- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Saesneg
- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Cymraeg
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd) - Saesneg
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd) - Cymraeg
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
1(1)A person is not eligible for help under section 66, 68, 73 or 75 if he or she is a person from abroad who is ineligible for housing assistance.
(2)A person who is subject to immigration control within the meaning of the Asylum and Immigration Act 1996 is not eligible for housing assistance unless the person falls within a class of persons prescribed by regulations made by the Welsh Ministers or the Secretary of State.
(3)No person who is excluded from entitlement to universal credit or housing benefit by section 115 of the Immigration and Asylum Act 1999 (exclusion from benefits) may be included in any class prescribed under sub-paragraph (2).
(4)The Welsh Ministers or the Secretary of State may by regulations provide for other descriptions of persons who are to be treated for the purposes of Chapter 2 of Part 2 as persons from abroad who are ineligible for housing assistance.
(5)A person who is not eligible for housing assistance is to be disregarded in determining for the purposes of Chapter 2 of Part 2 whether a person falling within sub-paragraph (6)—
(a)is homeless or threatened with homelessness, or
(b)has a priority need for accommodation.
(6)A person falls within this subsection if the person—
(a)falls within a class prescribed by regulations made under sub-paragraph (2), and
(b)is not a national of an EEA State or Switzerland.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Text created by the Welsh Government department responsible for the subject matter of the Act to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes accompany all Acts of the National Assembly for Wales.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys