Chwilio Deddfwriaeth

Housing (Wales) Act 2014

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

(introduced by section 14)

SCHEDULE 1REGISTER OF PRIVATE RENTED HOUSING

This Atodlen has no associated Nodiadau Esboniadol

PART 1CONTENT OF REGISTER

Landlords

1An entry in the register relating to a landlord must record the following—

(a)the name of the landlord;

(b)if the landlord is a body corporate, the address of the landlord’s registered or principal office;

(c)the address of each rental property in the licensing authority’s area for which the landlord is the landlord;

(d)the name and licence number of any person appointed by the landlord to carry out lettings work or property management work on behalf of the landlord and the address of each rental property to which the appointment relates;

(e)the landlord’s registration number;

(f)the date the landlord was registered;

(g)where a licence has been granted to the landlord—

(i)the date the licence was granted or is renewed;

(ii)the licence number;

(iii)whether the licence has been amended under section 24; and if it has the date the amendment took effect;

(iv)whether the licence has expired without being renewed, or has been revoked; and if it has the date of expiry or revocation;

(h)where an application by the landlord for a licence has been refused by the licensing authority—

(i)the date of the refusal;

(ii)whether the refusal was appealed under section 27;

(i)where the licensing authority’s refusal of an application was appealed, if the tribunal or court confirmed the authority’s decision, the date of that decision;

(j)where a residential property tribunal has made a rent stopping order (see section 30) in respect of a rental property for which the landlord is the landlord—

(i)that such an order has been made;

(ii)the date the order took effect;

(iii)the date on which the order ceased to have effect (see section 31).

Agents

2An entry in the register for a person licensed to carry out lettings work and property management work on behalf of a landlord must record the following—

(a)the name of the person;

(b)the correspondence address of the person;

(c)if the person is a body corporate, the address of the person’s registered or principal office;

(d)if the person is carrying out lettings work and property management work on behalf of a landlord in the course of a business, the address of any premises in the area of the licensing authority used for that purpose;

(e)where a licence has been granted to the person by the licensing authority—

(i)the date the licence was granted;

(ii)the licence number;

(iii)whether the licence has been amended under section 24; and if so the date on which the amendment took effect;

(f)where an application by the person for a licence has been refused by the licensing authority—

(i)the date of the refusal;

(ii)whether the refusal was appealed under section 27;

(g)where the licensing authority’s refusal of an application was appealed, if the tribunal or court confirmed the authority’s decision, the date of that decision.

PART 2ACCESS TO REGISTER

3(1)A licensing authority must notify a person of the information mentioned in sub-paragraph (2) if that person makes a request for the information and provides the authority with the address of a rental property which is on its register.

(2)The information is—

(a)the name of the landlord of the property and the name of any person appointed to carry out lettings work and property management work on behalf of the landlord in relation to the property;

(b)whether the landlord or person appointed to carry out lettings work and property management work on behalf of the landlord (as applicable) is licensed;

(c)if a rent stopping order under section 30 is in effect in relation to the property, that such an order is in effect.

4(1)A licensing authority must notify a person of the information mentioned in sub-paragraph (2) if that person makes a request for the information and provides the authority with—

(a)the name of a landlord of a rental property in an area for which the authority is the licensing authority, or

(b)the name of a person appointed to carry out lettings work and property management work on behalf of the landlord in relation to any such property.

(2)The information is—

(a)whether the landlord is registered;

(b)whether the landlord or person appointed to carry out lettings work and property management work on behalf of the landlord (as applicable) is licensed.

5(1)A licensing authority must notify a person of the information mentioned in sub-paragraph (2) if that person requests the information and provides the authority with—

(a)the registration number or licence number of a landlord of a rental property in the area for which the authority is the licensing authority, or

(b)the licence number of a person appointed to carry out lettings work and property management work on behalf of a landlord in relation to any such property.

(2)The information is—

(a)the name of the landlord and any person appointed to carry out lettings work and property management work on behalf of the landlord (as applicable);

(b)whether the landlord is registered;

(c)whether the landlord or any person appointed to carry out lettings work and property management work on behalf of the landlord (as applicable) is licensed.

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Dangos Nodiadau Eglurhaol ar gyfer Adrannau: Yn arddangos rhannau perthnasol o’r nodiadau esboniadol wedi eu cydblethu â chynnwys y ddeddfwriaeth.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Text created by the Welsh Government department responsible for the subject matter of the Act to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes accompany all Acts of the National Assembly for Wales.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill