http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/part/2/enacted/welshDeddf Deddfwriaeth (Cymru) 2019cyKing's Printer of Acts of Parliament2019-09-10 RHAN 2 DEHONGLI A GWEITHREDU DEDDFWRIAETH CYMRU Cymhwyso’r Rhan a’i heffaith Deddfwriaeth y mae’r Rhan hon yn gymwys iddi 3 1 Mae’r Rhan hon yn gymwys i— a y Ddeddf hon; b Deddfau’r Cynulliad sy’n cael y Cydsyniad Brenhinol ar y diwrnod y daw’r Rhan hon i rym yn llawn neu ar ôl y diwrnod y daw’r Rhan hon i rym yn llawn; c is-offerynnau Cymreig a wneir ar y diwrnod hwnnw neu ar ôl y diwrnod hwnnw. 2 Ystyr “is-offeryn Cymreig” yw offeryn (pa un a yw’r offeryn hwnnw yn offeryn statudol ai peidio) nad yw ond yn cynnwys un neu ddau o’r canlynol— a is-ddeddfwriaeth a wneir o dan Ddeddf Cynulliad neu Fesur Cynulliad, pa un ai gan Weinidogion Cymru neu gan unrhyw berson arall; b is-ddeddfwriaeth— i a wneir o dan Ddeddf gan Senedd y Deyrnas Unedig neu ddeddfwriaeth uniongyrchol UE a ddargedwir, ii nas gwneir ond gan Weinidogion Cymru neu unrhyw awdurdod Cymreig datganoledig arall (o fewn yr ystyr a roddir i “devolved Welsh authority” gan adran 157A o Ddeddf Llywodraeth Cymru 2006 (p. 32)), a iii nad yw ond yn gymwys o ran Cymru. 3 Mae cyfeiriadau yng ngweddill y Rhan hon at Ddeddf Cynulliad neu is-offeryn Cymreig (oni ddarperir fel arall) yn gyfeiriadau at Ddeddf Cynulliad neu is-offeryn Cymreig y mae’r Rhan hon yn gymwys iddi neu iddo yn rhinwedd is-adran (1). Effaith darpariaethau’r Rhan hon 4 1 Pan fo’r Rhan hon yn gymwys i Ddeddf Cynulliad neu is-offeryn Cymreig, mae’r darpariaethau yn y Rhan hon yn cael effaith mewn perthynas â’r Ddeddf honno neu’r offeryn hwnnw, ac eithrio i’r graddau— a y mae darpariaeth ddatganedig yn cael ei gwneud i’r gwrthwyneb, neu b y mae’r cyd-destun yn mynnu fel arall. 2 Nid yw’r eithriad yn is-adran (1) yn gymwys i adran 5 (statws cyfartal testunau deddfwriaeth ddwyieithog). 3 Nid yw paragraff (b) o’r eithriad hwnnw yn gymwys i— a adran 10 (cyfeiriadau at amser o’r dydd); b adran 28 (cymhwyso deddfwriaeth Cymru i’r Goron); c adran 33 (nid yw diddymiadau na dirymiadau yn adfer cyfraith a ddiddymwyd, a ddirymwyd neu a ddilëwyd eisoes). Deddfwriaeth ddwyieithog Cymru Statws cyfartal y testunau Cymraeg a Saesneg 5 1 Mae’r adran hon yn gymwys pan fo Deddf Cynulliad yn cael ei deddfu, neu pan fo is-offeryn Cymreig yn cael ei wneud, yn y Gymraeg a’r Saesneg. 2 Mae i’r testun Cymraeg a’r testun Saesneg statws cyfartal at bob diben. Ystyr geiriau ac ymadroddion a ddefnyddir yn neddfwriaeth Cymru Diffiniadau o eiriau ac ymadroddion 6 1 Mae geiriau ac ymadroddion a restrir yn y Tabl yn Atodlen 1 i’w dehongli yn unol â’r Tabl hwnnw pan fônt yn ymddangos mewn Deddf Cynulliad neu is-offeryn Cymreig. 2 Caiff Gweinidogion Cymru drwy reoliadau ddiwygio Atodlen 1 er mwyn— a mewnosod diffiniadau newydd o eiriau neu ymadroddion; b dileu diffiniadau o eiriau neu ymadroddion; c diwygio diffiniadau o eiriau neu ymadroddion. 3 Caiff rheoliadau o dan is-adran (2) wneud darpariaeth atodol, darpariaeth gysylltiedig, darpariaeth ganlyniadol, darpariaeth ddarfodol, darpariaeth drosiannol neu ddarpariaeth arbed, a gaiff gynnwys darpariaeth sy’n diwygio, yn diddymu, yn dirymu neu’n addasu fel arall unrhyw ddeddfiad (pryd bynnag y’i deddfir neu y’i gwneir). Mae geiriau yn y ffurf unigol yn cynnwys y ffurf luosog ac fel arall 7 Mewn Deddf Cynulliad neu is-offeryn Cymreig— a mae geiriau yn y ffurf unigol yn cynnwys y ffurf luosog; b mae geiriau yn y ffurf luosog yn cynnwys y ffurf unigol. Nid yw geiriau sy’n dynodi rhywedd yn gyfyngedig i’r rhywedd hwnnw 8 Mewn Deddf Cynulliad neu is-offeryn Cymreig, nid yw geiriau sy’n dynodi personau o rywedd penodol i’w darllen fel pe baent yn gyfyngedig i bersonau o’r rhywedd hwnnw. Amrywio geiriau ac ymadroddion oherwydd gramadeg etc. 9 Pan fo deddfiad yn rhoi ystyr i air neu ymadrodd mewn Deddf Cynulliad neu is-offeryn Cymreig, mae rhannau ymadrodd eraill a ffurfiau neu oleddfiadau gramadegol ar y gair neu’r ymadrodd i’w dehongli yn unol â’r ystyr hwnnw. Cyfeiriadau at amser o’r dydd 10 Mae cyfeiriad at amser o’r dydd mewn Deddf Cynulliad neu is-offeryn Cymreig yn gyfeiriad at amser safonol Greenwich; ond mae hyn yn ddarostyngedig i adran 3 o Ddeddf Amser Haf 1972 (p. 6) (pwyntiau o amser yn ystod amser haf). Cyfeiriadau at y Sofren 11 Mae cyfeiriad at y Sofren mewn Deddf Cynulliad neu is-offeryn Cymreig i’w ddarllen fel cyfeiriad at y Sofren ar y pryd. Mesur pellter 12 Mae cyfeiriad at bellter mewn Deddf Cynulliad neu is-offeryn Cymreig yn gyfeiriad at y pellter hwnnw wedi ei fesur mewn llinell syth ar blân llorweddol. Cyflwyno dogfennau drwy’r post neu’n electronig Cyflwyno dogfennau drwy’r post neu’n electronig 13 1 Pan fo Deddf Cynulliad neu is-offeryn Cymreig yn awdurdodi person (“A”) neu’n ei gwneud yn ofynnol i A gyflwyno dogfen drwy’r post i berson arall (“B”), mae A yn cyflwyno’r ddogfen os yw A yn cyfeirio’n briodol lythyr sy’n cynnwys y ddogfen, yn talu ymlaen llaw am ei bostio, ac yn ei bostio at B. 2 Pan fo Deddf Cynulliad neu is-offeryn Cymreig yn awdurdodi person (“A”) neu’n ei gwneud yn ofynnol i A gyflwyno dogfen i berson arall (“B”) yn electronig, mae A yn cyflwyno’r ddogfen— a os yw A yn cyfeirio’n briodol gyfathrebiad electronig sy’n ffurfio’r ddogfen neu’n cynnwys y ddogfen, neu y mae’r ddogfen ynghlwm wrtho, ac yn ei anfon at B, a b os yw’r ddogfen yn cael ei hanfon ar ffurf electronig y gall B ei chyrchu a’i chadw. 3 Mae’r adran hon yn gymwys pa un a yw’r Ddeddf Cynulliad neu’r is-offeryn Cymreig yn defnyddio’r gair “cyflwyno” neu unrhyw ymadrodd arall (megis “anfon” neu “rhoi”) i gyfeirio at gyflwyno’r ddogfen. Y diwrnod pan fernir bod dogfen wedi ei chyflwyno 14 Pan fo dogfen yn cael ei chyflwyno drwy’r post neu’n electronig o dan Ddeddf Cynulliad neu is-offeryn Cymreig, bernir bod y ddogfen wedi ei chyflwyno, oni phrofir i’r gwrthwyneb— a yn achos dogfen a gyflwynir drwy’r post, ar y diwrnod y byddai’r llythyr sy’n cynnwys y ddogfen yn cyrraedd yn nhrefn arferol y post; b yn achos dogfen a gyflwynir yn electronig, ar y diwrnod yr anfonir y cyfathrebiad electronig. Pwerau a dyletswyddau Parhad pwerau a dyletswyddau 15 1 Caniateir arfer pŵer a roddir gan Ddeddf Cynulliad neu is-offeryn Cymreig ar fwy nag un achlysur. 2 Mae dyletswydd a osodir gan Ddeddf Cynulliad neu is-offeryn Cymreig yn ddyletswydd barhaus a rhaid ei chyflawni yn ôl y gofyn. 3 Pan roddir pŵer gan Ddeddf Cynulliad neu is-offeryn Cymreig i ddeiliad swydd neu pan osodir dyletswydd ar ddeiliad swydd gan Ddeddf Cynulliad neu is-offeryn Cymreig, mae i’w arfer neu i’w harfer gan ddeiliad y swydd ar y pryd. Arfer pŵer neu ddyletswydd nad yw mewn grym 16 1 Mae’r adran hon yn gymwys pan fo pŵer neu ddyletswydd yn cael ei roi neu ei gosod— a gan ddarpariaeth mewn Deddf Cynulliad a ddaw i rym— i ac eithrio drwy orchymyn neu reoliadau, a ii mwy nag un diwrnod ar ôl y diwrnod y caiff y Ddeddf y Cydsyniad Brenhinol, neu b gan ddarpariaeth mewn is-offeryn Cymreig na ddaw i rym unwaith y caiff yr offeryn ei wneud. 2 Caniateir arfer y pŵer neu’r ddyletswydd (a chaiff unrhyw offeryn a wneir o dan y pŵer neu’r ddyletswydd ddod i rym) yn ystod y cyfnod— a sy’n dechrau pan gaiff y Ddeddf Cynulliad y Cydsyniad Brenhinol neu pan wneir yr is-offeryn Cymreig, a b sy’n gorffen pan ddaw’r ddarpariaeth sy’n rhoi’r pŵer neu’n gosod y ddyletswydd i rym. 3 Ond yn ystod y cyfnod hwnnw ni chaniateir arfer y pŵer neu’r ddyletswydd ond i’r graddau y mae’n angenrheidiol neu’n hwylus at ddiben rhoi effaith lawn— a i’r Ddeddf Cynulliad neu i’r is-offeryn Cymreig sy’n rhoi’r pŵer neu’n gosod y ddyletswydd, neu b i ddarpariaeth yn y Ddeddf honno neu’r offeryn hwnnw, ar yr adeg neu ar ôl yr adeg y daw’r Ddeddf, yr offeryn neu’r ddarpariaeth i rym. 4 Pan fo darpariaeth mewn Deddf Cynulliad neu is-offeryn Cymreig nad yw mewn grym⁠— a yn gysylltiedig â phŵer neu ddyletswydd, neu’n atodol i bŵer neu ddyletswydd, a arferir yn unol â’r adran hon, a b yn dod i rym ac eithrio drwy orchymyn neu reoliadau, mae’r ddarpariaeth honno i’w thrin fel pe bai mewn grym i’r graddau y mae’n angenrheidiol i arfer y pŵer neu’r ddyletswydd yn unol â’r adran hon. 5 Mae arfer pŵer neu ddyletswydd yn unol â’r adran hon yn ddarostyngedig i unrhyw amodau neu gyfyngiadau a osodir gan y Ddeddf Cynulliad neu’r is-offeryn Cymreig sy’n rhoi’r pŵer neu’n gosod y ddyletswydd (pa un a yw’r ddarpariaeth sy’n gosod yr amod neu’r cyfyngiad mewn grym ai peidio). Cynnwys darpariaethau machlud a darpariaethau adolygu mewn is-ddeddfwriaeth 17 1 Caniateir arfer pŵer neu ddyletswydd i wneud is-ddeddfwriaeth a roddir neu a osodir gan Ddeddf Cynulliad fel bod yr is-ddeddfwriaeth yn cynnwys darpariaeth adolygu neu ddarpariaeth fachlud (neu’r ddwy). 2 Yn yr adran hon— a ystyr “darpariaeth adolygu” yw darpariaeth sy’n ei gwneud yn ofynnol i’r person a wnaeth yr is-ddeddfwriaeth adolygu effeithiolrwydd y ddeddfwriaeth honno, neu effeithiolrwydd unrhyw is-offeryn Cymreig y mae’n ei ddiwygio, o fewn cyfnod penodedig neu ar ddiwedd cyfnod penodedig; b ystyr “darpariaeth fachlud” yw darpariaeth i’r is-ddeddfwriaeth, neu unrhyw is-offeryn Cymreig y mae’n ei ddiwygio, beidio â chael effaith ar ddiwedd diwrnod penodedig neu gyfnod penodedig; c ystyr “penodedig” yw wedi ei bennu yn yr is-ddeddfwriaeth. 3 Caiff darpariaeth adolygu, ymhlith pethau eraill, wneud adolygiad yn ofynnol i ystyried a yw amcanion yr is-ddeddfwriaeth y mae’n gymwys iddi yn dal i fod yn briodol ac, os felly, a ellid eu cyflawni mewn ffordd arall. 4 Caiff yr is-ddeddfwriaeth sy’n cynnwys y ddarpariaeth adolygu neu’r ddarpariaeth fachlud ddarparu i’r ddarpariaeth fod yn gymwys yn gyffredinol neu’n unig mewn perthynas â darpariaethau penodedig yr is-ddeddfwriaeth neu achosion neu amgylchiadau penodedig. 5 Caniateir arfer y pŵer i wneud y ddarpariaeth adolygu neu’r ddarpariaeth fachlud i wneud darpariaeth atodol, darpariaeth gysylltiedig, darpariaeth ganlyniadol, darpariaeth ddarfodol, darpariaeth drosiannol neu ddarpariaeth arbed mewn cysylltiad â’r ddarpariaeth adolygu neu’r ddarpariaeth fachlud. Dirymu, diwygio ac ailddeddfu is-ddeddfwriaeth 18 1 Caniateir arfer pŵer i wneud is-ddeddfwriaeth a roddir gan Ddeddf Cynulliad i ddiwygio, dirymu neu ailddeddfu unrhyw is-ddeddfwriaeth a wneir o dan y pŵer. 2 Mae dyletswydd i wneud is-ddeddfwriaeth a osodir gan Ddeddf Cynulliad yn cynnwys pŵer (sy’n arferadwy yn yr un ffordd ac yn ddarostyngedig i’r un amodau neu gyfyngiadau â’r ddyletswydd) y caniateir ei arfer i ddiwygio, dirymu a disodli, neu ailddeddfu unrhyw is-ddeddfwriaeth a wneir o dan y ddyletswydd (neu o dan y pŵer a ddarperir gan yr is-adran hon). Diwygio is-ddeddfwriaeth gan Ddeddf Cynulliad 19 Nid yw diwygio na dirymu is-ddeddfwriaeth gan Ddeddf Cynulliad yn cyfyngu nac yn effeithio fel arall ar y pŵer neu’r ddyletswydd y gwnaed yr is-ddeddfwriaeth odano neu odani. Amrywio cyfarwyddydau a’u tynnu’n ôl 20 1 Caniateir arfer pŵer a roddir gan Ddeddf Cynulliad neu gan is-offeryn Cymreig i roi cyfarwyddydau i amrywio unrhyw gyfarwyddydau neu dynnu’n ôl unrhyw gyfarwyddydau a roddir o dan y pŵer. 2 Mae dyletswydd i roi cyfarwyddydau a osodir gan Ddeddf Cynulliad neu gan is-offeryn Cymreig yn cynnwys pŵer (sy’n arferadwy yn yr un ffordd ac yn ddarostyngedig i’r un amodau neu gyfyngiadau â’r ddyletswydd) i amrywio, neu dynnu’n ôl a disodli, unrhyw gyfarwyddydau a roddir o dan y ddyletswydd. Cyfeiriadau yn neddfwriaeth Cymru at ddeddfwriaeth a dogfennau eraill Cyfeiriadau at raniadau o ddeddfiadau, offerynnau a dogfennau 21 1 Pan fo Deddf Cynulliad neu is-offeryn Cymreig— a yn disgrifio rhaniad o unrhyw ddeddfiad, offeryn neu ddogfen neu’n cyfeirio at raniad o unrhyw ddeddfiad, offeryn neu ddogfen, a b yn gwneud hynny drwy gyfeirio at eiriau, adrannau neu rannau eraill y mae’r rhaniad yn ymestyn oddi wrthynt neu atynt (neu oddi wrthynt ac atynt), mae’r rhaniad yn cynnwys y geiriau, yr adrannau neu’r rhannau eraill y cyfeirir atynt. 2 Yn is-adran (1), mae “deddfiad” yn cynnwys deddfiad sy’n un o’r canlynol neu sydd wedi ei gynnwys mewn un o’r canlynol— a Deddf gan Senedd yr Alban; b deddfwriaeth Gogledd Iwerddon (o fewn yr ystyr a roddir i “Northern Ireland legislation” gan adran 24(5) o Ddeddf Dehongli 1978 (p. 30)); c offeryn a wneir o dan ddeddfwriaeth a grybwyllir ym mharagraff (a) neu (b). Argraffiadau o Ddeddfau’r Cynulliad neu o Fesurau’r Cynulliad y cyfeirir atynt 22 1 Mae’r adran hon yn gymwys pan fo Deddf Cynulliad neu is-offeryn Cymreig yn cyfeirio at Ddeddf Cynulliad (gan gynnwys Deddf Cynulliad nad yw’r Rhan hon yn gymwys iddi) neu Fesur Cynulliad. 2 Mae’r cyfeiriad yn gyfeiriad at y copi ardystiedig o’r Ddeddf, neu’r Mesur fel y’i cymeradwywyd, a gyhoeddir— a gan Argraffydd y Frenhines, neu b o dan oruchwyliaeth neu awdurdod Llyfrfa Ei Mawrhydi. Argraffiadau o Ddeddfau gan Senedd y Deyrnas Unedig y cyfeirir atynt 23 1 Mae’r adran hon yn gymwys pan fo Deddf Cynulliad neu is-offeryn Cymreig yn cyfeirio at Ddeddf gan Senedd y Deyrnas Unedig (pa un yn ôl ei henw byr ynteu yn ôl blwyddyn, statud, sesiwn neu bennod). 2 Mae’r cyfeiriad yn gyfeiriad at y Ddeddf fel y’i deddfwyd a gyhoeddir— a gan Argraffydd y Frenhines, neu b o dan oruchwyliaeth neu awdurdod Llyfrfa Ei Mawrhydi. 3 Ond— a pan fo’r cyfeiriad yn gyfeiriad at Ddeddf sydd wedi ei chynnwys mewn argraffiad diwygiedig o’r statudau a argreffir drwy awdurdod, mae’r cyfeiriad yn gyfeiriad at yr argraffiad hwnnw; b pan na fo paragraff (a) yn gymwys a phan fo’r cyfeiriad yn gyfeiriad at Ddeddf sydd wedi ei chynnwys yn yr argraffiad a luniwyd o dan gyfarwyddyd y Comisiwn Cofnodion, mae’r cyfeiriad yn gyfeiriad at yr argraffiad hwnnw. Cyfeiriadau at ddeddfwriaeth uniongyrchol UE a ddargedwir mewn cyfraith ddomestig ar ôl ymadael â’r UE 24 1 Mae’r adran hon yn gymwys pan fo— a Deddf Cynulliad yn cael y Cydsyniad Brenhinol, neu is-offeryn Cymreig yn cael ei wneud, ar neu ar ôl y diwrnod ymadael, a b y Ddeddf neu’r offeryn yn cyfeirio at unrhyw reoliad gan yr UE, penderfyniad gan yr UE, deddfwriaeth drydyddol gan yr UE neu ddarpariaeth yng nghytundeb yr AEE sy’n ffurfio rhan o gyfraith ddomestig yn rhinwedd adran 3 o Ddeddf yr Undeb Ewropeaidd (Ymadael) 2018 (p. 16) (cynnwys deddfwriaeth uniongyrchol UE). 2 Mae’r cyfeiriad yn gyfeiriad at reoliad gan yr UE, penderfyniad gan yr UE, deddfwriaeth drydyddol gan yr UE neu ddarpariaeth yng nghytundeb yr AEE fel y mae’n ffurfio rhan o gyfraith ddomestig (ac nid fel y mae’n ffurfio rhan o gyfraith yr UE). 3 Yn yr adran hon, mae i’r ymadroddion Cymraeg a ganlyn yr un ystyron ag a roddir i’r ymadroddion Saesneg cyfatebol yn adran 20(1) o Ddeddf yr Undeb Ewropeaidd (Ymadael) 2018— “cyfraith ddomestig” (“domestic law”); “deddfwriaeth drydyddol gan yr UE” (“EU tertiary legislation”); “penderfyniad gan yr UE” (“EU decision”); “rheoliad gan yr UE” (“EU regulation”). Mae cyfeiriadau at ddeddfiadau yn gyfeiriadau at ddeddfiadau fel y’u diwygiwyd 25 1 Mae’r adran hon yn gymwys— a pan fo Deddf Cynulliad neu is-offeryn Cymreig yn cyfeirio at ddeddfiad (“A”), a b pan fo A yn cael ei ddiwygio, ei estyn neu ei gymhwyso gan ddeddfiad (”B”) ar unrhyw adeg (pa un ai cyn, ar neu ar ôl y diwrnod y caiff y Ddeddf Cynulliad y Cydsyniad Brenhinol neu y caiff yr is-offeryn Cymreig ei wneud). 2 Mae’r cyfeiriad at A yn gyfeiriad at A fel y’i diwygiwyd, y’i hestynnwyd neu y’i cymhwyswyd gan B. 3 Nid oes dim yn adrannau 22 i 24 yn cyfyngu ar weithrediad yr adran hon. 4 Yn is-adran (1), mae “deddfiad” yn cynnwys deddfiad sy’n un o’r canlynol neu sydd wedi ei gynnwys mewn un o’r canlynol— a Deddf gan Senedd yr Alban; b deddfwriaeth Gogledd Iwerddon (o fewn yr ystyr a roddir i “Northern Ireland legislation” gan adran 24(5) o Ddeddf Dehongli 1978 (p. 30)); c offeryn a wneir o dan ddeddfwriaeth a grybwyllir ym mharagraff (a) neu (b). Cyfeiriadau at offerynnau’r UE 26 1 Mae’r adran hon yn gymwys— a pan fo Deddf Cynulliad neu is-offeryn Cymreig yn cyfeirio at offeryn UE (“A”), a b pan fo A wedi cael ei ddiwygio, ei estyn neu ei gymhwyso gan offeryn arall gan yr UE (“B”) cyn y diwrnod y caiff y Ddeddf Cynulliad y Cydsyniad Brenhinol neu y caiff yr is-offeryn Cymreig ei wneud. 2 Mae’r cyfeiriad at A yn gyfeiriad at A fel y’i diwygiwyd, y’i hestynnwyd neu y’i cymhwyswyd gan B. 3 Gweler hefyd reoliad 2 o Reoliadau Deddf yr Undeb Ewropeaidd (Ymadael) 2018 (Addasiadau Canlyniadol a Diddymiadau a Dirymiadau) (Ymadael â’r UE) 2019 (O.S. 2019/628) ar gyfer darpariaeth am effaith cyfeiriadau penodol sy’n bodoli cyn y diwrnod ymadael ar y diwrnod ymadael neu ar ôl y diwrnod ymadael. Dyblygu troseddau Troseddau dyblyg 27 1 Pan fo gweithred neu anweithred yn drosedd o dan Ddeddf Cynulliad neu is-offeryn Cymreig (“A”) a hefyd yn drosedd— a o dan Ddeddf Cynulliad neu is-offeryn Cymreig ac eithrio A, b yn ôl y gyfraith gyffredin, neu c o dan Ddeddf Cynulliad neu is-offeryn Cymreig ac eithrio A ac yn ôl y gyfraith gyffredin, mae person yn agored i’w erlyn a’i gosbi o dan y naill neu’r llall neu unrhyw un o’r Deddfau neu’r offerynnau hynny neu yn ôl y gyfraith gyffredin, ond ni ellir ei gosbi fwy nag unwaith am yr un drosedd. 2 Nid yw is-adran (1) yn gymwys os yw’r weithred neu’r anweithred hefyd yn drosedd o dan unrhyw ddeddfwriaeth y mae adran 18 o Ddeddf Dehongli 1978 (p. 30) yn gymwys iddi (ond mae’r adran honno yn gwneud darpariaeth gyfatebol mewn perthynas â gweithred neu anweithred o’r fath). Cymhwyso i’r Goron Cymhwyso deddfwriaeth Cymru i’r Goron 28 1 Mae Deddf Cynulliad yn rhwymo’r Goron. 2 Mae is-offeryn Cymreig yn rhwymo’r Goron i’r graddau y mae wedi ei wneud o dan ddeddfiad sy’n rhwymo’r Goron neu’n rhoi pŵer i wneud darpariaeth sy’n rhwymo’r Goron. 3 Nid yw Deddf Cynulliad nac is-offeryn Cymreig yn gwneud y Goron yn atebol o ran cyfraith trosedd, ond mae’n gymwys i bersonau sy’n gwasanaethu’r Goron fel y mae’n gymwys i bersonau eraill. Deddfwriaeth yn dod i rym Yr amser pan ddaw deddfwriaeth Cymru i rym 29 Pan fo— a Deddf Cynulliad neu is-offeryn Cymreig, neu b darpariaeth mewn Deddf Cynulliad neu is-offeryn Cymreig, yn dod i rym ar ddiwrnod y darperir ar ei gyfer mewn deddfiad, daw’r Ddeddf, yr offeryn neu’r ddarpariaeth i rym ar ddechrau’r diwrnod hwnnw. Y diwrnod y daw Deddf Cynulliad i rym 30 Pan na fo darpariaeth mewn deddfiad bod Deddf Cynulliad neu ddarpariaeth mewn Deddf Cynulliad yn dod i rym, daw’r Ddeddf neu’r ddarpariaeth i rym ar ddechrau’r diwrnod ar ôl y diwrnod y caiff y Ddeddf y Cydsyniad Brenhinol. Gorchmynion a rheoliadau sy’n dwyn Deddfau’r Cynulliad i rym 31 Pan fo Deddf Cynulliad yn darparu i orchymyn neu reoliadau benodi— a y diwrnod y daw’r Ddeddf i rym, neu b y diwrnod y daw darpariaeth yn y Ddeddf i rym, caiff y gorchymyn neu’r rheoliadau benodi diwrnodau gwahanol at ddibenion gwahanol. Diwygio, diddymu a dirymu deddfwriaeth Diwygiadau a wneir i ddeddfwriaeth Cymru neu gan ddeddfwriaeth Cymru 32 1 Pan fo deddfiad yn diwygio Deddf Cynulliad neu is-offeryn Cymreig drwy fewnosod neu amnewid geiriau neu ddeunydd arall, mae’r geiriau neu’r deunydd yn cael effaith fel rhan o’r Ddeddf honno neu’r offeryn hwnnw. 2 Pan fo Deddf Cynulliad neu is-offeryn Cymreig yn diwygio deddfiad drwy fewnosod neu amnewid geiriau neu ddeunydd arall, mae’r geiriau neu’r deunydd yn cael effaith fel rhan o’r deddfiad hwnnw. 3 Gweler hefyd adran 23ZA o Ddeddf Dehongli 1978 (p. 30) ar gyfer darpariaeth ynghylch cymhwyso’r Ddeddf honno i ddeddfwriaeth uniongyrchol UE a ddargedwir sy’n cael ei diwygio gan Ddeddf Cynulliad neu is-offeryn Cymreig (neu gan ddeddfwriaeth benodol arall). Nid yw diddymiadau na dirymiadau yn adfer cyfraith a ddiddymwyd, a ddirymwyd neu a ddilëwyd eisoes 33 Pan fo— a Deddf Cynulliad neu is-offeryn Cymreig yn diddymu neu’n dirymu deddfiad (“A”), a b A eisoes wedi diddymu neu ddirymu unrhyw ddeddfiad arall (“B”) neu wedi dileu unrhyw rheol gyfreithiol arall (“C”), nid yw diddymiad neu ddirymiad A yn adfer B neu C. Arbedion cyffredinol mewn cysylltiad â diddymiadau a dirymiadau 34 1 Mae’r adran hon yn gymwys pan fo Deddf Cynulliad neu is-offeryn Cymreig yn diddymu neu’n dirymu deddfiad. 2 Nid yw’r diddymiad neu’r dirymiad— a yn adfer unrhyw beth nad yw mewn grym neu mewn bod ar yr adeg pan yw’r diddymiad neu’r dirymiad yn cymryd effaith; b yn effeithio ar weithrediad blaenorol y deddfiad neu unrhyw beth a wneir neu a oddefir o dan y deddfiad. 3 Nid yw’r diddymiad neu’r dirymiad ychwaith yn effeithio ar— a unrhyw hawl, braint, rhwymedigaeth neu atebolrwydd a geir, a gronnir neu yr eir iddi neu iddo o dan y deddfiad; b unrhyw gosb, fforffediad neu gosbedigaeth a osodir mewn cysylltiad ag unrhyw drosedd a gyflawnir o dan y deddfiad; c unrhyw ymchwiliad, achos cyfreithiol neu rwymedi mewn cysylltiad ag unrhyw hawl, braint, rhwymedigaeth, atebolrwydd, cosb, fforffediad neu gosbedigaeth o’r fath, a chaniateir cychwyn, parhau neu orfodi unrhyw ymchwiliad, achos cyfreithiol neu rwymedi o’r fath, a gosod unrhyw gosb, fforffediad neu gosbedigaeth o’r fath, fel pe na bai’r diddymiad neu’r dirymiad wedi digwydd. Effaith ailddeddfu 35 1 Mae’r adran hon yn gymwys pan fo deddfiad (“A”)— a yn cael ei ddiddymu neu ei ddirymu gan Ddeddf Cynulliad neu is-offeryn Cymreig, a b yn cael ei ailddeddfu (gydag addasiadau neu hebddynt) gan ddeddfiad (“B”) sy’n Ddeddf Cynulliad neu’n is-offeryn Cymreig neu’n ddeddfiad sydd wedi ei gynnwys mewn Deddf Cynulliad neu is-offeryn Cymreig. 2 Mae cyfeiriad at A mewn unrhyw ddeddfiad, offeryn neu ddogfen i’w ddarllen fel (neu fel pe bai’n cynnwys) cyfeiriad at B. 3 I’r graddau y gallasai unrhyw is-ddeddfwriaeth a wneir o dan A neu sy’n cael effaith fel pe bai wedi ei gwneud o dan A gael ei gwneud o dan B, mae i gael effaith fel pe bai wedi ei gwneud o dan B. 4 I’r graddau y gallasai unrhyw beth a wneir neu sy’n cael effaith fel pe bai wedi ei wneud o dan A gael ei wneud o dan B, mae i gael effaith fel pe bai wedi ei wneud o dan B. Cyfeirio at Ddeddf Cynulliad yn ôl ei henw byr ar ôl iddi gael ei diddymu 36 Caniateir parhau i gyfeirio at Ddeddf Cynulliad yn ôl yr enw byr a roddir iddi gan ddeddfiad er i’r deddfiad hwnnw gael ei ddiddymu. Ystyr diddymu a dirymu yn y Rhan hon 37 1 Yn y Rhan hon, mae cyfeiriadau at ddiddymu neu ddirymu deddfiad neu ddileu rheol gyfreithiol yn cynnwys— a amnewid unrhyw beth am y deddfiad neu’r rheol (neu unrhyw ran ohono neu ohoni); b cyfyngu ar gymhwysiad neu effaith y deddfiad neu’r rheol; c darparu i’r deddfiad neu’r rheol beidio â chael effaith. 2 At ddibenion adrannau 34 i 36 (ond nid adran 33)— a pan ddaw Deddf dros dro gan y Cynulliad i ben, mae hyn i’w drin fel pe bai’r Ddeddf wedi ei diddymu gan Ddeddf Cynulliad neu is-offeryn Cymreig; b pan ddaw is-offeryn Cymreig dros dro i ben, mae hyn i’w drin fel pe bai’r offeryn wedi ei ddirymu gan Ddeddf Cynulliad neu is-offeryn Cymreig.
This XML file does not appear to have any style information associated with it. The document tree is shown below.
<Legislation xmlns="http://www.legislation.gov.uk/namespaces/legislation" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4" NumberOfProvisions="50" xsi:schemaLocation="http://www.legislation.gov.uk/namespaces/legislation http://www.legislation.gov.uk/schema/legislation.xsd" SchemaVersion="1.0" xml:lang="cy">
<ukm:Metadata xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:dct="http://purl.org/dc/terms/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:ukm="http://www.legislation.gov.uk/namespaces/metadata">
<dc:identifier>http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/part/2/enacted/welsh</dc:identifier>
<dc:title>Deddf Deddfwriaeth (Cymru) 2019</dc:title>
<dc:language>cy</dc:language>
<dc:publisher>King's Printer of Acts of Parliament</dc:publisher>
<dc:modified>2019-09-10</dc:modified>
<atom:link rel="self" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/part/2/enacted/welsh/data.xml" type="application/xml"/>
<atom:link rel="http://www.legislation.gov.uk/def/navigation/resources" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/resources/welsh" title="More Resources"/>
<atom:link rel="http://www.legislation.gov.uk/def/navigation/notes" href="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/part/2/notes/welsh" title="Explanatory Notes"/>
<atom:link rel="http://www.legislation.gov.uk/def/navigation/notes/toc" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/notes/contents/welsh" title="Explanatory Notes Table of Contents"/>
<atom:link rel="http://www.legislation.gov.uk/def/navigation/act" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/enacted/welsh" title="whole act"/>
<atom:link rel="http://www.legislation.gov.uk/def/navigation/introduction" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/introduction/enacted/welsh" title="introduction"/>
<atom:link rel="http://www.legislation.gov.uk/def/navigation/body" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/body/enacted/welsh" title="body"/>
<atom:link rel="http://www.legislation.gov.uk/def/navigation/schedules" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/schedules/enacted/welsh" title="schedules"/>
<atom:link rel="alternate" hreflang="en" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/part/2/enacted"/>
<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/tableOfContents" hreflang="en" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/contents/enacted" title="Table of Contents"/>
<atom:link rel="alternate" type="application/rdf+xml" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/part/2/enacted/welsh/data.rdf" title="RDF/XML"/>
<atom:link rel="alternate" type="application/akn+xml" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/part/2/enacted/welsh/data.akn" title="AKN"/>
<atom:link rel="alternate" type="application/xhtml+xml" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/part/2/enacted/welsh/data.xht" title="HTML snippet"/>
<atom:link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/part/2/enacted/welsh/data.htm" title="Website (XHTML) Default View"/>
<atom:link rel="alternate" type="text/csv" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/part/2/enacted/welsh/data.csv" title="CSV"/>
<atom:link rel="alternate" type="application/pdf" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/part/2/enacted/welsh/data.pdf" title="PDF"/>
<atom:link rel="alternate" type="application/akn+xhtml" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/part/2/enacted/welsh/data.html" title="HTML5 snippet"/>
<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/tableOfContents" hreflang="cy" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/contents/enacted/welsh" title="Table of Contents"/>
<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/hasVersion" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/part/2/2019-09-11/welsh" title="2019-09-11" hreflang="cy"/>
<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/hasVersion" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/part/2/2019-10-11/welsh" title="2019-10-11" hreflang="cy"/>
<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/hasVersion" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/part/2/2020-01-01/welsh" title="2020-01-01" hreflang="cy"/>
<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/hasVersion" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/part/2/2020-01-31/welsh" title="2020-01-31" hreflang="cy"/>
<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/hasVersion" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/part/2/2020-04-30/welsh" title="2020-04-30" hreflang="cy"/>
<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/hasVersion" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/part/2/2020-05-06/welsh" title="2020-05-06" hreflang="cy"/>
<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/hasVersion" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/part/2/2020-12-31/welsh" title="2020-12-31" hreflang="cy"/>
<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/hasVersion" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/part/2/2021-01-23/welsh" title="2021-01-23" hreflang="cy"/>
<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/hasVersion" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/part/2/2024-01-01/welsh" title="2024-01-01" hreflang="cy"/>
<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/hasVersion" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/part/2/welsh" title="current" hreflang="cy"/>
<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/hasVersion" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/part/2/2019-09-11" title="2019-09-11" hreflang="en"/>
<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/hasVersion" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/part/2/2019-10-11" title="2019-10-11" hreflang="en"/>
<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/hasVersion" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/part/2/2020-01-01" title="2020-01-01" hreflang="en"/>
<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/hasVersion" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/part/2/2020-01-31" title="2020-01-31" hreflang="en"/>
<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/hasVersion" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/part/2/2020-04-30" title="2020-04-30" hreflang="en"/>
<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/hasVersion" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/part/2/2020-05-06" title="2020-05-06" hreflang="en"/>
<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/hasVersion" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/part/2/2020-12-31" title="2020-12-31" hreflang="en"/>
<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/hasVersion" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/part/2/2021-01-23" title="2021-01-23" hreflang="en"/>
<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/hasVersion" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/part/2/2024-01-01" title="2024-01-01" hreflang="en"/>
<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/hasVersion" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/part/2" title="current" hreflang="en"/>
<atom:link rel="up" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/enacted/welsh" title="Entire legislation"/>
<atom:link rel="prev" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/part/1/enacted/welsh" title="Part; Part 1"/>
<atom:link rel="prevInForce" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/part/1/enacted/welsh" title="Part; Part 1"/>
<atom:link rel="next" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/part/3/enacted/welsh" title="Part; Part 3"/>
<atom:link rel="nextInForce" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/part/3/enacted/welsh" title="Part; Part 3"/>
<ukm:PrimaryMetadata>
<ukm:DocumentClassification>
<ukm:DocumentCategory Value="primary"/>
<ukm:DocumentMainType Value="WelshNationalAssemblyAct"/>
<ukm:DocumentStatus Value="final"/>
</ukm:DocumentClassification>
<ukm:Year Value="2019"/>
<ukm:Number Value="4"/>
<ukm:EnactmentDate Date="2019-09-10"/>
<ukm:ISBN Value="9780348113372"/>
<ukm:UnappliedEffects>
<ukm:UnappliedEffect AffectingProvisions="reg. 8(4)(a)(i)" Type="word inserted" RequiresWelshApplied="false" AppliedModified="2021-02-01T12:10:51.33834Z" AffectedProvisions="s. 26 heading" Row="7" AffectedURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4" AffectingNumber="1447" RequiresApplied="true" AffectingEffectsExtent="S+A+M+E+A+S+A+F+F+E+C+T+E+D" WelshAppliedModified="2023-08-08T10:15:47.172572+01:00" AffectedNumber="4" AffectingClass="UnitedKingdomStatutoryInstrument" EffectId="key-3d2109ca37154178b08872325a366d93" Comments="IP completion day - english update" Modified="2023-08-08T10:16:45Z" AffectedYear="2019" AffectingURI="http://www.legislation.gov.uk/id/uksi/2020/1447" AffectedClass="WelshNationalAssemblyAct" AffectingYear="2020" URI="http://www.legislation.gov.uk/id/effect/key-3d2109ca37154178b08872325a366d93">
<ukm:AffectedTitle>Legislation (Wales) Act 2019</ukm:AffectedTitle>
<ukm:AffectedTitle xml:lang="cy">Deddf Deddfwriaeth (Cymru) 2019</ukm:AffectedTitle>
<ukm:AffectedProvisions>
<ukm:Section Ref="part-2-crossheading-references-in-welsh-legislation-to-legislation-and-other-documents" URI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/part/2/crossheading/references-in-welsh-legislation-to-legislation-and-other-documents">s. 26 heading</ukm:Section>
</ukm:AffectedProvisions>
<ukm:AffectingTitle>The European Union Withdrawal (Consequential Modifications) (EU Exit) Regulations 2020</ukm:AffectingTitle>
<ukm:AffectingProvisions>
<ukm:Section Ref="regulation-8-4-a-i" URI="http://www.legislation.gov.uk/id/uksi/2020/1447/regulation/8/4/a/i">reg. 8(4)(a)(i)</ukm:Section>
</ukm:AffectingProvisions>
<ukm:CommencementAuthority>
<ukm:Section Ref="regulation-1-3" URI="http://www.legislation.gov.uk/id/uksi/2020/1447/regulation/1/3">reg. 1(3)</ukm:Section>
</ukm:CommencementAuthority>
<ukm:InForceDates>
<ukm:InForce Applied="true" Date="2020-12-31" Qualification="wholly in force"/>
</ukm:InForceDates>
</ukm:UnappliedEffect>
</ukm:UnappliedEffects>
</ukm:PrimaryMetadata>
<ukm:Notes>
<ukm:Note IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/part/2/notes" DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/part/2/notes/welsh"/>
<ukm:Alternatives>
<ukm:Alternative URI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/pdfs/anawen_20190004_en.pdf" Date="2019-09-17" Title="Explanatory Note" Size="864587"/>
<ukm:Alternative URI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/pdfs/anawen_20190004_mi.pdf" Date="2019-09-17" Title="Explanatory Note" Size="8586032" Language="Mixed"/>
<ukm:Alternative URI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/pdfs/anawen_20190004_we.pdf" Date="2019-09-17" Title="Explanatory Note" Size="517778" Language="Welsh"/>
</ukm:Alternatives>
</ukm:Notes>
<ukm:Alternatives>
<ukm:Alternative URI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/pdfs/anaw_20190004_we.pdf" Date="2019-09-11" Title="Welsh Language" Size="1976304" Language="Welsh"/>
<ukm:Alternative URI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/pdfs/anaw_20190004_en.pdf" Date="2019-09-11" Title="English Language" Size="1990984"/>
<ukm:Alternative URI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/pdfs/anaw_20190004_mi.pdf" Date="2019-09-11" Size="4507611" Language="Mixed"/>
</ukm:Alternatives>
<ukm:Statistics>
<ukm:TotalParagraphs Value="50"/>
<ukm:BodyParagraphs Value="45"/>
<ukm:ScheduleParagraphs Value="5"/>
<ukm:AttachmentParagraphs Value="0"/>
<ukm:TotalImages Value="0"/>
</ukm:Statistics>
</ukm:Metadata>
<Primary>
<Body DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/body/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/body" NumberOfProvisions="45" NumberFormat="default">
<Part DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/part/2/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/part/2" NumberOfProvisions="35" id="part-2">
<Number>RHAN 2</Number>
<Title>DEHONGLI A GWEITHREDU DEDDFWRIAETH CYMRU</Title>
<Pblock DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/part/2/crossheading/cymhwysor-rhan-ai-heffaith/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/part/2/crossheading/cymhwysor-rhan-ai-heffaith" NumberOfProvisions="2" id="part-2-crossheading-cymhwysor-rhan-ai-heffaith">
<Title>Cymhwyso’r Rhan a’i heffaith</Title>
<P1group>
<Title>Deddfwriaeth y mae’r Rhan hon yn gymwys iddi</Title>
<P1 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/3/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/3" id="section-3">
<Pnumber>3</Pnumber>
<P1para>
<P2 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/3/1/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/3/1" id="section-3-1">
<Pnumber>1</Pnumber>
<P2para>
<Text>Mae’r Rhan hon yn gymwys i—</Text>
<P3 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/3/1/a/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/3/1/a" id="section-3-1-a">
<Pnumber>a</Pnumber>
<P3para>
<Text>y Ddeddf hon;</Text>
</P3para>
</P3>
<P3 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/3/1/b/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/3/1/b" id="section-3-1-b">
<Pnumber>b</Pnumber>
<P3para>
<Text>Deddfau’r Cynulliad sy’n cael y Cydsyniad Brenhinol ar y diwrnod y daw’r Rhan hon i rym yn llawn neu ar ôl y diwrnod y daw’r Rhan hon i rym yn llawn;</Text>
</P3para>
</P3>
<P3 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/3/1/c/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/3/1/c" id="section-3-1-c">
<Pnumber>c</Pnumber>
<P3para>
<Text>is-offerynnau Cymreig a wneir ar y diwrnod hwnnw neu ar ôl y diwrnod hwnnw.</Text>
</P3para>
</P3>
</P2para>
</P2>
<P2 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/3/2/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/3/2" id="section-3-2">
<Pnumber>2</Pnumber>
<P2para>
<Text>Ystyr “is-offeryn Cymreig” yw offeryn (pa un a yw’r offeryn hwnnw yn offeryn statudol ai peidio) nad yw ond yn cynnwys un neu ddau o’r canlynol—</Text>
<P3 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/3/2/a/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/3/2/a" id="section-3-2-a">
<Pnumber>a</Pnumber>
<P3para>
<Text>is-ddeddfwriaeth a wneir o dan Ddeddf Cynulliad neu Fesur Cynulliad, pa un ai gan Weinidogion Cymru neu gan unrhyw berson arall;</Text>
</P3para>
</P3>
<P3 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/3/2/b/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/3/2/b" id="section-3-2-b">
<Pnumber>b</Pnumber>
<P3para>
<Text>is-ddeddfwriaeth—</Text>
<P4 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/3/2/b/i/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/3/2/b/i" id="section-3-2-b-i">
<Pnumber>i</Pnumber>
<P4para>
<Text>a wneir o dan Ddeddf gan Senedd y Deyrnas Unedig neu ddeddfwriaeth uniongyrchol UE a ddargedwir,</Text>
</P4para>
</P4>
<P4 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/3/2/b/ii/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/3/2/b/ii" id="section-3-2-b-ii">
<Pnumber>ii</Pnumber>
<P4para>
<Text>
nas gwneir ond gan Weinidogion Cymru neu unrhyw awdurdod Cymreig datganoledig arall (o fewn yr ystyr a roddir i “devolved Welsh authority” gan adran 157A o
<Citation URI="http://www.legislation.gov.uk/id/ukpga/2006/32" id="c00004" Class="UnitedKingdomPublicGeneralAct" Year="2006" Number="0032">Ddeddf Llywodraeth Cymru 2006 (p. 32)</Citation>
), a
</Text>
</P4para>
</P4>
<P4 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/3/2/b/iii/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/3/2/b/iii" id="section-3-2-b-iii">
<Pnumber>iii</Pnumber>
<P4para>
<Text>nad yw ond yn gymwys o ran Cymru.</Text>
</P4para>
</P4>
</P3para>
</P3>
</P2para>
</P2>
<P2 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/3/3/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/3/3" id="section-3-3">
<Pnumber>3</Pnumber>
<P2para>
<Text>Mae cyfeiriadau yng ngweddill y Rhan hon at Ddeddf Cynulliad neu is-offeryn Cymreig (oni ddarperir fel arall) yn gyfeiriadau at Ddeddf Cynulliad neu is-offeryn Cymreig y mae’r Rhan hon yn gymwys iddi neu iddo yn rhinwedd is-adran (1).</Text>
</P2para>
</P2>
</P1para>
</P1>
</P1group>
<P1group>
<Title>Effaith darpariaethau’r Rhan hon</Title>
<P1 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/4/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/4" id="section-4">
<Pnumber>4</Pnumber>
<P1para>
<P2 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/4/1/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/4/1" id="section-4-1">
<Pnumber>1</Pnumber>
<P2para>
<Text>Pan fo’r Rhan hon yn gymwys i Ddeddf Cynulliad neu is-offeryn Cymreig, mae’r darpariaethau yn y Rhan hon yn cael effaith mewn perthynas â’r Ddeddf honno neu’r offeryn hwnnw, ac eithrio i’r graddau—</Text>
<P3 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/4/1/a/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/4/1/a" id="section-4-1-a">
<Pnumber>a</Pnumber>
<P3para>
<Text>y mae darpariaeth ddatganedig yn cael ei gwneud i’r gwrthwyneb, neu</Text>
</P3para>
</P3>
<P3 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/4/1/b/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/4/1/b" id="section-4-1-b">
<Pnumber>b</Pnumber>
<P3para>
<Text>y mae’r cyd-destun yn mynnu fel arall.</Text>
</P3para>
</P3>
</P2para>
</P2>
<P2 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/4/2/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/4/2" id="section-4-2">
<Pnumber>2</Pnumber>
<P2para>
<Text>Nid yw’r eithriad yn is-adran (1) yn gymwys i adran 5 (statws cyfartal testunau deddfwriaeth ddwyieithog).</Text>
</P2para>
</P2>
<P2 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/4/3/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/4/3" id="section-4-3">
<Pnumber>3</Pnumber>
<P2para>
<Text>Nid yw paragraff (b) o’r eithriad hwnnw yn gymwys i—</Text>
<P3 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/4/3/a/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/4/3/a" id="section-4-3-a">
<Pnumber>a</Pnumber>
<P3para>
<Text>adran 10 (cyfeiriadau at amser o’r dydd);</Text>
</P3para>
</P3>
<P3 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/4/3/b/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/4/3/b" id="section-4-3-b">
<Pnumber>b</Pnumber>
<P3para>
<Text>adran 28 (cymhwyso deddfwriaeth Cymru i’r Goron);</Text>
</P3para>
</P3>
<P3 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/4/3/c/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/4/3/c" id="section-4-3-c">
<Pnumber>c</Pnumber>
<P3para>
<Text>adran 33 (nid yw diddymiadau na dirymiadau yn adfer cyfraith a ddiddymwyd, a ddirymwyd neu a ddilëwyd eisoes).</Text>
</P3para>
</P3>
</P2para>
</P2>
</P1para>
</P1>
</P1group>
</Pblock>
<Pblock DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/part/2/crossheading/deddfwriaeth-ddwyieithog-cymru/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/part/2/crossheading/deddfwriaeth-ddwyieithog-cymru" NumberOfProvisions="1" id="part-2-crossheading-deddfwriaeth-ddwyieithog-cymru">
<Title>Deddfwriaeth ddwyieithog Cymru</Title>
<P1group>
<Title>Statws cyfartal y testunau Cymraeg a Saesneg</Title>
<P1 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/5/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/5" id="section-5">
<Pnumber>5</Pnumber>
<P1para>
<P2 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/5/1/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/5/1" id="section-5-1">
<Pnumber>1</Pnumber>
<P2para>
<Text>Mae’r adran hon yn gymwys pan fo Deddf Cynulliad yn cael ei deddfu, neu pan fo is-offeryn Cymreig yn cael ei wneud, yn y Gymraeg a’r Saesneg.</Text>
</P2para>
</P2>
<P2 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/5/2/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/5/2" id="section-5-2">
<Pnumber>2</Pnumber>
<P2para>
<Text>Mae i’r testun Cymraeg a’r testun Saesneg statws cyfartal at bob diben.</Text>
</P2para>
</P2>
</P1para>
</P1>
</P1group>
</Pblock>
<Pblock DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/part/2/crossheading/ystyr-geiriau-ac-ymadroddion-a-ddefnyddir-yn-neddfwriaeth-cymru/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/part/2/crossheading/ystyr-geiriau-ac-ymadroddion-a-ddefnyddir-yn-neddfwriaeth-cymru" NumberOfProvisions="7" id="part-2-crossheading-ystyr-geiriau-ac-ymadroddion-a-ddefnyddir-yn-neddfwriaeth-cymru">
<Title>Ystyr geiriau ac ymadroddion a ddefnyddir yn neddfwriaeth Cymru</Title>
<P1group>
<Title>Diffiniadau o eiriau ac ymadroddion</Title>
<P1 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/6/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/6" id="section-6">
<Pnumber>6</Pnumber>
<P1para>
<P2 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/6/1/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/6/1" id="section-6-1">
<Pnumber>1</Pnumber>
<P2para>
<Text>Mae geiriau ac ymadroddion a restrir yn y Tabl yn Atodlen 1 i’w dehongli yn unol â’r Tabl hwnnw pan fônt yn ymddangos mewn Deddf Cynulliad neu is-offeryn Cymreig.</Text>
</P2para>
</P2>
<P2 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/6/2/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/6/2" id="section-6-2">
<Pnumber>2</Pnumber>
<P2para>
<Text>Caiff Gweinidogion Cymru drwy reoliadau ddiwygio Atodlen 1 er mwyn—</Text>
<P3 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/6/2/a/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/6/2/a" id="section-6-2-a">
<Pnumber>a</Pnumber>
<P3para>
<Text>mewnosod diffiniadau newydd o eiriau neu ymadroddion;</Text>
</P3para>
</P3>
<P3 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/6/2/b/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/6/2/b" id="section-6-2-b">
<Pnumber>b</Pnumber>
<P3para>
<Text>dileu diffiniadau o eiriau neu ymadroddion;</Text>
</P3para>
</P3>
<P3 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/6/2/c/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/6/2/c" id="section-6-2-c">
<Pnumber>c</Pnumber>
<P3para>
<Text>diwygio diffiniadau o eiriau neu ymadroddion.</Text>
</P3para>
</P3>
</P2para>
</P2>
<P2 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/6/3/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/6/3" id="section-6-3">
<Pnumber>3</Pnumber>
<P2para>
<Text>Caiff rheoliadau o dan is-adran (2) wneud darpariaeth atodol, darpariaeth gysylltiedig, darpariaeth ganlyniadol, darpariaeth ddarfodol, darpariaeth drosiannol neu ddarpariaeth arbed, a gaiff gynnwys darpariaeth sy’n diwygio, yn diddymu, yn dirymu neu’n addasu fel arall unrhyw ddeddfiad (pryd bynnag y’i deddfir neu y’i gwneir).</Text>
</P2para>
</P2>
</P1para>
</P1>
</P1group>
<P1group>
<Title>Mae geiriau yn y ffurf unigol yn cynnwys y ffurf luosog ac fel arall</Title>
<P1 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/7/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/7" id="section-7">
<Pnumber>7</Pnumber>
<P1para>
<Text>Mewn Deddf Cynulliad neu is-offeryn Cymreig—</Text>
<P3 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/7/a/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/7/a" id="section-7-a">
<Pnumber>a</Pnumber>
<P3para>
<Text>mae geiriau yn y ffurf unigol yn cynnwys y ffurf luosog;</Text>
</P3para>
</P3>
<P3 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/7/b/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/7/b" id="section-7-b">
<Pnumber>b</Pnumber>
<P3para>
<Text>mae geiriau yn y ffurf luosog yn cynnwys y ffurf unigol.</Text>
</P3para>
</P3>
</P1para>
</P1>
</P1group>
<P1group>
<Title>Nid yw geiriau sy’n dynodi rhywedd yn gyfyngedig i’r rhywedd hwnnw</Title>
<P1 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/8/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/8" id="section-8">
<Pnumber>8</Pnumber>
<P1para>
<Text>Mewn Deddf Cynulliad neu is-offeryn Cymreig, nid yw geiriau sy’n dynodi personau o rywedd penodol i’w darllen fel pe baent yn gyfyngedig i bersonau o’r rhywedd hwnnw.</Text>
</P1para>
</P1>
</P1group>
<P1group>
<Title>Amrywio geiriau ac ymadroddion oherwydd gramadeg etc.</Title>
<P1 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/9/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/9" id="section-9">
<Pnumber>9</Pnumber>
<P1para>
<Text>Pan fo deddfiad yn rhoi ystyr i air neu ymadrodd mewn Deddf Cynulliad neu is-offeryn Cymreig, mae rhannau ymadrodd eraill a ffurfiau neu oleddfiadau gramadegol ar y gair neu’r ymadrodd i’w dehongli yn unol â’r ystyr hwnnw.</Text>
</P1para>
</P1>
</P1group>
<P1group>
<Title>Cyfeiriadau at amser o’r dydd</Title>
<P1 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/10/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/10" id="section-10">
<Pnumber>10</Pnumber>
<P1para>
<Text>
Mae cyfeiriad at amser o’r dydd mewn Deddf Cynulliad neu is-offeryn Cymreig yn gyfeiriad at amser safonol Greenwich; ond mae hyn yn ddarostyngedig i adran 3 o
<Citation URI="http://www.legislation.gov.uk/id/ukpga/1972/6" id="c00005" Class="UnitedKingdomPublicGeneralAct" Year="1972" Number="0006">Ddeddf Amser Haf 1972 (p. 6)</Citation>
(pwyntiau o amser yn ystod amser haf).
</Text>
</P1para>
</P1>
</P1group>
<P1group>
<Title>Cyfeiriadau at y Sofren</Title>
<P1 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/11/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/11" id="section-11">
<Pnumber>11</Pnumber>
<P1para>
<Text>Mae cyfeiriad at y Sofren mewn Deddf Cynulliad neu is-offeryn Cymreig i’w ddarllen fel cyfeiriad at y Sofren ar y pryd.</Text>
</P1para>
</P1>
</P1group>
<P1group>
<Title>Mesur pellter</Title>
<P1 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/12/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/12" id="section-12">
<Pnumber>12</Pnumber>
<P1para>
<Text>Mae cyfeiriad at bellter mewn Deddf Cynulliad neu is-offeryn Cymreig yn gyfeiriad at y pellter hwnnw wedi ei fesur mewn llinell syth ar blân llorweddol.</Text>
</P1para>
</P1>
</P1group>
</Pblock>
<Pblock DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/part/2/crossheading/cyflwyno-dogfennau-drwyr-post-neun-electronig/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/part/2/crossheading/cyflwyno-dogfennau-drwyr-post-neun-electronig" NumberOfProvisions="2" id="part-2-crossheading-cyflwyno-dogfennau-drwyr-post-neun-electronig">
<Title>Cyflwyno dogfennau drwy’r post neu’n electronig</Title>
<P1group>
<Title>Cyflwyno dogfennau drwy’r post neu’n electronig</Title>
<P1 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/13/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/13" id="section-13">
<Pnumber>13</Pnumber>
<P1para>
<P2 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/13/1/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/13/1" id="section-13-1">
<Pnumber>1</Pnumber>
<P2para>
<Text>Pan fo Deddf Cynulliad neu is-offeryn Cymreig yn awdurdodi person (“A”) neu’n ei gwneud yn ofynnol i A gyflwyno dogfen drwy’r post i berson arall (“B”), mae A yn cyflwyno’r ddogfen os yw A yn cyfeirio’n briodol lythyr sy’n cynnwys y ddogfen, yn talu ymlaen llaw am ei bostio, ac yn ei bostio at B.</Text>
</P2para>
</P2>
<P2 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/13/2/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/13/2" id="section-13-2">
<Pnumber>2</Pnumber>
<P2para>
<Text>Pan fo Deddf Cynulliad neu is-offeryn Cymreig yn awdurdodi person (“A”) neu’n ei gwneud yn ofynnol i A gyflwyno dogfen i berson arall (“B”) yn electronig, mae A yn cyflwyno’r ddogfen—</Text>
<P3 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/13/2/a/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/13/2/a" id="section-13-2-a">
<Pnumber>a</Pnumber>
<P3para>
<Text>os yw A yn cyfeirio’n briodol gyfathrebiad electronig sy’n ffurfio’r ddogfen neu’n cynnwys y ddogfen, neu y mae’r ddogfen ynghlwm wrtho, ac yn ei anfon at B, a</Text>
</P3para>
</P3>
<P3 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/13/2/b/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/13/2/b" id="section-13-2-b">
<Pnumber>b</Pnumber>
<P3para>
<Text>os yw’r ddogfen yn cael ei hanfon ar ffurf electronig y gall B ei chyrchu a’i chadw.</Text>
</P3para>
</P3>
</P2para>
</P2>
<P2 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/13/3/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/13/3" id="section-13-3">
<Pnumber>3</Pnumber>
<P2para>
<Text>Mae’r adran hon yn gymwys pa un a yw’r Ddeddf Cynulliad neu’r is-offeryn Cymreig yn defnyddio’r gair “cyflwyno” neu unrhyw ymadrodd arall (megis “anfon” neu “rhoi”) i gyfeirio at gyflwyno’r ddogfen.</Text>
</P2para>
</P2>
</P1para>
</P1>
</P1group>
<P1group>
<Title>Y diwrnod pan fernir bod dogfen wedi ei chyflwyno</Title>
<P1 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/14/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/14" id="section-14">
<Pnumber>14</Pnumber>
<P1para>
<Text>Pan fo dogfen yn cael ei chyflwyno drwy’r post neu’n electronig o dan Ddeddf Cynulliad neu is-offeryn Cymreig, bernir bod y ddogfen wedi ei chyflwyno, oni phrofir i’r gwrthwyneb—</Text>
<P3 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/14/a/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/14/a" id="section-14-a">
<Pnumber>a</Pnumber>
<P3para>
<Text>yn achos dogfen a gyflwynir drwy’r post, ar y diwrnod y byddai’r llythyr sy’n cynnwys y ddogfen yn cyrraedd yn nhrefn arferol y post;</Text>
</P3para>
</P3>
<P3 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/14/b/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/14/b" id="section-14-b">
<Pnumber>b</Pnumber>
<P3para>
<Text>yn achos dogfen a gyflwynir yn electronig, ar y diwrnod yr anfonir y cyfathrebiad electronig.</Text>
</P3para>
</P3>
</P1para>
</P1>
</P1group>
</Pblock>
<Pblock DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/part/2/crossheading/pwerau-a-dyletswyddau/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/part/2/crossheading/pwerau-a-dyletswyddau" NumberOfProvisions="6" id="part-2-crossheading-pwerau-a-dyletswyddau">
<Title>Pwerau a dyletswyddau</Title>
<P1group>
<Title>Parhad pwerau a dyletswyddau</Title>
<P1 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/15/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/15" id="section-15">
<Pnumber>15</Pnumber>
<P1para>
<P2 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/15/1/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/15/1" id="section-15-1">
<Pnumber>1</Pnumber>
<P2para>
<Text>Caniateir arfer pŵer a roddir gan Ddeddf Cynulliad neu is-offeryn Cymreig ar fwy nag un achlysur.</Text>
</P2para>
</P2>
<P2 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/15/2/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/15/2" id="section-15-2">
<Pnumber>2</Pnumber>
<P2para>
<Text>Mae dyletswydd a osodir gan Ddeddf Cynulliad neu is-offeryn Cymreig yn ddyletswydd barhaus a rhaid ei chyflawni yn ôl y gofyn.</Text>
</P2para>
</P2>
<P2 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/15/3/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/15/3" id="section-15-3">
<Pnumber>3</Pnumber>
<P2para>
<Text>Pan roddir pŵer gan Ddeddf Cynulliad neu is-offeryn Cymreig i ddeiliad swydd neu pan osodir dyletswydd ar ddeiliad swydd gan Ddeddf Cynulliad neu is-offeryn Cymreig, mae i’w arfer neu i’w harfer gan ddeiliad y swydd ar y pryd.</Text>
</P2para>
</P2>
</P1para>
</P1>
</P1group>
<P1group>
<Title>Arfer pŵer neu ddyletswydd nad yw mewn grym</Title>
<P1 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/16/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/16" id="section-16">
<Pnumber>16</Pnumber>
<P1para>
<P2 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/16/1/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/16/1" id="section-16-1">
<Pnumber>1</Pnumber>
<P2para>
<Text>Mae’r adran hon yn gymwys pan fo pŵer neu ddyletswydd yn cael ei roi neu ei gosod—</Text>
<P3 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/16/1/a/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/16/1/a" id="section-16-1-a">
<Pnumber>a</Pnumber>
<P3para>
<Text>gan ddarpariaeth mewn Deddf Cynulliad a ddaw i rym—</Text>
<P4 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/16/1/a/i/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/16/1/a/i" id="section-16-1-a-i">
<Pnumber>i</Pnumber>
<P4para>
<Text>ac eithrio drwy orchymyn neu reoliadau, a</Text>
</P4para>
</P4>
<P4 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/16/1/a/ii/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/16/1/a/ii" id="section-16-1-a-ii">
<Pnumber>ii</Pnumber>
<P4para>
<Text>mwy nag un diwrnod ar ôl y diwrnod y caiff y Ddeddf y Cydsyniad Brenhinol, neu</Text>
</P4para>
</P4>
</P3para>
</P3>
<P3 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/16/1/b/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/16/1/b" id="section-16-1-b">
<Pnumber>b</Pnumber>
<P3para>
<Text>gan ddarpariaeth mewn is-offeryn Cymreig na ddaw i rym unwaith y caiff yr offeryn ei wneud.</Text>
</P3para>
</P3>
</P2para>
</P2>
<P2 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/16/2/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/16/2" id="section-16-2">
<Pnumber>2</Pnumber>
<P2para>
<Text>Caniateir arfer y pŵer neu’r ddyletswydd (a chaiff unrhyw offeryn a wneir o dan y pŵer neu’r ddyletswydd ddod i rym) yn ystod y cyfnod—</Text>
<P3 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/16/2/a/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/16/2/a" id="section-16-2-a">
<Pnumber>a</Pnumber>
<P3para>
<Text>sy’n dechrau pan gaiff y Ddeddf Cynulliad y Cydsyniad Brenhinol neu pan wneir yr is-offeryn Cymreig, a</Text>
</P3para>
</P3>
<P3 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/16/2/b/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/16/2/b" id="section-16-2-b">
<Pnumber>b</Pnumber>
<P3para>
<Text>sy’n gorffen pan ddaw’r ddarpariaeth sy’n rhoi’r pŵer neu’n gosod y ddyletswydd i rym.</Text>
</P3para>
</P3>
</P2para>
</P2>
<P2 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/16/3/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/16/3" id="section-16-3">
<Pnumber>3</Pnumber>
<P2para>
<Text>Ond yn ystod y cyfnod hwnnw ni chaniateir arfer y pŵer neu’r ddyletswydd ond i’r graddau y mae’n angenrheidiol neu’n hwylus at ddiben rhoi effaith lawn—</Text>
<P3 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/16/3/a/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/16/3/a" id="section-16-3-a">
<Pnumber>a</Pnumber>
<P3para>
<Text>i’r Ddeddf Cynulliad neu i’r is-offeryn Cymreig sy’n rhoi’r pŵer neu’n gosod y ddyletswydd, neu</Text>
</P3para>
</P3>
<P3 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/16/3/b/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/16/3/b" id="section-16-3-b">
<Pnumber>b</Pnumber>
<P3para>
<Text>i ddarpariaeth yn y Ddeddf honno neu’r offeryn hwnnw,</Text>
</P3para>
</P3>
<Text>ar yr adeg neu ar ôl yr adeg y daw’r Ddeddf, yr offeryn neu’r ddarpariaeth i rym.</Text>
</P2para>
</P2>
<P2 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/16/4/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/16/4" id="section-16-4">
<Pnumber>4</Pnumber>
<P2para>
<Text>Pan fo darpariaeth mewn Deddf Cynulliad neu is-offeryn Cymreig nad yw mewn grym⁠—</Text>
<P3 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/16/4/a/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/16/4/a" id="section-16-4-a">
<Pnumber>a</Pnumber>
<P3para>
<Text>yn gysylltiedig â phŵer neu ddyletswydd, neu’n atodol i bŵer neu ddyletswydd, a arferir yn unol â’r adran hon, a</Text>
</P3para>
</P3>
<P3 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/16/4/b/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/16/4/b" id="section-16-4-b">
<Pnumber>b</Pnumber>
<P3para>
<Text>yn dod i rym ac eithrio drwy orchymyn neu reoliadau,</Text>
</P3para>
</P3>
<Text>mae’r ddarpariaeth honno i’w thrin fel pe bai mewn grym i’r graddau y mae’n angenrheidiol i arfer y pŵer neu’r ddyletswydd yn unol â’r adran hon.</Text>
</P2para>
</P2>
<P2 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/16/5/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/16/5" id="section-16-5">
<Pnumber>5</Pnumber>
<P2para>
<Text>Mae arfer pŵer neu ddyletswydd yn unol â’r adran hon yn ddarostyngedig i unrhyw amodau neu gyfyngiadau a osodir gan y Ddeddf Cynulliad neu’r is-offeryn Cymreig sy’n rhoi’r pŵer neu’n gosod y ddyletswydd (pa un a yw’r ddarpariaeth sy’n gosod yr amod neu’r cyfyngiad mewn grym ai peidio).</Text>
</P2para>
</P2>
</P1para>
</P1>
</P1group>
<P1group>
<Title>Cynnwys darpariaethau machlud a darpariaethau adolygu mewn is-ddeddfwriaeth</Title>
<P1 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/17/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/17" id="section-17">
<Pnumber>17</Pnumber>
<P1para>
<P2 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/17/1/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/17/1" id="section-17-1">
<Pnumber>1</Pnumber>
<P2para>
<Text>Caniateir arfer pŵer neu ddyletswydd i wneud is-ddeddfwriaeth a roddir neu a osodir gan Ddeddf Cynulliad fel bod yr is-ddeddfwriaeth yn cynnwys darpariaeth adolygu neu ddarpariaeth fachlud (neu’r ddwy).</Text>
</P2para>
</P2>
<P2 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/17/2/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/17/2" id="section-17-2">
<Pnumber>2</Pnumber>
<P2para>
<Text>Yn yr adran hon—</Text>
<P3 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/17/2/a/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/17/2/a" id="section-17-2-a">
<Pnumber>a</Pnumber>
<P3para>
<Text>ystyr “darpariaeth adolygu” yw darpariaeth sy’n ei gwneud yn ofynnol i’r person a wnaeth yr is-ddeddfwriaeth adolygu effeithiolrwydd y ddeddfwriaeth honno, neu effeithiolrwydd unrhyw is-offeryn Cymreig y mae’n ei ddiwygio, o fewn cyfnod penodedig neu ar ddiwedd cyfnod penodedig;</Text>
</P3para>
</P3>
<P3 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/17/2/b/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/17/2/b" id="section-17-2-b">
<Pnumber>b</Pnumber>
<P3para>
<Text>ystyr “darpariaeth fachlud” yw darpariaeth i’r is-ddeddfwriaeth, neu unrhyw is-offeryn Cymreig y mae’n ei ddiwygio, beidio â chael effaith ar ddiwedd diwrnod penodedig neu gyfnod penodedig;</Text>
</P3para>
</P3>
<P3 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/17/2/c/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/17/2/c" id="section-17-2-c">
<Pnumber>c</Pnumber>
<P3para>
<Text>ystyr “penodedig” yw wedi ei bennu yn yr is-ddeddfwriaeth.</Text>
</P3para>
</P3>
</P2para>
</P2>
<P2 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/17/3/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/17/3" id="section-17-3">
<Pnumber>3</Pnumber>
<P2para>
<Text>Caiff darpariaeth adolygu, ymhlith pethau eraill, wneud adolygiad yn ofynnol i ystyried a yw amcanion yr is-ddeddfwriaeth y mae’n gymwys iddi yn dal i fod yn briodol ac, os felly, a ellid eu cyflawni mewn ffordd arall.</Text>
</P2para>
</P2>
<P2 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/17/4/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/17/4" id="section-17-4">
<Pnumber>4</Pnumber>
<P2para>
<Text>Caiff yr is-ddeddfwriaeth sy’n cynnwys y ddarpariaeth adolygu neu’r ddarpariaeth fachlud ddarparu i’r ddarpariaeth fod yn gymwys yn gyffredinol neu’n unig mewn perthynas â darpariaethau penodedig yr is-ddeddfwriaeth neu achosion neu amgylchiadau penodedig.</Text>
</P2para>
</P2>
<P2 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/17/5/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/17/5" id="section-17-5">
<Pnumber>5</Pnumber>
<P2para>
<Text>Caniateir arfer y pŵer i wneud y ddarpariaeth adolygu neu’r ddarpariaeth fachlud i wneud darpariaeth atodol, darpariaeth gysylltiedig, darpariaeth ganlyniadol, darpariaeth ddarfodol, darpariaeth drosiannol neu ddarpariaeth arbed mewn cysylltiad â’r ddarpariaeth adolygu neu’r ddarpariaeth fachlud.</Text>
</P2para>
</P2>
</P1para>
</P1>
</P1group>
<P1group>
<Title>Dirymu, diwygio ac ailddeddfu is-ddeddfwriaeth</Title>
<P1 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/18/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/18" id="section-18">
<Pnumber>18</Pnumber>
<P1para>
<P2 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/18/1/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/18/1" id="section-18-1">
<Pnumber>1</Pnumber>
<P2para>
<Text>Caniateir arfer pŵer i wneud is-ddeddfwriaeth a roddir gan Ddeddf Cynulliad i ddiwygio, dirymu neu ailddeddfu unrhyw is-ddeddfwriaeth a wneir o dan y pŵer.</Text>
</P2para>
</P2>
<P2 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/18/2/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/18/2" id="section-18-2">
<Pnumber>2</Pnumber>
<P2para>
<Text>Mae dyletswydd i wneud is-ddeddfwriaeth a osodir gan Ddeddf Cynulliad yn cynnwys pŵer (sy’n arferadwy yn yr un ffordd ac yn ddarostyngedig i’r un amodau neu gyfyngiadau â’r ddyletswydd) y caniateir ei arfer i ddiwygio, dirymu a disodli, neu ailddeddfu unrhyw is-ddeddfwriaeth a wneir o dan y ddyletswydd (neu o dan y pŵer a ddarperir gan yr is-adran hon).</Text>
</P2para>
</P2>
</P1para>
</P1>
</P1group>
<P1group>
<Title>Diwygio is-ddeddfwriaeth gan Ddeddf Cynulliad</Title>
<P1 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/19/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/19" id="section-19">
<Pnumber>19</Pnumber>
<P1para>
<Text>Nid yw diwygio na dirymu is-ddeddfwriaeth gan Ddeddf Cynulliad yn cyfyngu nac yn effeithio fel arall ar y pŵer neu’r ddyletswydd y gwnaed yr is-ddeddfwriaeth odano neu odani.</Text>
</P1para>
</P1>
</P1group>
<P1group>
<Title>Amrywio cyfarwyddydau a’u tynnu’n ôl</Title>
<P1 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/20/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/20" id="section-20">
<Pnumber>20</Pnumber>
<P1para>
<P2 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/20/1/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/20/1" id="section-20-1">
<Pnumber>1</Pnumber>
<P2para>
<Text>Caniateir arfer pŵer a roddir gan Ddeddf Cynulliad neu gan is-offeryn Cymreig i roi cyfarwyddydau i amrywio unrhyw gyfarwyddydau neu dynnu’n ôl unrhyw gyfarwyddydau a roddir o dan y pŵer.</Text>
</P2para>
</P2>
<P2 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/20/2/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/20/2" id="section-20-2">
<Pnumber>2</Pnumber>
<P2para>
<Text>Mae dyletswydd i roi cyfarwyddydau a osodir gan Ddeddf Cynulliad neu gan is-offeryn Cymreig yn cynnwys pŵer (sy’n arferadwy yn yr un ffordd ac yn ddarostyngedig i’r un amodau neu gyfyngiadau â’r ddyletswydd) i amrywio, neu dynnu’n ôl a disodli, unrhyw gyfarwyddydau a roddir o dan y ddyletswydd.</Text>
</P2para>
</P2>
</P1para>
</P1>
</P1group>
</Pblock>
<Pblock DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/part/2/crossheading/cyfeiriadau-yn-neddfwriaeth-cymru-at-ddeddfwriaeth-a-dogfennau-eraill/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/part/2/crossheading/cyfeiriadau-yn-neddfwriaeth-cymru-at-ddeddfwriaeth-a-dogfennau-eraill" NumberOfProvisions="6" id="part-2-crossheading-cyfeiriadau-yn-neddfwriaeth-cymru-at-ddeddfwriaeth-a-dogfennau-eraill">
<Title>Cyfeiriadau yn neddfwriaeth Cymru at ddeddfwriaeth a dogfennau eraill</Title>
<P1group>
<Title>Cyfeiriadau at raniadau o ddeddfiadau, offerynnau a dogfennau</Title>
<P1 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/21/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/21" id="section-21">
<Pnumber>21</Pnumber>
<P1para>
<P2 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/21/1/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/21/1" id="section-21-1">
<Pnumber>1</Pnumber>
<P2para>
<Text>Pan fo Deddf Cynulliad neu is-offeryn Cymreig—</Text>
<P3 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/21/1/a/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/21/1/a" id="section-21-1-a">
<Pnumber>a</Pnumber>
<P3para>
<Text>yn disgrifio rhaniad o unrhyw ddeddfiad, offeryn neu ddogfen neu’n cyfeirio at raniad o unrhyw ddeddfiad, offeryn neu ddogfen, a</Text>
</P3para>
</P3>
<P3 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/21/1/b/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/21/1/b" id="section-21-1-b">
<Pnumber>b</Pnumber>
<P3para>
<Text>yn gwneud hynny drwy gyfeirio at eiriau, adrannau neu rannau eraill y mae’r rhaniad yn ymestyn oddi wrthynt neu atynt (neu oddi wrthynt ac atynt),</Text>
</P3para>
</P3>
<Text>mae’r rhaniad yn cynnwys y geiriau, yr adrannau neu’r rhannau eraill y cyfeirir atynt.</Text>
</P2para>
</P2>
<P2 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/21/2/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/21/2" id="section-21-2">
<Pnumber>2</Pnumber>
<P2para>
<Text>Yn is-adran (1), mae “deddfiad” yn cynnwys deddfiad sy’n un o’r canlynol neu sydd wedi ei gynnwys mewn un o’r canlynol—</Text>
<P3 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/21/2/a/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/21/2/a" id="section-21-2-a">
<Pnumber>a</Pnumber>
<P3para>
<Text>Deddf gan Senedd yr Alban;</Text>
</P3para>
</P3>
<P3 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/21/2/b/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/21/2/b" id="section-21-2-b">
<Pnumber>b</Pnumber>
<P3para>
<Text>
deddfwriaeth Gogledd Iwerddon (o fewn yr ystyr a roddir i “Northern Ireland legislation” gan adran 24(5) o
<Citation URI="http://www.legislation.gov.uk/id/ukpga/1978/30" id="c00006" Class="UnitedKingdomPublicGeneralAct" Year="1978" Number="0030">Ddeddf Dehongli 1978 (p. 30)</Citation>
);
</Text>
</P3para>
</P3>
<P3 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/21/2/c/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/21/2/c" id="section-21-2-c">
<Pnumber>c</Pnumber>
<P3para>
<Text>offeryn a wneir o dan ddeddfwriaeth a grybwyllir ym mharagraff (a) neu (b).</Text>
</P3para>
</P3>
</P2para>
</P2>
</P1para>
</P1>
</P1group>
<P1group>
<Title>Argraffiadau o Ddeddfau’r Cynulliad neu o Fesurau’r Cynulliad y cyfeirir atynt</Title>
<P1 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/22/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/22" id="section-22">
<Pnumber>22</Pnumber>
<P1para>
<P2 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/22/1/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/22/1" id="section-22-1">
<Pnumber>1</Pnumber>
<P2para>
<Text>Mae’r adran hon yn gymwys pan fo Deddf Cynulliad neu is-offeryn Cymreig yn cyfeirio at Ddeddf Cynulliad (gan gynnwys Deddf Cynulliad nad yw’r Rhan hon yn gymwys iddi) neu Fesur Cynulliad.</Text>
</P2para>
</P2>
<P2 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/22/2/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/22/2" id="section-22-2">
<Pnumber>2</Pnumber>
<P2para>
<Text>Mae’r cyfeiriad yn gyfeiriad at y copi ardystiedig o’r Ddeddf, neu’r Mesur fel y’i cymeradwywyd, a gyhoeddir—</Text>
<P3 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/22/2/a/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/22/2/a" id="section-22-2-a">
<Pnumber>a</Pnumber>
<P3para>
<Text>gan Argraffydd y Frenhines, neu</Text>
</P3para>
</P3>
<P3 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/22/2/b/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/22/2/b" id="section-22-2-b">
<Pnumber>b</Pnumber>
<P3para>
<Text>o dan oruchwyliaeth neu awdurdod Llyfrfa Ei Mawrhydi.</Text>
</P3para>
</P3>
</P2para>
</P2>
</P1para>
</P1>
</P1group>
<P1group>
<Title>Argraffiadau o Ddeddfau gan Senedd y Deyrnas Unedig y cyfeirir atynt</Title>
<P1 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/23/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/23" id="section-23">
<Pnumber>23</Pnumber>
<P1para>
<P2 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/23/1/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/23/1" id="section-23-1">
<Pnumber>1</Pnumber>
<P2para>
<Text>Mae’r adran hon yn gymwys pan fo Deddf Cynulliad neu is-offeryn Cymreig yn cyfeirio at Ddeddf gan Senedd y Deyrnas Unedig (pa un yn ôl ei henw byr ynteu yn ôl blwyddyn, statud, sesiwn neu bennod).</Text>
</P2para>
</P2>
<P2 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/23/2/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/23/2" id="section-23-2">
<Pnumber>2</Pnumber>
<P2para>
<Text>Mae’r cyfeiriad yn gyfeiriad at y Ddeddf fel y’i deddfwyd a gyhoeddir—</Text>
<P3 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/23/2/a/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/23/2/a" id="section-23-2-a">
<Pnumber>a</Pnumber>
<P3para>
<Text> gan Argraffydd y Frenhines, neu</Text>
</P3para>
</P3>
<P3 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/23/2/b/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/23/2/b" id="section-23-2-b">
<Pnumber>b</Pnumber>
<P3para>
<Text>o dan oruchwyliaeth neu awdurdod Llyfrfa Ei Mawrhydi.</Text>
</P3para>
</P3>
</P2para>
</P2>
<P2 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/23/3/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/23/3" id="section-23-3">
<Pnumber>3</Pnumber>
<P2para>
<Text>Ond—</Text>
<P3 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/23/3/a/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/23/3/a" id="section-23-3-a">
<Pnumber>a</Pnumber>
<P3para>
<Text>pan fo’r cyfeiriad yn gyfeiriad at Ddeddf sydd wedi ei chynnwys mewn argraffiad diwygiedig o’r statudau a argreffir drwy awdurdod, mae’r cyfeiriad yn gyfeiriad at yr argraffiad hwnnw;</Text>
</P3para>
</P3>
<P3 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/23/3/b/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/23/3/b" id="section-23-3-b">
<Pnumber>b</Pnumber>
<P3para>
<Text>pan na fo paragraff (a) yn gymwys a phan fo’r cyfeiriad yn gyfeiriad at Ddeddf sydd wedi ei chynnwys yn yr argraffiad a luniwyd o dan gyfarwyddyd y Comisiwn Cofnodion, mae’r cyfeiriad yn gyfeiriad at yr argraffiad hwnnw.</Text>
</P3para>
</P3>
</P2para>
</P2>
</P1para>
</P1>
</P1group>
<P1group>
<Title>Cyfeiriadau at ddeddfwriaeth uniongyrchol UE a ddargedwir mewn cyfraith ddomestig ar ôl ymadael â’r UE</Title>
<P1 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/24/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/24" id="section-24">
<Pnumber>24</Pnumber>
<P1para>
<P2 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/24/1/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/24/1" id="section-24-1">
<Pnumber>1</Pnumber>
<P2para>
<Text>Mae’r adran hon yn gymwys pan fo—</Text>
<P3 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/24/1/a/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/24/1/a" id="section-24-1-a">
<Pnumber>a</Pnumber>
<P3para>
<Text>Deddf Cynulliad yn cael y Cydsyniad Brenhinol, neu is-offeryn Cymreig yn cael ei wneud, ar neu ar ôl y diwrnod ymadael, a</Text>
</P3para>
</P3>
<P3 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/24/1/b/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/24/1/b" id="section-24-1-b">
<Pnumber>b</Pnumber>
<P3para>
<Text>
y Ddeddf neu’r offeryn yn cyfeirio at unrhyw reoliad gan yr UE, penderfyniad gan yr UE, deddfwriaeth drydyddol gan yr UE neu ddarpariaeth yng nghytundeb yr AEE sy’n ffurfio rhan o gyfraith ddomestig yn rhinwedd adran 3 o
<Citation URI="http://www.legislation.gov.uk/id/ukpga/2018/16" id="c00007" Class="UnitedKingdomPublicGeneralAct" Year="2018" Number="0016">Ddeddf yr Undeb Ewropeaidd (Ymadael) 2018 (p. 16)</Citation>
(cynnwys deddfwriaeth uniongyrchol UE).
</Text>
</P3para>
</P3>
</P2para>
</P2>
<P2 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/24/2/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/24/2" id="section-24-2">
<Pnumber>2</Pnumber>
<P2para>
<Text>Mae’r cyfeiriad yn gyfeiriad at reoliad gan yr UE, penderfyniad gan yr UE, deddfwriaeth drydyddol gan yr UE neu ddarpariaeth yng nghytundeb yr AEE fel y mae’n ffurfio rhan o gyfraith ddomestig (ac nid fel y mae’n ffurfio rhan o gyfraith yr UE).</Text>
</P2para>
</P2>
<P2 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/24/3/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/24/3" id="section-24-3">
<Pnumber>3</Pnumber>
<P2para>
<Text>Yn yr adran hon, mae i’r ymadroddion Cymraeg a ganlyn yr un ystyron ag a roddir i’r ymadroddion Saesneg cyfatebol yn adran 20(1) o Ddeddf yr Undeb Ewropeaidd (Ymadael) 2018—</Text>
<UnorderedList Decoration="none" Class="Definition">
<ListItem>
<Para>
<Text>
“cyfraith ddomestig” (“
<Emphasis>domestic law</Emphasis>
”);
</Text>
</Para>
</ListItem>
<ListItem>
<Para>
<Text>
“deddfwriaeth drydyddol gan yr UE” (“
<Emphasis>EU tertiary legislation</Emphasis>
”);
</Text>
</Para>
</ListItem>
<ListItem>
<Para>
<Text>
“penderfyniad gan yr UE” (“
<Emphasis>EU decision</Emphasis>
”);
</Text>
</Para>
</ListItem>
<ListItem>
<Para>
<Text>
“rheoliad gan yr UE” (“
<Emphasis>EU regulation</Emphasis>
”).
</Text>
</Para>
</ListItem>
</UnorderedList>
</P2para>
</P2>
</P1para>
</P1>
</P1group>
<P1group>
<Title>Mae cyfeiriadau at ddeddfiadau yn gyfeiriadau at ddeddfiadau fel y’u diwygiwyd</Title>
<P1 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/25/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/25" id="section-25">
<Pnumber>25</Pnumber>
<P1para>
<P2 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/25/1/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/25/1" id="section-25-1">
<Pnumber>1</Pnumber>
<P2para>
<Text>Mae’r adran hon yn gymwys—</Text>
<P3 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/25/1/a/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/25/1/a" id="section-25-1-a">
<Pnumber>a</Pnumber>
<P3para>
<Text>pan fo Deddf Cynulliad neu is-offeryn Cymreig yn cyfeirio at ddeddfiad (“A”), a</Text>
</P3para>
</P3>
<P3 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/25/1/b/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/25/1/b" id="section-25-1-b">
<Pnumber>b</Pnumber>
<P3para>
<Text>pan fo A yn cael ei ddiwygio, ei estyn neu ei gymhwyso gan ddeddfiad (”B”) ar unrhyw adeg (pa un ai cyn, ar neu ar ôl y diwrnod y caiff y Ddeddf Cynulliad y Cydsyniad Brenhinol neu y caiff yr is-offeryn Cymreig ei wneud).</Text>
</P3para>
</P3>
</P2para>
</P2>
<P2 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/25/2/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/25/2" id="section-25-2">
<Pnumber>2</Pnumber>
<P2para>
<Text>Mae’r cyfeiriad at A yn gyfeiriad at A fel y’i diwygiwyd, y’i hestynnwyd neu y’i cymhwyswyd gan B.</Text>
</P2para>
</P2>
<P2 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/25/3/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/25/3" id="section-25-3">
<Pnumber>3</Pnumber>
<P2para>
<Text>Nid oes dim yn adrannau 22 i 24 yn cyfyngu ar weithrediad yr adran hon.</Text>
</P2para>
</P2>
<P2 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/25/4/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/25/4" id="section-25-4">
<Pnumber>4</Pnumber>
<P2para>
<Text>Yn is-adran (1), mae “deddfiad” yn cynnwys deddfiad sy’n un o’r canlynol neu sydd wedi ei gynnwys mewn un o’r canlynol—</Text>
<P3 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/25/4/a/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/25/4/a" id="section-25-4-a">
<Pnumber>a</Pnumber>
<P3para>
<Text>Deddf gan Senedd yr Alban;</Text>
</P3para>
</P3>
<P3 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/25/4/b/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/25/4/b" id="section-25-4-b">
<Pnumber>b</Pnumber>
<P3para>
<Text>
deddfwriaeth Gogledd Iwerddon (o fewn yr ystyr a roddir i “Northern Ireland legislation” gan adran 24(5) o
<Citation URI="http://www.legislation.gov.uk/id/ukpga/1978/30" id="c00008" Class="UnitedKingdomPublicGeneralAct" Year="1978" Number="0030">Ddeddf Dehongli 1978 (p. 30)</Citation>
);
</Text>
</P3para>
</P3>
<P3 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/25/4/c/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/25/4/c" id="section-25-4-c">
<Pnumber>c</Pnumber>
<P3para>
<Text>offeryn a wneir o dan ddeddfwriaeth a grybwyllir ym mharagraff (a) neu (b).</Text>
</P3para>
</P3>
</P2para>
</P2>
</P1para>
</P1>
</P1group>
<P1group>
<Title>Cyfeiriadau at offerynnau’r UE</Title>
<P1 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/26/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/26" id="section-26">
<Pnumber>26</Pnumber>
<P1para>
<P2 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/26/1/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/26/1" id="section-26-1">
<Pnumber>1</Pnumber>
<P2para>
<Text>Mae’r adran hon yn gymwys—</Text>
<P3 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/26/1/a/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/26/1/a" id="section-26-1-a">
<Pnumber>a</Pnumber>
<P3para>
<Text>pan fo Deddf Cynulliad neu is-offeryn Cymreig yn cyfeirio at offeryn UE (“A”), a</Text>
</P3para>
</P3>
<P3 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/26/1/b/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/26/1/b" id="section-26-1-b">
<Pnumber>b</Pnumber>
<P3para>
<Text>pan fo A wedi cael ei ddiwygio, ei estyn neu ei gymhwyso gan offeryn arall gan yr UE (“B”) cyn y diwrnod y caiff y Ddeddf Cynulliad y Cydsyniad Brenhinol neu y caiff yr is-offeryn Cymreig ei wneud.</Text>
</P3para>
</P3>
</P2para>
</P2>
<P2 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/26/2/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/26/2" id="section-26-2">
<Pnumber>2</Pnumber>
<P2para>
<Text>Mae’r cyfeiriad at A yn gyfeiriad at A fel y’i diwygiwyd, y’i hestynnwyd neu y’i cymhwyswyd gan B.</Text>
</P2para>
</P2>
<P2 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/26/3/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/26/3" id="section-26-3">
<Pnumber>3</Pnumber>
<P2para>
<Text>
Gweler hefyd reoliad 2 o
<Citation URI="http://www.legislation.gov.uk/id/uksi/2019/628" id="c00009" Class="UnitedKingdomStatutoryInstrument" Year="2019" Number="0628">Reoliadau Deddf yr Undeb Ewropeaidd (Ymadael) 2018 (Addasiadau Canlyniadol a Diddymiadau a Dirymiadau) (Ymadael â’r UE) 2019 (O.S. 2019/628)</Citation>
ar gyfer darpariaeth am effaith cyfeiriadau penodol sy’n bodoli cyn y diwrnod ymadael ar y diwrnod ymadael neu ar ôl y diwrnod ymadael.
</Text>
</P2para>
</P2>
</P1para>
</P1>
</P1group>
</Pblock>
<Pblock DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/part/2/crossheading/dyblygu-troseddau/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/part/2/crossheading/dyblygu-troseddau" NumberOfProvisions="1" id="part-2-crossheading-dyblygu-troseddau">
<Title>Dyblygu troseddau</Title>
<P1group>
<Title>Troseddau dyblyg</Title>
<P1 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/27/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/27" id="section-27">
<Pnumber>27</Pnumber>
<P1para>
<P2 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/27/1/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/27/1" id="section-27-1">
<Pnumber>1</Pnumber>
<P2para>
<Text>Pan fo gweithred neu anweithred yn drosedd o dan Ddeddf Cynulliad neu is-offeryn Cymreig (“A”) a hefyd yn drosedd—</Text>
<P3 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/27/1/a/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/27/1/a" id="section-27-1-a">
<Pnumber>a</Pnumber>
<P3para>
<Text>o dan Ddeddf Cynulliad neu is-offeryn Cymreig ac eithrio A,</Text>
</P3para>
</P3>
<P3 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/27/1/b/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/27/1/b" id="section-27-1-b">
<Pnumber>b</Pnumber>
<P3para>
<Text>yn ôl y gyfraith gyffredin, neu</Text>
</P3para>
</P3>
<P3 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/27/1/c/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/27/1/c" id="section-27-1-c">
<Pnumber>c</Pnumber>
<P3para>
<Text>o dan Ddeddf Cynulliad neu is-offeryn Cymreig ac eithrio A ac yn ôl y gyfraith gyffredin,</Text>
</P3para>
</P3>
<Text>mae person yn agored i’w erlyn a’i gosbi o dan y naill neu’r llall neu unrhyw un o’r Deddfau neu’r offerynnau hynny neu yn ôl y gyfraith gyffredin, ond ni ellir ei gosbi fwy nag unwaith am yr un drosedd.</Text>
</P2para>
</P2>
<P2 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/27/2/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/27/2" id="section-27-2">
<Pnumber>2</Pnumber>
<P2para>
<Text>
Nid yw is-adran (1) yn gymwys os yw’r weithred neu’r anweithred hefyd yn drosedd o dan unrhyw ddeddfwriaeth y mae adran 18 o
<Citation URI="http://www.legislation.gov.uk/id/ukpga/1978/30" id="c00010" Class="UnitedKingdomPublicGeneralAct" Year="1978" Number="0030">Ddeddf Dehongli 1978 (p. 30)</Citation>
yn gymwys iddi (ond mae’r adran honno yn gwneud darpariaeth gyfatebol mewn perthynas â gweithred neu anweithred o’r fath).
</Text>
</P2para>
</P2>
</P1para>
</P1>
</P1group>
</Pblock>
<Pblock DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/part/2/crossheading/cymhwyso-ir-goron/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/part/2/crossheading/cymhwyso-ir-goron" NumberOfProvisions="1" id="part-2-crossheading-cymhwyso-ir-goron">
<Title>Cymhwyso i’r Goron</Title>
<P1group>
<Title>Cymhwyso deddfwriaeth Cymru i’r Goron</Title>
<P1 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/28/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/28" id="section-28">
<Pnumber>28</Pnumber>
<P1para>
<P2 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/28/1/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/28/1" id="section-28-1">
<Pnumber>1</Pnumber>
<P2para>
<Text>Mae Deddf Cynulliad yn rhwymo’r Goron.</Text>
</P2para>
</P2>
<P2 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/28/2/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/28/2" id="section-28-2">
<Pnumber>2</Pnumber>
<P2para>
<Text>Mae is-offeryn Cymreig yn rhwymo’r Goron i’r graddau y mae wedi ei wneud o dan ddeddfiad sy’n rhwymo’r Goron neu’n rhoi pŵer i wneud darpariaeth sy’n rhwymo’r Goron.</Text>
</P2para>
</P2>
<P2 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/28/3/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/28/3" id="section-28-3">
<Pnumber>3</Pnumber>
<P2para>
<Text>Nid yw Deddf Cynulliad nac is-offeryn Cymreig yn gwneud y Goron yn atebol o ran cyfraith trosedd, ond mae’n gymwys i bersonau sy’n gwasanaethu’r Goron fel y mae’n gymwys i bersonau eraill.</Text>
</P2para>
</P2>
</P1para>
</P1>
</P1group>
</Pblock>
<Pblock DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/part/2/crossheading/deddfwriaeth-yn-dod-i-rym/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/part/2/crossheading/deddfwriaeth-yn-dod-i-rym" NumberOfProvisions="3" id="part-2-crossheading-deddfwriaeth-yn-dod-i-rym">
<Title>Deddfwriaeth yn dod i rym</Title>
<P1group>
<Title>Yr amser pan ddaw deddfwriaeth Cymru i rym</Title>
<P1 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/29/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/29" id="section-29">
<Pnumber>29</Pnumber>
<P1para>
<Text>Pan fo—</Text>
<P3 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/29/a/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/29/a" id="section-29-a">
<Pnumber>a</Pnumber>
<P3para>
<Text>Deddf Cynulliad neu is-offeryn Cymreig, neu</Text>
</P3para>
</P3>
<P3 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/29/b/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/29/b" id="section-29-b">
<Pnumber>b</Pnumber>
<P3para>
<Text>darpariaeth mewn Deddf Cynulliad neu is-offeryn Cymreig,</Text>
</P3para>
</P3>
<Text>yn dod i rym ar ddiwrnod y darperir ar ei gyfer mewn deddfiad, daw’r Ddeddf, yr offeryn neu’r ddarpariaeth i rym ar ddechrau’r diwrnod hwnnw.</Text>
</P1para>
</P1>
</P1group>
<P1group>
<Title>Y diwrnod y daw Deddf Cynulliad i rym</Title>
<P1 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/30/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/30" id="section-30">
<Pnumber>30</Pnumber>
<P1para>
<Text>Pan na fo darpariaeth mewn deddfiad bod Deddf Cynulliad neu ddarpariaeth mewn Deddf Cynulliad yn dod i rym, daw’r Ddeddf neu’r ddarpariaeth i rym ar ddechrau’r diwrnod ar ôl y diwrnod y caiff y Ddeddf y Cydsyniad Brenhinol.</Text>
</P1para>
</P1>
</P1group>
<P1group>
<Title>Gorchmynion a rheoliadau sy’n dwyn Deddfau’r Cynulliad i rym</Title>
<P1 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/31/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/31" id="section-31">
<Pnumber>31</Pnumber>
<P1para>
<Text>Pan fo Deddf Cynulliad yn darparu i orchymyn neu reoliadau benodi—</Text>
<P3 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/31/a/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/31/a" id="section-31-a">
<Pnumber>a</Pnumber>
<P3para>
<Text>y diwrnod y daw’r Ddeddf i rym, neu</Text>
</P3para>
</P3>
<P3 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/31/b/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/31/b" id="section-31-b">
<Pnumber>b</Pnumber>
<P3para>
<Text>y diwrnod y daw darpariaeth yn y Ddeddf i rym,</Text>
</P3para>
</P3>
<Text>caiff y gorchymyn neu’r rheoliadau benodi diwrnodau gwahanol at ddibenion gwahanol.</Text>
</P1para>
</P1>
</P1group>
</Pblock>
<Pblock DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/part/2/crossheading/diwygio-diddymu-a-dirymu-deddfwriaeth/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/part/2/crossheading/diwygio-diddymu-a-dirymu-deddfwriaeth" NumberOfProvisions="6" id="part-2-crossheading-diwygio-diddymu-a-dirymu-deddfwriaeth">
<Title>Diwygio, diddymu a dirymu deddfwriaeth</Title>
<P1group>
<Title>Diwygiadau a wneir i ddeddfwriaeth Cymru neu gan ddeddfwriaeth Cymru</Title>
<P1 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/32/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/32" id="section-32">
<Pnumber>32</Pnumber>
<P1para>
<P2 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/32/1/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/32/1" id="section-32-1">
<Pnumber>1</Pnumber>
<P2para>
<Text>Pan fo deddfiad yn diwygio Deddf Cynulliad neu is-offeryn Cymreig drwy fewnosod neu amnewid geiriau neu ddeunydd arall, mae’r geiriau neu’r deunydd yn cael effaith fel rhan o’r Ddeddf honno neu’r offeryn hwnnw.</Text>
</P2para>
</P2>
<P2 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/32/2/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/32/2" id="section-32-2">
<Pnumber>2</Pnumber>
<P2para>
<Text>Pan fo Deddf Cynulliad neu is-offeryn Cymreig yn diwygio deddfiad drwy fewnosod neu amnewid geiriau neu ddeunydd arall, mae’r geiriau neu’r deunydd yn cael effaith fel rhan o’r deddfiad hwnnw.</Text>
</P2para>
</P2>
<P2 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/32/3/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/32/3" id="section-32-3">
<Pnumber>3</Pnumber>
<P2para>
<Text>
Gweler hefyd adran 23ZA o
<Citation URI="http://www.legislation.gov.uk/id/ukpga/1978/30" id="c00011" Class="UnitedKingdomPublicGeneralAct" Year="1978" Number="0030">Ddeddf Dehongli 1978 (p. 30)</Citation>
ar gyfer darpariaeth ynghylch cymhwyso’r Ddeddf honno i ddeddfwriaeth uniongyrchol UE a ddargedwir sy’n cael ei diwygio gan Ddeddf Cynulliad neu is-offeryn Cymreig (neu gan ddeddfwriaeth benodol arall).
</Text>
</P2para>
</P2>
</P1para>
</P1>
</P1group>
<P1group>
<Title>Nid yw diddymiadau na dirymiadau yn adfer cyfraith a ddiddymwyd, a ddirymwyd neu a ddilëwyd eisoes</Title>
<P1 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/33/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/33" id="section-33">
<Pnumber>33</Pnumber>
<P1para>
<Text>Pan fo—</Text>
<P3 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/33/a/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/33/a" id="section-33-a">
<Pnumber>a</Pnumber>
<P3para>
<Text>Deddf Cynulliad neu is-offeryn Cymreig yn diddymu neu’n dirymu deddfiad (“A”), a</Text>
</P3para>
</P3>
<P3 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/33/b/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/33/b" id="section-33-b">
<Pnumber>b</Pnumber>
<P3para>
<Text>A eisoes wedi diddymu neu ddirymu unrhyw ddeddfiad arall (“B”) neu wedi dileu unrhyw rheol gyfreithiol arall (“C”),</Text>
</P3para>
</P3>
<Text>nid yw diddymiad neu ddirymiad A yn adfer B neu C.</Text>
</P1para>
</P1>
</P1group>
<P1group>
<Title>Arbedion cyffredinol mewn cysylltiad â diddymiadau a dirymiadau</Title>
<P1 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/34/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/34" id="section-34">
<Pnumber>34</Pnumber>
<P1para>
<P2 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/34/1/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/34/1" id="section-34-1">
<Pnumber>1</Pnumber>
<P2para>
<Text>Mae’r adran hon yn gymwys pan fo Deddf Cynulliad neu is-offeryn Cymreig yn diddymu neu’n dirymu deddfiad.</Text>
</P2para>
</P2>
<P2 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/34/2/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/34/2" id="section-34-2">
<Pnumber>2</Pnumber>
<P2para>
<Text>Nid yw’r diddymiad neu’r dirymiad—</Text>
<P3 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/34/2/a/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/34/2/a" id="section-34-2-a">
<Pnumber>a</Pnumber>
<P3para>
<Text>yn adfer unrhyw beth nad yw mewn grym neu mewn bod ar yr adeg pan yw’r diddymiad neu’r dirymiad yn cymryd effaith;</Text>
</P3para>
</P3>
<P3 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/34/2/b/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/34/2/b" id="section-34-2-b">
<Pnumber>b</Pnumber>
<P3para>
<Text>yn effeithio ar weithrediad blaenorol y deddfiad neu unrhyw beth a wneir neu a oddefir o dan y deddfiad.</Text>
</P3para>
</P3>
</P2para>
</P2>
<P2 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/34/3/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/34/3" id="section-34-3">
<Pnumber>3</Pnumber>
<P2para>
<Text>Nid yw’r diddymiad neu’r dirymiad ychwaith yn effeithio ar—</Text>
<P3 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/34/3/a/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/34/3/a" id="section-34-3-a">
<Pnumber>a</Pnumber>
<P3para>
<Text>unrhyw hawl, braint, rhwymedigaeth neu atebolrwydd a geir, a gronnir neu yr eir iddi neu iddo o dan y deddfiad;</Text>
</P3para>
</P3>
<P3 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/34/3/b/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/34/3/b" id="section-34-3-b">
<Pnumber>b</Pnumber>
<P3para>
<Text>unrhyw gosb, fforffediad neu gosbedigaeth a osodir mewn cysylltiad ag unrhyw drosedd a gyflawnir o dan y deddfiad;</Text>
</P3para>
</P3>
<P3 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/34/3/c/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/34/3/c" id="section-34-3-c">
<Pnumber>c</Pnumber>
<P3para>
<Text>unrhyw ymchwiliad, achos cyfreithiol neu rwymedi mewn cysylltiad ag unrhyw hawl, braint, rhwymedigaeth, atebolrwydd, cosb, fforffediad neu gosbedigaeth o’r fath,</Text>
</P3para>
</P3>
<Text>a chaniateir cychwyn, parhau neu orfodi unrhyw ymchwiliad, achos cyfreithiol neu rwymedi o’r fath, a gosod unrhyw gosb, fforffediad neu gosbedigaeth o’r fath, fel pe na bai’r diddymiad neu’r dirymiad wedi digwydd.</Text>
</P2para>
</P2>
</P1para>
</P1>
</P1group>
<P1group>
<Title>Effaith ailddeddfu</Title>
<P1 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/35/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/35" id="section-35">
<Pnumber>35</Pnumber>
<P1para>
<P2 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/35/1/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/35/1" id="section-35-1">
<Pnumber>1</Pnumber>
<P2para>
<Text>Mae’r adran hon yn gymwys pan fo deddfiad (“A”)—</Text>
<P3 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/35/1/a/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/35/1/a" id="section-35-1-a">
<Pnumber>a</Pnumber>
<P3para>
<Text>yn cael ei ddiddymu neu ei ddirymu gan Ddeddf Cynulliad neu is-offeryn Cymreig, a</Text>
</P3para>
</P3>
<P3 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/35/1/b/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/35/1/b" id="section-35-1-b">
<Pnumber>b</Pnumber>
<P3para>
<Text>yn cael ei ailddeddfu (gydag addasiadau neu hebddynt) gan ddeddfiad (“B”) sy’n Ddeddf Cynulliad neu’n is-offeryn Cymreig neu’n ddeddfiad sydd wedi ei gynnwys mewn Deddf Cynulliad neu is-offeryn Cymreig.</Text>
</P3para>
</P3>
</P2para>
</P2>
<P2 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/35/2/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/35/2" id="section-35-2">
<Pnumber>2</Pnumber>
<P2para>
<Text>Mae cyfeiriad at A mewn unrhyw ddeddfiad, offeryn neu ddogfen i’w ddarllen fel (neu fel pe bai’n cynnwys) cyfeiriad at B.</Text>
</P2para>
</P2>
<P2 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/35/3/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/35/3" id="section-35-3">
<Pnumber>3</Pnumber>
<P2para>
<Text>I’r graddau y gallasai unrhyw is-ddeddfwriaeth a wneir o dan A neu sy’n cael effaith fel pe bai wedi ei gwneud o dan A gael ei gwneud o dan B, mae i gael effaith fel pe bai wedi ei gwneud o dan B.</Text>
</P2para>
</P2>
<P2 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/35/4/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/35/4" id="section-35-4">
<Pnumber>4</Pnumber>
<P2para>
<Text>I’r graddau y gallasai unrhyw beth a wneir neu sy’n cael effaith fel pe bai wedi ei wneud o dan A gael ei wneud o dan B, mae i gael effaith fel pe bai wedi ei wneud o dan B.</Text>
</P2para>
</P2>
</P1para>
</P1>
</P1group>
<P1group>
<Title>Cyfeirio at Ddeddf Cynulliad yn ôl ei henw byr ar ôl iddi gael ei diddymu</Title>
<P1 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/36/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/36" id="section-36">
<Pnumber>36</Pnumber>
<P1para>
<Text>Caniateir parhau i gyfeirio at Ddeddf Cynulliad yn ôl yr enw byr a roddir iddi gan ddeddfiad er i’r deddfiad hwnnw gael ei ddiddymu.</Text>
</P1para>
</P1>
</P1group>
<P1group>
<Title>Ystyr diddymu a dirymu yn y Rhan hon</Title>
<P1 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/37/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/37" id="section-37">
<Pnumber>37</Pnumber>
<P1para>
<P2 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/37/1/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/37/1" id="section-37-1">
<Pnumber>1</Pnumber>
<P2para>
<Text>Yn y Rhan hon, mae cyfeiriadau at ddiddymu neu ddirymu deddfiad neu ddileu rheol gyfreithiol yn cynnwys—</Text>
<P3 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/37/1/a/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/37/1/a" id="section-37-1-a">
<Pnumber>a</Pnumber>
<P3para>
<Text>amnewid unrhyw beth am y deddfiad neu’r rheol (neu unrhyw ran ohono neu ohoni);</Text>
</P3para>
</P3>
<P3 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/37/1/b/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/37/1/b" id="section-37-1-b">
<Pnumber>b</Pnumber>
<P3para>
<Text>cyfyngu ar gymhwysiad neu effaith y deddfiad neu’r rheol;</Text>
</P3para>
</P3>
<P3 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/37/1/c/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/37/1/c" id="section-37-1-c">
<Pnumber>c</Pnumber>
<P3para>
<Text>darparu i’r deddfiad neu’r rheol beidio â chael effaith.</Text>
</P3para>
</P3>
</P2para>
</P2>
<P2 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/37/2/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/37/2" id="section-37-2">
<Pnumber>2</Pnumber>
<P2para>
<Text>At ddibenion adrannau 34 i 36 (ond nid adran 33)—</Text>
<P3 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/37/2/a/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/37/2/a" id="section-37-2-a">
<Pnumber>a</Pnumber>
<P3para>
<Text>pan ddaw Deddf dros dro gan y Cynulliad i ben, mae hyn i’w drin fel pe bai’r Ddeddf wedi ei diddymu gan Ddeddf Cynulliad neu is-offeryn Cymreig;</Text>
</P3para>
</P3>
<P3 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/4/section/37/2/b/enacted/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/4/section/37/2/b" id="section-37-2-b">
<Pnumber>b</Pnumber>
<P3para>
<Text>pan ddaw is-offeryn Cymreig dros dro i ben, mae hyn i’w drin fel pe bai’r offeryn wedi ei ddirymu gan Ddeddf Cynulliad neu is-offeryn Cymreig.</Text>
</P3para>
</P3>
</P2para>
</P2>
</P1para>
</P1>
</P1group>
</Pblock>
</Part>
</Body>
</Primary>
</Legislation>