Chwilio Deddfwriaeth

Social Services and Well-being (Wales) Act 2014

Changes over time for: Cross Heading: Supplementary

 Help about opening options

Version Superseded: 01/12/2020

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 04/09/2017.

Changes to legislation:

Social Services and Well-being (Wales) Act 2014, Cross Heading: Supplementary is up to date with all changes known to be in force on or before 13 July 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

SupplementaryE+W

193Recovery of costs between local authoritiesE+W

(1)Subsection (2) applies where—

(a)a local authority (“authority A”) provides or arranges care and support to a person who is ordinarily resident in the area of another local authority (“authority B”), and

(b)the care and support was provided either—

(i)to meet urgent needs in order to safeguard the person's well-being, or

(ii)with the consent of authority B.

(2)Authority A may recover from authority B any reasonable expenses incurred by it in providing or arranging the care and support.

(3)Where a local authority provides accommodation under section 76(1) for a child who was (immediately before it began to look after the child) ordinarily resident within the area of another local authority [F1or local authority in England], it may recover from that other authority any reasonable expenses incurred by it in providing the accommodation and maintaining the child.

(4)Subsection (5) applies where a local authority (“authority A”) provides accommodation under section 77(1) or (2)(a) or (b) for a child who is ordinarily resident within the area of another local authority [F2or local authority in England] (“authority B”) and it is not maintaining the child in—

(a)a community home provided by authority A,

(b)a controlled community home, or

(c)a hospital vested in the Welsh Ministers, an NHS Trust, an NHS Foundation Trust or the Secretary of State, or any other hospital made available pursuant to arrangements made by a Local Health Board, an NHS Trust, an NHS Foundation Trust, the Welsh Ministers, the Secretary of State, the National Health Service Commissioning Board or a clinical commissioning group.

(5)Authority A may recover from authority B any reasonable expenses incurred by it in providing the accommodation and maintaining the child.

(6)Except where [F3subsection (7) or (8)] applies, where a local authority complies with any request under section 164(1) or (2) [F4, or under section 27(2) of the Children Act 1989 (co-operation between authorities),] in relation to a person who is not ordinarily resident within its area, it may recover from the local authority [F5or local authority in England] in whose area the person is ordinarily resident any reasonable expenses incurred by it in respect of that person.

(7)Where a local authority (“authority A”) complies with any request under section 164(1) or (2) from another local authority (“authority B”) in relation to a person for whom authority B is the responsible local authority within the meaning of section 104, authority A may recover from authority B any reasonable expenses incurred by it in exercising its functions under sections 105 to 115 in respect of that person.

[F6(8)Where a local authority (“authority A”) complies with any request under section 27(2) of the Children Act 1989 (co-operation between authorities) from a local authority in England (“authority B”) in relation to a person—

(a)whose responsible authority (within the meaning of Part 3 of that Act) is authority B for the purposes of section 23B or 23C of that Act, or

(b)whom authority B are advising or befriending or to whom it is giving assistance by virtue of section 24(5)(a) of that Act,

authority A may recover from authority B any reasonable expenses incurred by it in exercising its functions under sections 105 to 115 of this Act in respect of that person.]

194Ordinary residenceE+W

(1)Where an adult has needs for care and support which can be met only if the adult is living in accommodation of a type specified in regulations and the adult is living in accommodation in Wales of a type so specified, the adult is to be treated for the purposes of this Act as ordinarily resident—

(a)in the area in which the adult was ordinarily resident immediately before the adult began to live in accommodation of a type specified in the regulations, or

(b)if the adult was of no settled residence immediately before the adult began to live in accommodation of a type so specified, in the area in which the adult was present at that time.

(2)Where, before beginning to live in his or her current accommodation, the adult was living in accommodation of a type so specified (whether or not of the same type as the current accommodation), the reference in subsection (1)(a) to when the adult began to live in accommodation of a type so specified is a reference to the beginning of the period during which the adult has been living in accommodation of one or more of the specified types for consecutive periods.

(3)The regulations may make provision for determining for the purposes of subsection (1) whether an adult has needs for care and support which can be met only if the adult is living in accommodation of a type specified in regulations.

(4)A person who is being provided with accommodation under a health enactment is to be treated for the purposes of this Act as ordinarily resident—

(a)in the area in which the person was ordinarily resident immediately before the accommodation was provided, or

(b)if the person was of no settled residence immediately before the accommodation was provided, in the area in which the person was present at that time.

[F7(4A)A person who is being provided with accommodation under section 117 of the Mental Health Act 1983 (after-care) is to be treated for the purposes of this Act as ordinarily resident in the area of the local authority, or the local authority in England, on which the duty to provide that person with services under that section is imposed.]

(5)In subsection (4) “health enactment” means—

(a)the National Health Service (Wales) Act 2006;

(b)the National Health Service Act 2006;

(c)the National Health Service (Scotland) Act 1978;

(d)the Health and Personal Social Services (Northern Ireland) Order 1972 (S.I. 1972/1265 (N.I. 14));

(e)the Health and Social Care (Reform) Act (Northern Ireland) 2009.

(6)In determining the ordinary residence of a child for the purposes of this Act, the child's residence in the following places is to be disregarded—

(a)a school or other institution;

(b)a place in which the child is placed in accordance with the requirements of a supervision order under the Children Act 1989;

(c)a place in which the child is placed in accordance with the requirements of a youth rehabilitation order under Part 1 of the Criminal Justice and Immigration Act 2008;

(d)accommodation provided by or on behalf of a local authority or a local authority in England;

(e)a place specified in regulations.

(7)See also sections 185(1) to (3) and 186(2) for provision as to the ordinary residence of persons in prison, youth detention accommodation or bail accommodation etc.

[F8(8)For provision about cross-border placements to and from England, Scotland or Northern Ireland, see Schedule 1 to the Care Act 2014.]

Textual Amendments

Commencement Information

I2S. 194 in force at 6.4.2016 by S.I. 2016/412, art. 2 (with art. 4, Schs. 1, 2)

195Disputes about ordinary residence and portability of care and supportE+W

(1)A dispute between local authorities about where a person is ordinarily resident in Wales for the purposes of this Act, or a dispute between a sending and receiving authority under section 56 about the application of that section in relation to a person, is to be determined by—

(a)the Welsh Ministers, or

(b)a person appointed by the Welsh Ministers for that purpose (“an appointed person”).

[F9(1A)Where the dispute is one to which section 30(2C) of the Children Act 1989 applies (questions of whether child ordinarily resident in England or Wales), then subsection (1) does not apply.]

(2)Regulations may make further provision about the resolution of disputes of the type mentioned in subsection (1); the regulations may, for example, make—

(a)provision for ensuring that care and support is provided to a person while a dispute is unresolved;

(b)provision requiring local authorities in dispute to take specified steps before referring a dispute to the Welsh Ministers or an appointed person;

(c)provision about the procedure for referring a dispute to the Welsh Ministers or an appointed person;

(d)provision about the review of a determination made under subsection (1).

Textual Amendments

Commencement Information

I3S. 195 in force at 6.4.2016 by S.I. 2016/412, art. 2 (with art. 4, Schs. 1, 2)

[F10195A.Offences committed by bodies or partnershipsE+W

(1)Where a body corporate is guilty of an offence under this Act, and that offence is proved to have been committed with the consent or connivance of, or to have been attributable to any neglect on the part of—

(a)any director, manager, secretary or other similar officer of the body corporate; or

(b)any person purporting to act in any such capacity,

that person is guilty of the offence as well as the body corporate, and is liable to be proceeded against and punished accordingly.

(2) For the purposes of this section “director” (“ cyfarwyddwr ”) in relation to a body corporate whose affairs are managed by its members, means a member of the body corporate.

(3)Proceedings for an offence alleged to have been committed under this Act by an unincorporated body are to be brought in the name of that body (and not in that of any of its members) and, for the purposes of any such proceedings, any rules of court relating to the service of documents have effect as if that body were a corporation.

(4)Any fine imposed on an unincorporated body on its conviction of an offence under this Act is to be paid out of the funds of that body.

(5) If an unincorporated body is charged with an offence under this Act, section 33 of the Criminal Justice Act 1925 (c. 86) and Schedule 3 to the Magistrates’ Courts Act 1980 (c. 43) have effect as if a corporation had been charged.

(6)Where an offence under this Act committed by an unincorporated body (other than a partnership) is proved to have been committed with the consent or connivance of, or attributable to any neglect on the part of, any officer of the body or any member of its governing body, that person as well as the body is guilty of the offence and liable to be proceeded against and punished accordingly.

(7)Where an offence under this Act committed by a partnership or a Scottish partnership is proved to have been committed with the consent or connivance of, or to be attributable to any neglect on the part of, a partner, that partner as well as the partnership is guilty of the offence and liable to be proceeded against and punished accordingly.]

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search. A point in time version is only available in English.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Text created by the Welsh Government department responsible for the subject matter of the Act to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes accompany all Acts of the National Assembly for Wales.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill