- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Saesneg
- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Cymraeg
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd) - Saesneg
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd) - Cymraeg
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(1)A principal council may conduct a review of the electoral arrangements for a community in its area—
(a)of its own initiative, or
(b)at the request of—
(i)the community council for the community, or
(ii)not less than 30 local government electors registered in the community.
(2)But a principal council must not conduct a review under subsection (1) at the request of the community council or local government electors if it considers that doing so would impede the proper exercise of its functions.
(3)The changes that a principal council may propose and make in relation to a review under this section are—
(a)such changes to the electoral arrangements for the community as the principal council considers appropriate, and
(b)in consequence of any change to the electoral arrangements for the community, such changes to the electoral arrangements of the principal area as it considers appropriate.
(4)For the purposes of subsection (3)(b), section 30 applies to a principal council as it applies to the Commission.
(5)A principal council may enter into an agreement with the Commission for the Commission (under section 32) to exercise the council’s function of conducting reviews under this section.
(6)The agreement may be on such terms and conditions as the principal council and the Commission consider appropriate.
(7)In this Part, a reference to the electoral arrangements of a community is a reference to—
(a)the number of members of the council for the community;
(b)its division into wards (if appropriate) for the purposes of the election of councillors;
(c)the number and boundaries of any wards;
(d)the number of members to be elected for any ward;
(e)the name of any ward.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Text created by the Welsh Government department responsible for the subject matter of the Act to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes accompany all Acts of the National Assembly for Wales.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys