No versions valid at: 15/12/2022
Golwg cyfnod mewn amser fel yr oedd ar 15/12/2022. Nid yw'r fersiwn hon o'r ddarpariaeth hon yn ddilys ar gyfer y pwynt hwn mewn amser.
Ar hyn o bryd nid oes unrhyw effeithiau heb eu gweithredu yn hysbys ar gyfer y Deddf Addysg Drydyddol ac Ymchwil (Cymru) 2022, Paragraff 14.
Efallai na fydd deddfwriaeth ddiwygiedig sydd ar y safle hwn yn gwbl gyfoes. Ar hyn o bryd mae unrhyw newidiadau neu effeithiau hysbys a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol wedi'u gwneud i destun y ddeddfwriaeth yr ydych yn edrych arni gan y tîm golygyddol. Gweler 'Cwestiynau Cyffredin' am fanylion ynglŷn â'r amserlenni ar gyfer nodi a chofnodi effeithiau newydd ar y safle hwn.
Valid from 01/08/2024
14(1)Mae Deddf Dysgu a Sgiliau 2000 wedi ei diwygio fel a ganlyn.
(2)Hepgorer adrannau 31 i 33 (prif ddyletswyddau mewn perthynas ag addysg a hyfforddiant ôl-16).
(3)Yn adran 33A (llunio cwricwla lleol ar gyfer myfyrwyr 16 i 18 oed)—
(a)yn is-adran (1) yn lle “The Welsh Ministers” rhodder “The Commission”;
(b)yn is-adran (2)(b) yn lle “the Welsh Ministers” rhodder “the Commission”.
(4)Yn adran 33B (cwricwla lleol: y Gymraeg) yn lle “The Welsh Ministers” rhodder “The Commission” ac yn lle “their” rhodder “its”.
(5)Yn adran 33C (ardaloedd gyda mwy nag un cwricwlwm lleol)—
(a)yn is-adran (1) yn lle “the Welsh Ministers form” rhodder “the Commission forms”;
(b)yn is-adran (2), yn lle “the Welsh Ministers” rhodder “the Commission”.
(6)Yn adran 33D (penderfynu ysgol berthnasol neu sefydliad perthnasol ar gyfer disgybl), ar ôl is-adran (3) mewnosoder—
“(3A)The Welsh Ministers must consult the Commission before making regulations under subsection (3).”
(7)Yn adran 33E (dewisiadau disgyblion o gyrsiau’r cwricwlwm lleol)—
(a)ar ôl is-adran (3) mewnosoder—
“(3A)The Welsh Ministers must consult the Commission before making regulations under subsection (3).”;
(b)yn is-adran (4) yn lle “the Welsh Ministers have” ym mhob lle rhodder “the Commission has”.
(8)Yn adran 33G (penderfyniad pennaeth ysgol neu bennaeth sefydliad o ran hawlogaeth), ar ôl is-adran (5) mewnosoder—
“(6)The Welsh Ministers must consult the Commission before making regulations under subsection (3), giving guidance under subsection (4) or making an order under subsection (5).”
(9)Yn adran 33I (penderfyniad pennaeth ysgol neu bennaeth sefydliad i ddileu hawlogaeth), ar ôl is-adran (5) mewnosoder—
“(6)The Welsh Ministers must consult the Commission before making regulations under subsection (3), giving guidance under subsection (4) or making an order under subsection (5).”
(10)Yn adran 33J (cynllunio’r cwricwlwm lleol)—
(a)yn is-adran (1) yn lle “the Welsh Ministers” rhodder “the Commission”;
(b)yn is-adran (2) yn lle “the Welsh Ministers decide” rhodder “the Commission decides”;
(c)hepgorer is-adrannau (3) a (4).
(11)Yn adran 33K (cyflawni hawlogaethau’r cwricwlwm lleol: cydweithio), yn is-adran (6) yn lle “the Welsh Ministers have” ym mhob lle rhodder “the Commission has”.
(12)Yn adran 33L (cydweithio: canllawiau a chyfarwyddydau), ar ôl is-adran (2) mewnosoder—
“(2A)The Welsh Ministers must consult the Commission before giving guidance under subsection (1).”
(13)Yn adran 33M (pŵer i ddiwygio meysydd dysgu), daw’r testun presennol yn is-adran (1) ac ar ôl yr is-adran honno mewnosoder—
“(2)The Welsh Ministers must consult the Commission before making an order under subsection (1).”
(14)Yn adran 33N (y cwricwlwm lleol: dehongli), yn is-adran (1)—
(a)yn lle “33L” rhodder “33M”;
(b)ar ôl y diffiniad o “academic year” mewnosoder—
““the Commission” means the Commission for Tertiary Education and Research;”.
(15)Yn adran 33O (y cwricwlwm lleol: cyfarwyddydau), hepgorer “, 33J(3)”.
(16)Yn adran 33P (cymhwyso darpariaethau’r cwricwlwm lleol i fyfyrwyr sy’n ddisgyblion cofrestredig mewn ysgolion arbennig neu fyfyrwyr a chanddynt anghenion dysgu ychwanegol)—
(a)yn is-adran (1) ar ôl “Regulations” mewnosoder “made by the Welsh Ministers”;
(b)ar ôl is-adran (3) mewnosoder—
“(4)The Welsh Ministers must consult the Commission for Tertiary Education and Research before making regulations under subsection (1).”
(17)Yn adran 33Q (cymhwyso darpariaethau’r cwricwlwm lleol i sefydliadau o fewn y sector addysg uwch)—
(a)yn is-adran (1) ar ôl “Regulations” mewnosoder “made by the Welsh Ministers”;
(b)ar ôl is-adran (3) mewnosoder—
“(4)The Welsh Ministers must consult the Commission for Tertiary Education and Research before making regulations under subsection (1).”
(18)Hepgorer adrannau 34 i 38 (prif bwerau).
(19)Yn adran 40 (ymchwil a gwybodaeth), hepgorer is-adrannau (5) a (6).
(20)Hepgorer adran 41 (personau ag anghenion dysgu ychwanegol).
(21)Yn adran 73 (arolygwyr addysg a hyfforddiant yng Nghymru), hepgorer is-adrannau (1) a (2).
(22)Yn adran 74 (termau wedi eu diffinio), yn is-adran (2) yn lle “the person mentioned in section 73(1)” rhodder “Her Majesty’s Chief Inspector of Education and Training in Wales or Prif Arolygydd Ei Mawrhydi dros Addysg a Hyfforddiant yng Nghymru”.
(23)Hepgorer adrannau 75 i 80 a 83 i 88 (arolygiadau yng Nghymru).
(24)Yn adran 125 (ymgynghori mewn cysylltiad â darparu gwasanaethau cymorth ieuenctid), yn is-adran (2), ar ôl paragraff (a) mewnosoder—
“(aa)consult the Commission for Tertiary Education and Research,”.
(25)Yn adran 126 (sefydliadau addysgol: gwybodaeth a mynediad), yn is-adran (3) ym mharagraff (f) yn lle “National Assembly for Wales in the discharge of its functions under Part 2” rhodder “Commission for Tertiary Education and Research under section 97 or 104 of the Tertiary Education and Research (Wales) Act 2022”.
(26)Yn adran 138 (Cymru: darparu gwybodaeth gan gyrff cyhoeddus), yn is-adran (3) ar ôl paragraff (c) mewnosoder—
“(ca)the Commission for Tertiary Education and Research;”.
(27)Yn adran 144 (sefydliadau dynodedig: gwaredu tir, etc.)—
(a)yn is-adran (4A), ym mharagraff (b) yn lle “the Welsh Ministers” rhodder “the Commission for Tertiary Education and Research”;
(b)yn is-adran (9), ym mharagraff (b) yn lle “the National Assembly for Wales” rhodder “the Commission for Tertiary Education and Research”.
Gwybodaeth Cychwyn
I1Atod. 4 para. 14 ddim mewn grym ar y Cydsyniad Brenhinol, gweler a. 148(2)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Latest Available (revised):The latest available updated version of the legislation incorporating changes made by subsequent legislation and applied by our editorial team. Changes we have not yet applied to the text, can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. The revised version is currently only available in English.
Original (As Enacted or Made) - English: The original English language version of the legislation as it stood when it was enacted or made. No changes have been applied to the text.
Original (As Enacted or Made) - Welsh:The original Welsh language version of the legislation as it stood when it was enacted or made. No changes have been applied to the text.
Point in Time: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search. A point in time version is only available in English.
Geographical Extent: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Show Timeline of Changes: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Access essential accompanying documents and information for this legislation item from this tab. Dependent on the legislation item being viewed this may include:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Use this menu to access essential accompanying documents and information for this legislation item. Dependent on the legislation item being viewed this may include:
Click 'View More' or select 'More Resources' tab for additional information including: