. 3 para. 33</ref>
mewn grym ar 2.4.2018 gan
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2017/1326">O.S. 2017/1326</ref>
,
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2017/1326/article/2/3/h">ergl. 2(3)(h)</ref>
,
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2017/1326/schedule">Atod.</ref>
(ynghyd ag
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2017/1326/article/6">erglau. 6</ref>
,
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2017/1326/article/8">8</ref>
)
</p>
</note>
<note class="commentary I" eId="key-45c66c3ea3c27ed221688e5bda5445b7">
<p>
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2016/2/schedule/3/paragraph/34">Atod. 3 para. 34</ref>
mewn grym ar 2.4.2018 gan
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2017/1326">O.S. 2017/1326</ref>
,
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2017/1326/article/2/3/h">ergl. 2(3)(h)</ref>
,
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2017/1326/schedule">Atod.</ref>
(ynghyd ag
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2017/1326/article/6">erglau. 6</ref>
,
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2017/1326/article/8">8</ref>
)
</p>
</note>
<note class="commentary I" eId="key-cb66c9770acde4a2be5d817ac033d4eb">
<p>
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2016/2/schedule/3/paragraph/35">Atod. 3 para. 35</ref>
mewn grym ar 2.4.2018 gan
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2017/1326">O.S. 2017/1326</ref>
,
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2017/1326/article/2/3/h">ergl. 2(3)(h)</ref>
,
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2017/1326/schedule">Atod.</ref>
(ynghyd ag
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2017/1326/article/6">erglau. 6</ref>
,
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2017/1326/article/8">8</ref>
)
</p>
</note>
<note class="commentary I" eId="key-ef1ebb5c8b0df1bf9bc8bbcd063db145">
<p>
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2016/2/schedule/3/paragraph/36">Atod. 3 para. 36</ref>
mewn grym ar 2.4.2018 gan
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2017/1326">O.S. 2017/1326</ref>
,
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2017/1326/article/2/3/h">ergl. 2(3)(h)</ref>
,
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2017/1326/schedule">Atod.</ref>
(ynghyd ag
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2017/1326/article/6">ergl. 6</ref>
)
</p>
</note>
<note class="commentary F" eId="key-601aa19651daad9593b0e2c736f71970">
<p>
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2016/2/schedule/3/paragraph/36">Atod. 3 para. 36</ref>
wedi ei amnewid (2.4.2018) gan
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2018/195">Rheoliadau Deddf Rheoleiddio ac Arolygu Gofal Cymdeithasol (Cymru) 2016 (Diwygiadau Canlyniadol) 2018 (O.S. 2018/195)</ref>
,
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2018/195/regulation/2/1">rhlau. 2(1)</ref>
,
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2018/195/regulation/59">59</ref>
</p>
</note>
<note class="commentary I" eId="key-e9add7e62be2dc2b6c3350a61dabcf09">
<p>
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2016/2/schedule/3/paragraph/17">Atod. 3 para. 17</ref>
mewn grym ar 29.4.2019 gan
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2019/864">O.S. 2019/864</ref>
,
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2019/864/article/2/3/d">ergl. 2(3)(d)</ref>
,
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2019/864/schedule">Atod.</ref>
(ynghyd ag
<rref from="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2019/864/article/3" upTo="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2019/864/article/13">erglau. 3-13</rref>
)
</p>
</note>
<note class="commentary I" eId="key-1915aaf29ad0682defb1c0b6bab1c3db">
<p>
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2016/2/schedule/3/paragraph/18">Atod. 3 para. 18</ref>
mewn grym ar 29.4.2019 gan
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2019/864">O.S. 2019/864</ref>
,
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2019/864/article/2/3/d">ergl. 2(3)(d)</ref>
,
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2019/864/schedule">Atod.</ref>
(ynghyd ag
<rref from="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2019/864/article/3" upTo="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2019/864/article/13">erglau. 3-13</rref>
)
</p>
</note>
<note class="commentary I" eId="key-ee0b090bab556669b0fd5b076438a082">
<p>
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2016/2/schedule/3/paragraph/19">Atod. 3 para. 19</ref>
mewn grym ar 29.4.2019 gan
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2019/864">O.S. 2019/864</ref>
,
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2019/864/article/2/3/d">ergl. 2(3)(d)</ref>
,
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2019/864/schedule">Atod.</ref>
(ynghyd ag
<rref from="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2019/864/article/3" upTo="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2019/864/article/13">erglau. 3-13</rref>
)
</p>
</note>
<note class="commentary I" eId="key-a7a9185a3ec7f4ab27dac3538b720280">
<p>
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2016/2/schedule/3/paragraph/20">Atod. 3 para. 20</ref>
mewn grym ar 29.4.2019 gan
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2019/864">O.S. 2019/864</ref>
,
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2019/864/article/2/3/d">ergl. 2(3)(d)</ref>
,
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2019/864/schedule">Atod.</ref>
(ynghyd ag
<rref from="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2019/864/article/3" upTo="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2019/864/article/13">erglau. 3-13</rref>
)
</p>
</note>
<note class="commentary I" eId="key-6bba5afcb29551dee1dfec7e549d293d">
<p>
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2016/2/schedule/3/paragraph/21">Atod. 3 para. 21</ref>
mewn grym ar 29.4.2019 gan
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2019/864">O.S. 2019/864</ref>
,
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2019/864/article/2/3/d">ergl. 2(3)(d)</ref>
,
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2019/864/schedule">Atod.</ref>
(ynghyd ag
<rref from="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2019/864/article/3" upTo="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2019/864/article/13">erglau. 3-13</rref>
)
</p>
</note>
<note class="commentary I" eId="key-da16bbbe16c4da4553bc26ebc87892fb">
<p>
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2016/2/schedule/3/paragraph/22">Atod. 3 para. 22</ref>
mewn grym ar 29.4.2019 gan
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2019/864">O.S. 2019/864</ref>
,
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2019/864/article/2/3/d">ergl. 2(3)(d)</ref>
,
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2019/864/schedule">Atod.</ref>
(ynghyd ag
<rref from="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2019/864/article/3" upTo="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2019/864/article/13">erglau. 3-13</rref>
)
</p>
</note>
<note class="commentary I" eId="key-db11a1d9aacb4e4d4ec5e8e79b372859">
<p>
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2016/2/schedule/3/paragraph/23">Atod. 3 para. 23</ref>
mewn grym ar 29.4.2019 gan
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2019/864">O.S. 2019/864</ref>
,
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2019/864/article/2/3/d">ergl. 2(3)(d)</ref>
,
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2019/864/schedule">Atod.</ref>
(ynghyd ag
<rref from="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2019/864/article/3" upTo="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2019/864/article/13">erglau. 3-13</rref>
)
</p>
</note>
<note class="commentary I" eId="key-239cf1077dce931a440b95903dea1ada">
<p>
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2016/2/schedule/3/paragraph/24">Atod. 3 para. 24</ref>
mewn grym ar 29.4.2019 gan
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2019/864">O.S. 2019/864</ref>
,
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2019/864/article/2/3/d">ergl. 2(3)(d)</ref>
,
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2019/864/schedule">Atod.</ref>
(ynghyd ag
<rref from="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2019/864/article/3" upTo="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2019/864/article/13">erglau. 3-13</rref>
)
</p>
</note>
<note class="commentary I" eId="M_I_b27dbaa4-bbd4-4afd-c6b1-f828dee54897">
<p>
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2016/2/schedule/3/paragraph/28/b/c">Atod. 3 para. 28(b)(c)</ref>
mewn grym ar 29.4.2019 gan
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2019/864">O.S. 2019/864</ref>
,
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2019/864/article/2/3/d">ergl. 2(3)(d)</ref>
,
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2019/864/schedule">Atod.</ref>
(ynghyd ag
<rref from="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2019/864/article/3" upTo="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2019/864/article/13">erglau. 3-13</rref>
)
</p>
</note>
</notes>
<proprietary xmlns:ukl="http://www.legislation.gov.uk/namespaces/legislation" xmlns:ukm="http://www.legislation.gov.uk/namespaces/metadata" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:dct="http://purl.org/dc/terms/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" source="#source">
<ukl:RestrictStartDate value="2020-12-31"/>
<ukl:RestrictEndDate value="2021-02-23"/>
<dc:identifier>http://www.legislation.gov.uk/anaw/2016/2/schedule/3/part/1/2020-12-31/welsh</dc:identifier>
<dc:title>Deddf Rheoleiddio ac Arolygu Gofal Cymdeithasol (Cymru) 2016</dc:title>
<dc:language>cy</dc:language>
<dc:publisher>Statute Law Database</dc:publisher>
<dc:modified>2024-06-07</dc:modified>
<dc:contributor>Expert Participation</dc:contributor>
<dct:valid>2020-12-31</dct:valid>
<atom:link rel="self" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2016/2/schedule/3/part/1/2020-12-31/welsh/data.xml" type="application/xml"/>
<atom:link rel="http://www.legislation.gov.uk/def/navigation/resources" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2016/2/resources/welsh" title="More Resources"/>
<atom:link rel="http://www.legislation.gov.uk/def/navigation/notes" href="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2016/2/schedule/3/part/1/notes/welsh" title="Explanatory Notes"/>
<atom:link rel="http://www.legislation.gov.uk/def/navigation/notes/toc" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2016/2/notes/contents/welsh" title="Explanatory Notes Table of Contents"/>
<atom:link rel="http://www.legislation.gov.uk/def/navigation/act" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2016/2/2020-12-31/welsh" title="whole act"/>
<atom:link rel="http://www.legislation.gov.uk/def/navigation/introduction" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2016/2/introduction/2020-12-31/welsh" title="introduction"/>
<atom:link rel="http://www.legislation.gov.uk/def/navigation/body" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2016/2/body/2020-12-31/welsh" title="body"/>
<atom:link rel="http://www.legislation.gov.uk/def/navigation/schedules" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2016/2/schedules/2020-12-31/welsh" title="schedules"/>
<atom:link rel="alternate" hreflang="en" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2016/2/schedule/3/part/1/2020-12-31"/>
<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/tableOfContents" hreflang="en" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2016/2/contents/2020-12-31" title="Table of Contents"/>
<atom:link rel="alternate" type="application/rdf+xml" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2016/2/schedule/3/part/1/2020-12-31/welsh/data.rdf" title="RDF/XML"/>
<atom:link rel="alternate" type="application/akn+xml" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2016/2/schedule/3/part/1/2020-12-31/welsh/data.akn" title="AKN"/>
<atom:link rel="alternate" type="application/xhtml+xml" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2016/2/schedule/3/part/1/2020-12-31/welsh/data.xht" title="HTML snippet"/>
<atom:link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2016/2/schedule/3/part/1/2020-12-31/welsh/data.htm" title="Website (XHTML) Default View"/>
<atom:link rel="alternate" type="text/csv" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2016/2/schedule/3/part/1/2020-12-31/welsh/data.csv" title="CSV"/>
<atom:link rel="alternate" type="application/pdf" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2016/2/schedule/3/part/1/2020-12-31/welsh/data.pdf" title="PDF"/>
<atom:link rel="alternate" type="application/akn+xhtml" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2016/2/schedule/3/part/1/2020-12-31/welsh/data.html" title="HTML5 snippet"/>
<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/tableOfContents" hreflang="cy" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2016/2/contents/2020-12-31/welsh" title="Table of Contents"/>
<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/replaces" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2016/2/schedule/3/part/1/2018-04-02/welsh" title="2018-04-02" hreflang="cy"/>
<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/isReplacedBy" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2016/2/schedule/3/part/1/2021-02-23/welsh" title="2021-02-23" hreflang="cy"/>
<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/hasVersion" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2016/2/schedule/3/part/1/enacted/welsh" title="enacted" hreflang="cy"/>
<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/hasVersion" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2016/2/schedule/3/part/1/enacted" title="enacted" hreflang="en"/>
<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/hasVersion" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2016/2/schedule/3/part/1/2018-04-02/welsh" title="2018-04-02" hreflang="cy"/>
<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/hasVersion" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2016/2/schedule/3/part/1/2019-04-29/welsh" title="2019-04-29" hreflang="cy"/>
<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/hasVersion" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2016/2/schedule/3/part/1/2021-02-23/welsh" title="2021-02-23" hreflang="cy"/>
<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/hasVersion" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2016/2/schedule/3/part/1/welsh" title="current" hreflang="cy"/>
<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/hasVersion" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2016/2/schedule/3/part/1/2018-04-02" title="2018-04-02" hreflang="en"/>
<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/hasVersion" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2016/2/schedule/3/part/1/2019-04-29" title="2019-04-29" hreflang="en"/>
<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/hasVersion" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2016/2/schedule/3/part/1/2021-02-23" title="2021-02-23" hreflang="en"/>
<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/hasVersion" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2016/2/schedule/3/part/1" title="current" hreflang="en"/>
<atom:link rel="up" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2016/2/schedule/3/2020-12-31/welsh" title="Schedule 3"/>
<atom:link rel="prev" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2016/2/schedule/2/part/6/2020-12-31/welsh" title="Part; Schedule 2 Part 6"/>
<atom:link rel="prevInForce" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2016/2/schedule/2/part/6/2020-12-31/welsh" title="Part; Schedule 2 Part 6"/>
<atom:link rel="next" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2016/2/schedule/3/part/2/2020-12-31/welsh" title="Part; Schedule 3 Part 2"/>
<atom:link rel="nextInForce" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2016/2/schedule/3/part/2/2020-12-31/welsh" title="Part; Schedule 3 Part 2"/>
<ukm:PrimaryMetadata>
<ukm:DocumentClassification>
<ukm:DocumentCategory Value="primary"/>
<ukm:DocumentMainType Value="WelshNationalAssemblyAct"/>
<ukm:DocumentStatus Value="revised"/>
</ukm:DocumentClassification>
<ukm:Year Value="2016"/>
<ukm:Number Value="2"/>
<ukm:EnactmentDate Date="2016-01-18"/>
<ukm:ISBN Value="9780348112115"/>
</ukm:PrimaryMetadata>
<ukm:Notes>
<ukm:Note IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2016/2/notes"/>
<ukm:Alternatives>
<ukm:Alternative URI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2016/2/pdfs/anawen_20160002_mi.pdf" Date="2016-02-16" Title="Explanatory Note" Size="1207634" Language="Mixed"/>
<ukm:Alternative URI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2016/2/pdfs/anawen_20160002_we.pdf" Date="2016-02-16" Title="Explanatory Note" Size="430425" Language="Welsh"/>
<ukm:Alternative URI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2016/2/pdfs/anawen_20160002_en.pdf" Date="2016-02-16" Title="Explanatory Note" Size="414143"/>
</ukm:Alternatives>
</ukm:Notes>
<ukm:CorrectionSlips>
<ukm:CorrectionSlip URI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2016/2/pdfs/anawcs_20160002_mi.pdf" Date="2017-10-03" Title="Correction Slip" Size="13245" Language="Mixed"/>
</ukm:CorrectionSlips>
<ukm:Alternatives>
<ukm:Alternative URI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2016/2/pdfs/anaw_20160002_mi.pdf" Date="2016-01-21" Size="4375281" Language="Mixed"/>
<ukm:Alternative URI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2016/2/pdfs/anaw_20160002_we.pdf" Date="2016-01-19" Size="1516292" Language="Welsh"/>
<ukm:Alternative URI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2016/2/pdfs/anaw_20160002_en.pdf" Date="2016-01-19" Size="1348184"/>
</ukm:Alternatives>
<ukm:Statistics>
<ukm:TotalParagraphs Value="282"/>
<ukm:BodyParagraphs Value="206"/>
<ukm:ScheduleParagraphs Value="76"/>
<ukm:AttachmentParagraphs Value="0"/>
<ukm:TotalImages Value="0"/>
</ukm:Statistics>
</proprietary>
</meta>
<portionBody>
<hcontainer name="schedules" eId="d4e84" period="#period5">
<hcontainer name="schedule" eId="schedule-3" period="#period4">
<num>ATODLEN 3</num>
<heading>MÂN DDIWYGIADAU A DIWYGIADAU CANLYNIADOL</heading>
<part eId="schedule-3-part-1" period="#period4">
<num>RHAN 1</num>
<heading>RHEOLEIDDIO GWASANAETHAU</heading>
<paragraph eId="schedule-3-paragraph-1" period="#period3">
<num>
<noteRef href="#key-4d86f504c354ff12c80d27fe890ee08e" marker="I1" class="commentary I"/>
<noteRef href="#key-840f2cb204e5b258ecc5811a440888dd" marker="I22" class="commentary I"/>
1
</num>
<heading>Deddf Safonau Gofal 2000</heading>
<content>
<p>
Mae
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/ukpga/2000/14">Deddf Safonau Gofal 2000 (p.14)</ref>
wedi ei diwygio fel a ganlyn.
</p>
</content>
</paragraph>
<hcontainer name="P1group" eId="d4e111" period="#period3">
<heading>Deddf Iechyd a Gofal Cymdeithasol (Iechyd Cymunedol a Safonau) 2003</heading>
<paragraph eId="schedule-3-paragraph-17">
<num>
<noteRef href="#key-a914d4c7d63dcf69b86003bed77b8ce5" marker="I2" class="commentary I"/>
<noteRef href="#key-e9add7e62be2dc2b6c3350a61dabcf09" marker="I34" class="commentary I"/>
17
</num>
<content>
<p>
Mae
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/ukpga/2003/43">Deddf Iechyd a Gofal Cymdeithasol (Iechyd Cymunedol a Safonau) 2003 (p.43)</ref>
wedi ei diwygio fel a ganlyn.
</p>
</content>
</paragraph>
<paragraph eId="schedule-3-paragraph-18">
<num>
<noteRef href="#key-332f1fd4bb0baffef11fcb53a797a2a8" marker="I3" class="commentary I"/>
<noteRef href="#key-1915aaf29ad0682defb1c0b6bab1c3db" marker="I35" class="commentary I"/>
<noteRef href="#key-e9add7e62be2dc2b6c3350a61dabcf09" marker="I34" class="commentary I"/>
18
</num>
<content>
<p>Mae Pennod 6 o Ran 2 (gwasanaethau cymdeithasol: swyddogaethau Cynulliad Cenedlaethol Cymru) wedi ei diddymu.</p>
</content>
</paragraph>
<paragraph eId="schedule-3-paragraph-19">
<num>
<noteRef href="#key-0dffc8966031136096d9a059f01e2047" marker="I4" class="commentary I"/>
<noteRef href="#key-e9add7e62be2dc2b6c3350a61dabcf09" marker="I34" class="commentary I"/>
<noteRef href="#key-ee0b090bab556669b0fd5b076438a082" marker="I36" class="commentary I"/>
19
</num>
<intro>
<p>Yn adran 142, ym mharagraff (a)—</p>
</intro>
<paragraph eId="schedule-3-paragraph-19-a">
<num>a</num>
<content>
<p>yn is-baragraff (i), hepgorer “and 6”;</p>
</content>
</paragraph>
<paragraph eId="schedule-3-paragraph-19-b">
<num>b</num>
<content>
<p>yn is-baragraff (ii), yn lle “section 5(b)” rhodder “section 5(1)(b)”.</p>
</content>
</paragraph>
</paragraph>
<paragraph eId="schedule-3-paragraph-20">
<num>
<noteRef href="#key-7598da2d34686c133fe2a2a6da4abf25" marker="I5" class="commentary I"/>
<noteRef href="#key-e9add7e62be2dc2b6c3350a61dabcf09" marker="I34" class="commentary I"/>
<noteRef href="#key-a7a9185a3ec7f4ab27dac3538b720280" marker="I37" class="commentary I"/>
20
</num>
<content>
<p>Yn adran 143(2), mae paragraff (b) wedi ei ddiddymu.</p>
</content>
</paragraph>
</hcontainer>
<hcontainer name="P1group" eId="d4e164" period="#period3">
<heading>Deddf Archwilio Cyhoeddus (Cymru) 2004</heading>
<paragraph eId="schedule-3-paragraph-21">
<num>
<noteRef href="#key-5c749c2fe9d0be033f195337a69abc5c" marker="I6" class="commentary I"/>
<noteRef href="#key-6bba5afcb29551dee1dfec7e549d293d" marker="I38" class="commentary I"/>
21
</num>
<content>
<p>
Mae
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/ukpga/2004/23">Deddf Archwilio Cyhoeddus (Cymru) 2004 (p.23)</ref>
wedi ei diwygio fel a ganlyn.
</p>
</content>
</paragraph>
<paragraph eId="schedule-3-paragraph-22">
<num>
<noteRef href="#key-0f08c258c41a2162a75223942e031fcf" marker="I7" class="commentary I"/>
<noteRef href="#key-da16bbbe16c4da4553bc26ebc87892fb" marker="I39" class="commentary I"/>
<noteRef href="#key-6bba5afcb29551dee1dfec7e549d293d" marker="I38" class="commentary I"/>
22
</num>
<content>
<p>
Yn adran 41(6) (cydweithredu rhwng Archwilydd Cyffredinol Cymru a Gweinidogion Cymru mewn astudiaethau ar gyfer gwella darbodaeth
<abbr title="et cetera" xml:lang="la">etc.</abbr>
mewn gwasanaethau), yn lle’r geiriau o “sections 94 and 95” hyd at y diwedd rhodder “sections 149A and 149B of the Social Services and Well-being (Wales) Act 2014 (reviews of studies and research and other reviews relating to local authority social services functions carried out by the Welsh Ministers).”
</p>
</content>
</paragraph>
<paragraph eId="schedule-3-paragraph-23">
<num>
<noteRef href="#key-25a1f4f1569d75ffadcc9f70ab9861b8" marker="I8" class="commentary I"/>
<noteRef href="#key-6bba5afcb29551dee1dfec7e549d293d" marker="I38" class="commentary I"/>
<noteRef href="#key-db11a1d9aacb4e4d4ec5e8e79b372859" marker="I40" class="commentary I"/>
23
</num>
<content>
<p>Yn adran 42(4) (cydweithredu rhwng Archwilydd Cyffredinol Cymru a Gweinidogion Cymru mewn astudiaethau ynghylch effaith darpariaethau statudol), yn lle’r geiriau o “section 95(2)” hyd at y diwedd rhodder “sections 149A and 149B of the Social Services and Well-being (Wales) Act 2014 (reviews of studies and research and other reviews relating to local authority social services functions carried out by the Welsh Ministers).”</p>
</content>
</paragraph>
</hcontainer>
<paragraph eId="schedule-3-paragraph-24" period="#period3">
<num>
<noteRef href="#key-69866e5d661a50692d4a8f60e3c20a9d" marker="I9" class="commentary I"/>
<noteRef href="#key-239cf1077dce931a440b95903dea1ada" marker="I41" class="commentary I"/>
24
</num>
<heading>Deddf Plant 2004</heading>
<content>
<p>
Yn adran 30 o
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/ukpga/2004/31">Ddeddf Plant 2004 (p.31)</ref>
(arolygu swyddogaethau o dan Ran 3), yn lle is-adran (1) rhodder—
</p>
<p class="BlockAmendment">
<mod>
<quotedStructure class="primary unknown main default" startQuote="" endQuote="">
<subsection eId="d4e214">
<num>1</num>
<content>
<p>
The Welsh Ministers’ functions under Part 8 of the
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2014/4">Social Services and Well-being (Wales) Act 2014 (anaw 4)</ref>
may be exercised as if anything done by a local authority in Wales in the exercise of functions to which this section applies was in the exercise of a social services function of the local authority (within the meaning of that Act).
</p>
</content>
</subsection>
</quotedStructure>
</mod>
</p>
</content>
</paragraph>
<hcontainer name="P1group" eId="d4e223" period="#period1">
<heading>Deddf Ombwdsmon Gwasanaethau Cyhoeddus (Cymru) 2005</heading>
<paragraph eId="schedule-3-paragraph-25">
<num>
<noteRef href="#key-d09ab88387274c50a7372bdc17c060ed" marker="I10" class="commentary I"/>
<noteRef href="#key-31788b0bfa9d5719e8de7084cd29dd23" marker="I23" class="commentary I"/>
25
</num>
<content>
<p>
Mae
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/ukpga/2005/10">Deddf Ombwdsmon Gwasanaethau Cyhoeddus (Cymru) 2005 (p.10)</ref>
wedi ei diwygio fel a ganlyn.
</p>
</content>
</paragraph>
<paragraph eId="schedule-3-paragraph-26">
<num>
<noteRef href="#key-e8c89863e5c5919c31c228a186fa9ae9" marker="I11" class="commentary I"/>
<noteRef href="#key-06dd5393a0b676df086bcc36e6bf4cfe" marker="I24" class="commentary I"/>
<noteRef href="#key-31788b0bfa9d5719e8de7084cd29dd23" marker="I23" class="commentary I"/>
26
</num>
<intro>
<p>Yn adran 34R (ystyr “cartref gofal” a “darparwr cartref gofal”)—</p>
</intro>
<paragraph eId="schedule-3-paragraph-26-a">
<num>a</num>
<content>
<p>yn is-adran (2), yn lle’r geiriau o “has” hyd at y diwedd rhodder “means premises at which a care home service, within the meaning of Part 1 of the Regulation and Inspection of Social Care (Wales) Act 2016, is provided wholly or mainly to persons aged 18 or over;”</p>
</content>
</paragraph>
<paragraph eId="schedule-3-paragraph-26-b">
<num>b</num>
<content>
<p>yn is-adran (3), yn lle “carries on a care home” rhodder “is a service provider of a care home service within the meaning of Part 1 of that Act where the service is provided wholly or mainly to persons aged 18 or over”;</p>
</content>
</paragraph>
<paragraph eId="schedule-3-paragraph-26-c">
<num>c</num>
<content>
<p>yn is-adran (5), yn lle’r geiriau o “personal” hyd at ddiwedd paragraff (a) rhodder “care in a care home in Wales for an individual because of the individual’s vulnerability or need,”;</p>
</content>
</paragraph>
<paragraph eId="schedule-3-paragraph-26-d">
<num>d</num>
<content>
<p>ar ôl is-adran (5), mewnosoder—</p>
<p class="BlockAmendment">
<mod>
<quotedStructure class="primary unknown main default" startQuote="" endQuote="">
<subsection eId="d4e271">
<num>6</num>
<content>
<p>“Care” has the same meaning as in Part 1 of the Regulation and Inspection of Social Care (Wales) Act 2016.</p>
</content>
</subsection>
</quotedStructure>
</mod>
</p>
</content>
</paragraph>
</paragraph>
<paragraph eId="schedule-3-paragraph-27">
<num>
<noteRef href="#key-b2d73fdbd1014917f368cc58ccb1720c" marker="I12" class="commentary I"/>
<noteRef href="#key-31788b0bfa9d5719e8de7084cd29dd23" marker="I23" class="commentary I"/>
<noteRef href="#key-bc41a131f292eb714f65370ecd83c05a" marker="I25" class="commentary I"/>
27
</num>
<content>
<p>Yn adran 42(4A) (ystyr “cyn-ddarparwr cartref gofal”), yn lle’r geiriau o “personal” hyd at ddiwedd paragraff (a) rhodder “care of a particular description at a care home in Wales (see section 32R),”.</p>
</content>
</paragraph>
</hcontainer>
<paragraph eId="schedule-3-paragraph-28" period="#period3">
<num>
<noteRef href="#key-6184ac8763e0ab7eb8bbcf1a24fdf67f" marker="I13" class="commentary I"/>
<noteRef href="#M_I_b27dbaa4-bbd4-4afd-c6b1-f828dee54897" marker="I42" class="commentary I"/>
28
</num>
<heading>Deddf Diogelu Grwpiau Hyglwyf 2006</heading>
<intro>
<p>
Ym mharagraff 1 o Atodlen 4 i
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/ukpga/2006/47">Ddeddf Diogelu Grwpiau Hyglwyf 2006 (p.47)</ref>
(gweithgaredd rheoleiddiedig sy’n ymwneud â phlant), yn is-baragraff (9B)—
</p>
</intro>
<paragraph eId="schedule-3-paragraph-28-a" period="#period1">
<num>
<noteRef href="#key-62f3fdfe2a575d3a5e2154fff5bfa271" marker="I26" class="commentary I"/>
a
</num>
<content>
<p>yn lle is-is-baragraff (h) rhodder—</p>
<p class="BlockAmendment">
<mod>
<quotedStructure class="primary unknown main default" startQuote="" endQuote="">
<paragraph eId="d4e308">
<num>h</num>
<content>
<p>an inspection in Wales under section 33 of the Regulation and Inspection of Social Care (Wales) Act 2016 (inspections of regulated care and support services) of a residential family centre service, a fostering service, or an adoption service (each of which has the meaning given in Schedule 1 to that Act);</p>
</content>
</paragraph>
</quotedStructure>
</mod>
</p>
</content>
</paragraph>
<paragraph eId="schedule-3-paragraph-28-b">
<num>b</num>
<content>
<p>yn lle is-is-baragraff (j) rhodder—</p>
<p class="BlockAmendment">
<mod>
<quotedStructure class="primary unknown main default" startQuote="" endQuote="">
<paragraph eId="d4e321">
<num>j</num>
<content>
<p>a review under section 149B of the Social Services and Well-being (Wales) Act 2014 (reviews of local authority social services functions in Wales);</p>
</content>
</paragraph>
</quotedStructure>
</mod>
</p>
</content>
</paragraph>
<paragraph eId="schedule-3-paragraph-28-c">
<num>c</num>
<content>
<p>yn is-is-baragraff (k), yn lle “or investigation under section 94” rhodder “under section 149B”.</p>
</content>
</paragraph>
</paragraph>
<hcontainer name="P1group" eId="d4e333" period="#period2">
<heading>Deddf Gwasanaethau Cymdeithasol a Llesiant (Cymru) 2014</heading>
<paragraph eId="schedule-3-paragraph-29">
<num>
<noteRef href="#key-f4d5d637f084f98ae0b97a48ea06996c" marker="I14" class="commentary I"/>
<noteRef href="#key-6151518f7145a04563d43fadf5889d09" marker="I27" class="commentary I"/>
29
</num>
<content>
<p>
Mae
<abbr title="Deddf Gwasanaethau Cymdeithasol a Llesiant (Cymru) 2014 dccc 4" xml:lang="">Deddf 2014</abbr>
wedi ei diwygio fel a ganlyn.
</p>
</content>
</paragraph>
<paragraph eId="schedule-3-paragraph-30">
<num>
<noteRef href="#key-a38c6702982bcceb6bbc0c37f847a81d" marker="I15" class="commentary I"/>
30
</num>
<intro>
<p>Yn adran 1 (trosolwg)—</p>
</intro>
<paragraph eId="schedule-3-paragraph-30-a">
<num>a</num>
<intro>
<p>yn is-adran (9)—</p>
</intro>
<subparagraph eId="schedule-3-paragraph-30-a-i">
<num>i</num>
<content>
<p>ar ôl paragraff (b) mewnosoder—</p>
<p class="BlockAmendment">
<mod>
<quotedStructure class="primary unknown main default" startQuote="" endQuote="">
<paragraph eId="d4e367">
<num>ba</num>
<intro>
<p>yn ei gwneud yn ofynnol bod awdurdodau lleol yn llunio—</p>
</intro>
<subparagraph eId="d4e373">
<num>i</num>
<content>
<p>adroddiadau blynyddol ynghylch arfer swyddogaethau gwasanaethau cymdeithasol, a</p>
</content>
</subparagraph>
<subparagraph eId="d4e379">
<num>ii</num>
<content>
<p>adroddiadau ar sefydlogrwydd marchnadoedd lleol ar gyfer darparu gofal a chymorth,</p>
</content>
</subparagraph>
<wrapUp>
<p>(adrannau 144A a 144B);</p>
</wrapUp>
</paragraph>
</quotedStructure>
</mod>
</p>
</content>
</subparagraph>
<subparagraph eId="schedule-3-paragraph-30-a-ii">
<num>ii</num>
<content>
<p>ar ôl paragraff (c) mewnosoder—</p>
<p class="BlockAmendment">
<mod>
<quotedStructure class="primary unknown main default" startQuote="" endQuote="">
<paragraph eId="d4e394">
<num>ca</num>
<content>
<p>yn darparu pwerau i Weinidogion Cymru i gynnal adolygiadau sy’n ymwneud ag arfer swyddogaethau gwasanaethau cymdeithasol awdurdodau lleol (adrannau 149A a 149B);</p>
</content>
</paragraph>
</quotedStructure>
</mod>
</p>
</content>
</subparagraph>
<subparagraph eId="schedule-3-paragraph-30-a-iii">
<num>iii</num>
<content>
<p>ym mharagraff (d), yn lle “161).” rhodder </p>
<p class="BlockAmendment">
<mod>
<quotedStructure class="primary unknown main default" startQuote="" endQuote="">
<p class="run-on">160);</p>
<paragraph eId="d4e409">
<num>da</num>
<content>
<p>yn caniatáu ar gyfer arolygu mangreoedd mewn cysylltiad ag adolygiadau a gynhelir gan Weinidogion Cymru o swyddogaethau gwasanaethau cymdeithasol awdurdodau lleol neu arfer pwerau ymyrryd Gweinidogion Cymru mewn perthynas â’r swyddogaethau hynny, ac i Weinidogion Cymru ofyn am wybodaeth mewn cysylltiad ag adolygiadau o’r fath ac yn gwneud darpariaeth gysylltiedig (adrannau 161 i 161C).</p>
</content>
</paragraph>
</quotedStructure>
</mod>
<inline name="AppendText">;</inline>
</p>
</content>
</subparagraph>
</paragraph>
<paragraph eId="schedule-3-paragraph-30-b">
<num>b</num>
<content>
<p>yn is-adran (15)(c), yn lle “sefydliad neu asiantaeth (o fewn yr ystyr a roddir i “establishment” ac “agency” yn Neddf Safonau Gofal 2000)” rhodder “darparwr gwasanaeth (o fewn ystyr Rhan 1 o Ddeddf Rheoleiddio ac Arolygu Gofal Cymdeithasol (Cymru) 2016)”.</p>
</content>
</paragraph>
</paragraph>
<paragraph eId="schedule-3-paragraph-31">
<num>
<noteRef href="#key-e72bb9653839b7667ae4415a16a810a5" marker="I16" class="commentary I"/>
<noteRef href="#key-423f439f44cdee35d156ae2118c506dd" marker="I28" class="commentary I"/>
<noteRef href="#key-6151518f7145a04563d43fadf5889d09" marker="I27" class="commentary I"/>
31
</num>
<content>
<p>Mae adran 183 (rhoi cyhoeddusrwydd i wasanaethau eirioli mewn cartrefi gofal) wedi ei diddymu.</p>
</content>
</paragraph>
<paragraph eId="schedule-3-paragraph-32">
<num>
<noteRef href="#key-301983b1d9bec387025066da630d4978" marker="I17" class="commentary I"/>
<noteRef href="#key-16e902264341302422b6fd10354c5db8" marker="I29" class="commentary I"/>
<noteRef href="#key-6151518f7145a04563d43fadf5889d09" marker="I27" class="commentary I"/>
32
</num>
<content>
<p>Yn adran 188(1) (diffiniadau at ddibenion adrannau 185 i 187), yn y diffiniad o “llety cadw ieuenctid”, yn lle paragraff (a) rhodder—</p>
<p class="BlockAmendment">
<mod>
<quotedStructure class="primary unknown main default" startQuote="" endQuote="">
<blockList class="ordered">
<item>
<num>a</num>
<p>gwasanaeth llety diogel (o fewn ystyr Rhan 1 o Ddeddf Rheoleiddio ac Arolygu Gofal Cymdeithasol (Cymru) 2016);</p>
</item>
</blockList>
</quotedStructure>
</mod>
<inline name="AppendText">.</inline>
</p>
</content>
</paragraph>
<paragraph eId="schedule-3-paragraph-33">
<num>
<noteRef href="#key-354948d67394cac9be5e63adacda0fe0" marker="I18" class="commentary I"/>
<noteRef href="#key-6151518f7145a04563d43fadf5889d09" marker="I27" class="commentary I"/>
<noteRef href="#key-cfd3856d0e158169f2366e1be3d3f017" marker="I30" class="commentary I"/>
33
</num>
<intro>
<p>Yn adran 189 (methiant darparwr: dyletswydd dros dro ar awdurdod lleol)—</p>
</intro>
<paragraph eId="schedule-3-paragraph-33-a">
<num>a</num>
<content>
<p>yn lle is-adran (1) rhodder—</p>
<p class="BlockAmendment">
<mod>
<quotedStructure class="primary unknown main default" startQuote="" endQuote="">
<subsection eId="d4e465">
<num>1</num>
<content>
<p>Mae’r adran hon yn gymwys pan fo darparwr gwasanaeth yn methu â darparu gwasanaeth rheoleiddiedig oherwydd methiant busnes.</p>
</content>
</subsection>
</quotedStructure>
</mod>
<inline name="AppendText">;</inline>
</p>
</content>
</paragraph>
<paragraph eId="schedule-3-paragraph-33-b">
<num>b</num>
<content>
<p>yn is-adran (2), yn lle’r geiriau o “person” hyd at “asiantaeth” yn yr ail le y mae’n digwydd rhodder “darparwr gwasanaeth fethu â darparu’r gwasanaeth rheoleiddiedig, yn cael eu diwallu yn ardal yr awdurdod gan y darparwr gwasanaeth”;</p>
</content>
</paragraph>
<paragraph eId="schedule-3-paragraph-33-c">
<num>c</num>
<content>
<p>yn is-adran (5)(a), yn lle “person cofrestredig fethu â rhedeg y sefydliad neu ei reoli neu fethu â rhedeg yr asiantaeth neu ei rheoli” rhodder “darparwr gwasanaeth fethu â darparu’r gwasanaeth rheoleiddiedig”;</p>
</content>
</paragraph>
<paragraph eId="schedule-3-paragraph-33-d">
<num>d</num>
<intro>
<p>yn is-adran (9)—</p>
</intro>
<subparagraph eId="schedule-3-paragraph-33-d-i">
<num>i</num>
<content>
<p>cyn y diffiniad o “gofalwr perthnasol” rhodder—</p>
<p class="BlockAmendment">
<mod>
<quotedStructure class="primary unknown main default" startQuote="" endQuote="">
<blockList class="unordered">
<item>
<p>
“mae i “darparwr gwasanaeth” (“
<em>service provider</em>
”) yr un ystyr ag yn Rhan 1 o Ddeddf Rheoleiddio ac Arolygu Gofal Cymdeithasol (Cymru) 2016;”
</p>
</item>
</blockList>
</quotedStructure>
</mod>
</p>
</content>
</subparagraph>
<subparagraph eId="schedule-3-paragraph-33-d-ii">
<num>ii</num>
<content>
<p>cyn y diffiniad o “person cofrestredig” mewnosoder—</p>
<p class="BlockAmendment">
<mod>
<quotedStructure class="primary unknown main default" startQuote="" endQuote="">
<blockList class="unordered">
<item>
<p>
“mae i “gwasanaeth rheoleiddiedig” (“
<em>regulated service</em>
”) yr un ystyr ag yn Rhan 1 o Ddeddf Rheoleiddio ac Arolygu Gofal Cymdeithasol (Cymru) 2016;”
</p>
</item>
</blockList>
</quotedStructure>
</mod>
</p>
</content>
</subparagraph>
<subparagraph eId="schedule-3-paragraph-33-d-iii">
<num>iii</num>
<content>
<p>mae’r diffiniad o “person cofrestredig” wedi ei ddiddymu.</p>
</content>
</subparagraph>
</paragraph>
</paragraph>
<paragraph eId="schedule-3-paragraph-34">
<num>
<noteRef href="#key-ec5515d659b95105782bced6a2887407" marker="I19" class="commentary I"/>
<noteRef href="#key-45c66c3ea3c27ed221688e5bda5445b7" marker="I31" class="commentary I"/>
<noteRef href="#key-6151518f7145a04563d43fadf5889d09" marker="I27" class="commentary I"/>
34
</num>
<content>
<p>Yn adran 190(1) (methiant darparwr: eithriad i’r ddyletswydd dros dro), yn lle “person cofrestredig fethu â rhedeg y sefydliad neu ei reoli neu fethu â rhedeg yr asiantaeth neu ei rheoli” rhodder “darparwr gwasanaeth fethu â darparu’r gwasanaeth rheoleiddiedig”.</p>
</content>
</paragraph>
<paragraph eId="schedule-3-paragraph-35">
<num>
<noteRef href="#key-a964082a0e52ec9682fa4591ef4d25ba" marker="I20" class="commentary I"/>
<noteRef href="#key-cb66c9770acde4a2be5d817ac033d4eb" marker="I32" class="commentary I"/>
<noteRef href="#key-6151518f7145a04563d43fadf5889d09" marker="I27" class="commentary I"/>
35
</num>
<intro>
<p>Yn adran 191 (methiant darparwr: materion atodol)—</p>
</intro>
<paragraph eId="schedule-3-paragraph-35-a">
<num>a</num>
<content>
<p>yn is-adran (6), yn lle “person cofrestredig, neu unrhyw berson arall sy’n gysylltiedig â busnes y sefydliad neu’r asiantaeth” rhodder “darparwr gwasanaeth, neu unrhyw berson arall sy’n gysylltiedig â busnes y darparwr gwasanaeth”;</p>
</content>
</paragraph>
<paragraph eId="schedule-3-paragraph-35-b">
<num>b</num>
<content>
<p>yn is-adran (7), yn lle “rhedeg sefydliad neu ei reoli neu’n methu â rhedeg asiantaeth neu ei rheoli” rhodder “darparu gwasanaeth rheoleiddiedig”.</p>
</content>
</paragraph>
</paragraph>
<paragraph eId="schedule-3-paragraph-36">
<num>
<noteRef href="#key-7f5fa011393ea1d50e4ec6a9f44d90a1" marker="I21" class="commentary I"/>
<noteRef href="#key-ef1ebb5c8b0df1bf9bc8bbcd063db145" marker="I33" class="commentary I"/>
<noteRef href="#key-6151518f7145a04563d43fadf5889d09" marker="I27" class="commentary I"/>
<ins class="substitution key-601aa19651daad9593b0e2c736f71970-1689337682974 first">
<noteRef href="#key-601aa19651daad9593b0e2c736f71970" marker="F1" class="commentary attribute F"/>
36
</ins>
</num>
<intro>
<p>
<ins class="substitution key-601aa19651daad9593b0e2c736f71970-1689337682974">Yn adran 197(1) (diffiniadau)—</ins>
</p>
</intro>
<paragraph eId="schedule-3-paragraph-36-a">
<num>
<ins class="substitution key-601aa19651daad9593b0e2c736f71970-1689337682974">a</ins>
</num>
<content>
<p>
<ins class="substitution key-601aa19651daad9593b0e2c736f71970-1689337682974">yn lle’r diffiniad o “cartref gofal” rhodder—</ins>
</p>
<blockList class="unordered">
<item>
<p>
<ins class="substitution key-601aa19651daad9593b0e2c736f71970-1689337682974">o ran “cartref gofal” (“</ins>
<em>
<ins class="substitution key-601aa19651daad9593b0e2c736f71970-1689337682974">care home</ins>
</em>
<ins class="substitution key-601aa19651daad9593b0e2c736f71970-1689337682974">”)—</ins>
</p>
<blockList class="ordered">
<item>
<num>a</num>
<p>
<ins class="substitution key-601aa19651daad9593b0e2c736f71970-1689337682974">mae iddo yr un ystyr â “care home” yn Neddf Safonau Gofal 2000 mewn cysylltiad â chartref gofal yn Lloegr; a</ins>
</p>
</item>
<item>
<num>b</num>
<p>
<ins class="substitution key-601aa19651daad9593b0e2c736f71970-1689337682974">ei ystyr yw man yng Nghymru lle y mae gwasanaeth cartref gofal o fewn ystyr Rhan 1 o Ddeddf Rheoleiddio ac Arolygu Gofal Cymdeithasol (Cymru) 2016 yn cael ei ddarparu’n gyfan gwbl neu’n bennaf i oedolion;</ins>
</p>
</item>
</blockList>
</item>
</blockList>
</content>
</paragraph>
<paragraph eId="schedule-3-paragraph-36-b">
<num>
<ins class="substitution key-601aa19651daad9593b0e2c736f71970-1689337682974">b</ins>
</num>
<content>
<p>
<ins class="substitution key-601aa19651daad9593b0e2c736f71970-1689337682974">yn lle’r diffiniad o “cartref plant”, rhodder—</ins>
</p>
<p class="BlockAmendment">
<mod>
<quotedStructure class="unknown unknown unknown double" startQuote="" endQuote="">
<blockList class="unordered">
<item>
<p>
<ins class="substitution key-601aa19651daad9593b0e2c736f71970-1689337682974">“ystyr “cartref plant” (“</ins>
<em>
<ins class="substitution key-601aa19651daad9593b0e2c736f71970-1689337682974">children’s home</ins>
</em>
<ins class="substitution key-601aa19651daad9593b0e2c736f71970-1689337682974">”) yw—</ins>
</p>
<blockList class="ordered">
<item>
<num>a</num>
<p>
<ins class="substitution key-601aa19651daad9593b0e2c736f71970-1689337682974">cartref plant yn Lloegr o fewn ystyr Deddf Safonau Gofal 2000 y mae person wedi ei gofrestru o dan Ran 2 o’r Ddeddf honno mewn cysylltiad ag ef; a</ins>
</p>
</item>
<item>
<num>b</num>
<p>
<ins class="substitution key-601aa19651daad9593b0e2c736f71970-1689337682974">mangre yng Nghymru lle y mae gwasanaeth cartref gofal o fewn ystyr Rhan 1 o Ddeddf Rheoleiddio ac Arolygu Gofal Cymdeithasol (Cymru) 2016 yn cael ei ddarparu’n gyfan gwbl neu’n bennaf i blant gan berson sydd wedi ei gofrestru o dan Ran 1 o’r Ddeddf honno;</ins>
</p>
</item>
</blockList>
</item>
</blockList>
</quotedStructure>
</mod>
<inline name="AppendText">
<ins class="substitution key-601aa19651daad9593b0e2c736f71970-1689337682974 last">.</ins>
</inline>
</p>
</content>
</paragraph>
</paragraph>
</hcontainer>
</part>
</hcontainer>
</hcontainer>
</portionBody>
</portion>
</akomaNtoso>